-
1 известковые отложения в озёрах
adjeng. craie lacustreDictionnaire russe-français universel > известковые отложения в озёрах
-
2 халтурить
bâcler vt* * *разг.bousiller vi; gâcher son travail; cabotiner vi ( об актёрах)* * *vcolloq. travailler au noir (т.е. подрабатывать (в т.ч. и в рабочее время)) -
3 Все за одного, один за всех!
naphor. Tous pour un, un pour tous. (Вероятно, использована впервые Шекспиром в "Лукреции", а также у А.Дюма-отца в "Трёх-мушкетёрах")Dictionnaire russe-français universel > Все за одного, один за всех!
-
4 бродячий
( об актёрах) ambulant, ambulante adj; ( о собаке) errant, errante adj* * *errant, vagabond; nomade ( кочующий); ambulant (о музыканте и т.п.)бродя́чая жизнь — vie errante, vie vagabonde
бродя́чая соба́ка — chien errant
* * *adj1) gener. ambulant, itinérant, voyageur, errant, flâneur, rôdeur, vagabond2) obs. vague -
5 встретиться
1) (с кем-либо, с чем-либо) rencontrer vt; trouver vtвстре́тися с затрудне́ниями — rencontrer ( или souffrir) quelque difficulté, se heurter à des difficultés
2) (обнаружиться, попасться) перев. оборотом с безл. мест. onв кни́ге встре́тились интере́сные места́ — on rencontre dans l'ouvrage des passages intéressants, l'ouvrage contient quelques passages intéressants
3) взаимн. se rencontrer (тж. спорт.); se voir ( увидеться); se croiser (пройти мимо друг друга; тж. о двух поездах, судах и т.п.); monter vi sur le ring ( о боксёрах)* * *v1) gener. aller rejoindre (qn) (с кем-л.), se revoir, se trouver, s'affronter (в спортивном состязании), croiser (qn) (с кем-л.)2) colloq. s'attraper (Quand est-ce qu'on s'attrape?) -
6 кулуары
-
7 ограниченный
1) (незначительный, небольшой) restreint, limité; petit, modique ( о средствах)в ограни́ченных разме́рах — dans des proportions réduites
2) (о человеке, интересах) borné* * *adj1) gener. confiné (Avoir des relations humaines faciles pour pouvoir vivre et travailler dans un espace très confiné avec d’autres astronautes.), exigu, primaire (Son manque de matériel de transmission rendait l'emploi tactique de ce char assez primaire.), (чем-л.) restreint à (...), à courtes vues, (чем-л.)(в значении "ограниченный в своих возможностях") limité par (qch) (Le processus est limité par la température maximale possible.), (чем-л.)(в значении "лимитированный чем-л., сводящийся к чему-л.") limité à (qch) (Une majorité de responsables prévoient des mesures limitées à la protection sanitaire de leurs collaborateurs.), borné, limitatif, limité, petit, réducteur, circonscrit, restreint, étriqué2) med. réduit3) colloq. primaire, rikiki, riquiqui, popote4) liter. ponctuel, rétréci, étroit5) argo. square -
8 осложнение
с.осложне́ние в перегово́рах — complication dans les pourparlers
осложне́ние на се́рдце — complication cardiaque
* * *n1) gener. accrochage, complication (о болезни), peau de banane, perturbation, complication, séquelle (после болезни)2) med. complication (напр. заболевания), conséquence (ñì. òæ conséquences), effet adverse, répercussion, séquelle (болезни), accident, accident (в течении болезни)3) colloq. aria, cactier, cactus4) liter. accroc, cahot, dégradation (обстановки), pourrissement, virus -
9 пресноводная сельдь, обладающая зубами и имеющая глаза золотого цвета .
adjcanad. (обитает в реке Миссисипи и озёрах Америки) laquaiche (английское название « goldeye »)Dictionnaire russe-français universel > пресноводная сельдь, обладающая зубами и имеющая глаза золотого цвета .
-
10 размер
м.1) dimension f; grandeur f ( величина); étendue f ( протяжение); chiffre m (зарплаты, бюджета и т.п.); mesure f ( мера); pointure f (обуви, перчаток)о́бувь всех разме́ров — chaussure f à tous pieds
разме́р бе́дствия — étendue du désastre
в по́лном разме́ре — tout entier (adj), en entier; intégralement
в небольшо́м разме́ре — dans une mesure très restreinte
в десятикра́тном разме́ре — au décuple
в широ́ких разме́рах — sur une large échelle
2) ( стиха) mesure f ( в силлабических стихах); mètre m ( в метрических и тонических стихах)3) муз. mesure f* * *n1) gener. cadence, calibre, format, taille (одежды, обуви и т.д.), importance, mesure, cote (на чертеже), dimension, mesure (в стихе), pointure, étendue, mètre (стихотворный)2) med. quantité3) colloq. gabarit4) obs. amplitude5) eng. écartement, envergure6) construct. (на чертеже) cote (см. также размеры)7) metal. grosseur8) mus. mouvement9) textile. marge10) IT. longueur, grandeur11) mech.eng. mesure (ñì. òàûæå mesures), cotation12) busin. numéro -
11 рапира
ж.( шпага) rapière f; fleuret m ( для фехтования)би́ться на рапи́рах — combattre vi au fleuret
* * *n1) gener. arme, fer, fleuret, rapière2) textile. leveur (в бесчелночном станке), épée (на бесчелночном станке) -
12 рессора
ж.ressort [rə-] mна рессо́рах — à ressorts
* * *n1) gener. ressort2) mech.eng. