-
61 Verdunkler
сущ.1) тех. реостат для затемнения зрительного зала, электронное устройство регулирования продолжительности горения люминесцентной лампы между двумя прохождениями тока через нулевое значение2) стр. затемнитель, реостат для регулирования света лампы3) электр. темнитель, регулировочное реостат для затемнения зрительного зала, регулировочное устройство для затемнения зрительного зала, электронное или магнитное устройство регулирования продолжительности горения люминесцентной лампы между двумя прохождениями тока через нулевое значение4) кинотех. темнитель (света зрительного зала) -
62 Verstellaggregat
сущ.авиа. агрегат перестановки, агрегат регулирования, механизм перестановки, механизм регулирования, узел перестановки, узел регулирования -
63 Verstellbereich
сущ.1) авиа. диапазон регулировки, диапазон углов установки воздушного винта2) тех. предел регулирования3) электр. диапазон регулирования, пределы регулирования4) швейн. диапазон регулировки раствора вытачки5) свар. диапазон перемещений6) дер. диапазон настройки, диапазон перемещения, предел настройки, предел перемещения -
64 geschlossener Regelkreis
прил.1) авиа. замкнутая система (автоматического) регулирования или (автоматического) управления, замкнутый контур системы (автоматического) регулирования или (автоматического) управления2) тех. замкнутый контур регулированияУниверсальный немецко-русский словарь > geschlossener Regelkreis
-
65 Regelfläche
сущ.1) авиа. линейчатая поверхность3) гидравл. площадь регулирования, интегральный критерий (качества регулирования) -
66 Regelgüte
сущ.1) авиа. качество управления2) радио. качество регулировки, коэффициент стабилизации3) электр. добротность регулирования, качество (процесса) регулирования4) автом. качество регулирования -
67 Regelöl
сущ.1) тех. импульсное масло, силовое масло, рабочая жидкость (системы регулирования)2) нефт. рабочая жидкость системы регулирования, силовое масло системы регулирования -
68 Regulierungsposten
ḿпост регулирования движения, регулировщик- Regulierungsposten, beweglicher подвижный пост регулирования движения
- Regulierungsposten, unbeweglicher неподвижный пост регулирования движения
-
69 Regulierungsposten
(m)пост регулирования движения, регулировщикRegulierungsposten, beweglicher — подвижный пост регулирования движения
Regulierungsposten, unbeweglicher — неподвижный пост регулирования движения
-
70 Regelöl
n импульсное масло с. (системы регулирования); рабочая жидкость (системы регулирования); силовое масло с. (системы регулирования)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Regelöl
-
71 unterlagerter Regelkreis
mвнутренний, подчинённый по отношению к предыдущему основному контуру регулирования, вспомогательный контур системы регулирования ( в системах подчинённого регулирования параметров электропривода)Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > unterlagerter Regelkreis
-
72 unterlagerter Stromregelkreis
mконтур регулирования тока, подчинённый внешнему по отношению к нему контуру регулирования частоты вращения или э.д.с. двигателя ( в системах подчинённого регулирования параметров электропривода)Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > unterlagerter Stromregelkreis
-
73 Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
аппаратура распределения и управления
Общий термин для коммутационных аппаратов и их комбинации с относящимися к ним устройствами управления, измерения, защиты и регулирования, а также для узлов, в которых такие аппараты и устройства соединяются с соответствующими фидерами, комплектующим оборудованием, оболочками и опорными конструкциями.
МЭК 60050 (441-11-01) [1].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
switchgear and controlgear
general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]FR
appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu’aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
FR
низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]
низковольтное устройство распределения и управления
Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
Примечания
1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
low-voltage switchgear and controlgear assembly
combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
[IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]
switchgear and controlgear
a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEV number 441-11-01]
switchgear and controlgear
electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
[IEV number 826-16-03 ]
switchboard
A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
[ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]
switchboard
One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
[ The American Heritage Dictionary of the English Language]FR
ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
appareillage, m
matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
[IEV number 826-16-03 ]
appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEV number 441-11-01]
A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
1. Live-front vertical panels
2. Dead-front boards
3. Safety enclosed boards( metal-clad)
[American electricians’ handbook]
The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.
Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.
The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.
It specifies in particular:
> the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;
> the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.
All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.
Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.
A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.
Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.
What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.
[Schneider Electric]НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.
Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.
Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).
В частности, он определяет:
> распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;
> конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.
В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.
Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.
Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.
Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.
Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.
[Перевод Интент]LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.
The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.
In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.
Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.
The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.
[ABB]Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.
Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам
Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.
Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются
Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- assembly
- electrical switchboard
- low voltage controlgear and assembly
- low voltage switchboard
- low voltage switchgear and controlgear assembly
- low-voltage switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear assembly
- panel
- power switchgear and controlgear assembly
- PSC-assembly
- switchboard
- switchgear and controlgear
- switchgear/controlgear
DE
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
-
74 Regelventil
арматура трубопроводная регулирующая
Трубопроводная арматура, предназначенная для регулирования расхода транспортируемых продуктов и поддержания заданного давления в трубопроводной сети
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
регулирующий клапан паровой стационарной турбины
регулирующий клапан
Клапан для регулирования расхода пара через проточную часть цилиндра паровой стационарной турбины.
[ ГОСТ 23269-78]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
33. Регулирующий клапан паровой стационарной турбины
Регулирующий клапан
D. Regelventil
E. Control valve
F. Soupape de reglage
Клапан для регулирования расхода пара через проточную часть цилиндра паровой стационарной турбины
Источник: ГОСТ 23269-78: Турбины стационарные паровые. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Regelventil
-
75 Anzapfungsbereich
диапазон регулирования
Диапазон изменения коэффициента ответвления, выраженный в процентах.
Примечание — Если коэффициент ответвления изменяется от 100 + а до 100 — b, то диапазон регулирования выражается в «+а %», «—b %» или «± а %», если а = B
(МЭС 421-05-07).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping range
the variation range of the tapping factor expressed as a percentage, compared with the value "100"
NOTE – If this factor ranges from 100 + a to 100 - b, the tapping range is said to be: +a % -b % or ± a % if a = b
[IEV number 421-05-07]FR
étendue de prises
étendue de variation du facteur de prise exprimé sous la forme d'un pourcentage, par rapport à la valeur "100"
NOTE – Si ce facteur varie de 100 + a à 100 - b, l'étendue de prises s'exprime par +a %, - b %ou ± a% si a = b.
[IEV number 421-05-07]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anzapfungsbereich
-
76 Triebwerk der Handregelung
исполнительный механизм ручного регулирования ядерного реактора
исполнительный механизм РР
Исполнительный механизм системы управления и защиты ядерного реактора, предназначенный для дистанционного изменения реактивности ядерного реактора оператором.
[ ГОСТ 17137-87]Тематики
- системы контроля, управл. и защиты ядерных реакторов
Синонимы
EN
DE
43. Исполнительный механизм ручного регулирования ядерного реактора
Исполнительный механизм
РР
D. Triebwerk der Handregelung
Е. Manual actuator
Исполнительный механизм системы управления и защиты ядерного реактора, предназначенный для дистанционного изменения реактивности ядерного реактора оператором
Источник: ГОСТ 17137-87: Системы контроля, управления и защиты ядерных реакторов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Triebwerk der Handregelung
-
77 Kanal der automatischen Regelung
канал автоматического регулирования ядерного реактора
канал АР
-
[ ГОСТ 17137-87]Тематики
- системы контроля, управл. и защиты ядерных реакторов
Синонимы
EN
DE
37. Канал автоматического регулирования ядерного реактора
Канал АР
D. Kanal der automatischen Regelung
E. Automatic control channel
-
Источник: ГОСТ 17137-87: Системы контроля, управления и защиты ядерных реакторов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kanal der automatischen Regelung
-
78 Gruppenpilotuberwachungs-Einrichtung
- устройство автоматического регулирования усиления в аппаратуре системы передачи с ЧРК с поочередным подключением цепей управления АСУ поочередное
устройство автоматического регулирования усиления в аппаратуре системы передачи с ЧРК с поочередным подключением цепей управления АСУ поочередное
Устройство автоматического регулирования усиления аппаратуры системы передачи с ЧРК, обеспечивающее автоматическое регулирование усиления в нескольких групповых трактах, управляемое с помощью одного приемника тока контрольной частоты, поочередно подключаемого к каждому тракту.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gruppenpilotuberwachungs-Einrichtung
-
79 auiomatische Verstarkungs-regelung-Anlage der TF-Systemen
устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
устройство АРУ
Устройство, обеспечивающее автоматическую компенсацию изменений во времени затуханий и усилений, которым подвергаются сигналы электросвязи в системе передачи с ЧРК, с целью поддержания постоянства относительного уровня передачи сигнала электросвязи.
Примечание
В зависимости от применения различают: устройство АРУ линейного тракта и устройство АРУ групповых трактов системы передачи с ЧРК.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
78. Устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
Устройство АРУ
D. Auiomatische Verstarkungs-regelung-Anlage der TF-Systemen
E. FDM-systcm automatic gain control (AGC) device
F. Dispositif de control automatique de gain (CAG) des systemes RF
Устройство, обеспечивающее автоматическую компенсацию изменений во времени затуханий и усилений, которым подвергаются сигналы электросвязи в системе передачи с ЧРК, с целью поддержания постоянства относительного уровня передачи сигнала электросвязи.
Примечание. В зависимости от применения различают: устройство АРУ линейного тракта и устройство АРУ групповых трактов системы передачи с ЧРК
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > auiomatische Verstarkungs-regelung-Anlage der TF-Systemen
-
80 Abbinderegler
сущ.1) хим. добавка для регулирования времени схватывания, добавка для регулирования времени твердения2) стр. регулятор схватывания3) дер. регулятор отверждения (минерализующая добавка, напр. к клею), регулятор схватывания (минерализующая добавка, напр. к клею)
См. также в других словарях:
РЕГУЛИРОВАНИЯ ПРАВОВОГО МЕТОД — МЕТОД ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ … Юридическая энциклопедия
РЕГУЛИРОВАНИЯ ПРАВОВОГО МЕТОД — (см. МЕТОД ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Система автоматического регулирования — Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пост регулирования движения — Не следует путать с Постом дорожно патрульной службы термином дорожно патрульной службы (ДПС) ГИБДД МВД России. Не следует путать с Контрольным постом военно автомобильной инспекции термином военно автомобильной инспекции (ВАИ)… … Википедия
диапазон регулирования — 6.30 диапазон регулирования: (Нрк. диапазон изменения пропускной способности): Отношение условной пропускной способности регулирующей арматуры к ее минимальной пропускной способности, при которой сохраняется вид пропускной характеристики в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система автоматического регулирования (АР) многосвязная — Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку. Пример: Объект паровой котел; входные величины подача воды, топлива, расход пара; выходные величины давление,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК — 78. Устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК Устройство АРУ D. Auiomatische Verstarkungs regelung Anlage der TF Systemen E. FDM systcm automatic gain control (AGC) device F. Dispositif de control automatique de… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 22286-76: Системы регулирования автоматические электрические авиационных силовых установок. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22286 76: Системы регулирования автоматические электрические авиационных силовых установок. Термины и определения оригинал документа: 1. Автоматическая система регулирования Автоматическая система с замкнутой цепью воздействий,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нетарифные методы регулирования внешнеэкономической деятельности — Нетарифные методы регулирования внешнеэкономической деятельности совокупность методов государственного регулирования внешнеэкономической деятельности, имеющих целью воздействие на процессы в сфере внешнеэкономической деятельности, но не… … Википедия
Статическая система регулирования — система автоматического регулирования, в которой Погрешность в установившемся состоянии в общем случае не равна нулю и зависит от величины нагрузки на объект. На рис. 1 представлена схема одноконтурной С. с. р., состоящей из объекта… … Большая советская энциклопедия
Системы измерения и (или) автоматического регулирования химического состава и физических свойств вещества — Измеряемая среда и измеряемая величина для определения химического состава веществ: примерами измеряемых величин для газообразной среды являются: концентрация кислорода, углекислого газа, аммиака, СО + СО2 + Н2 (отходящие газы доменных печей) и т … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации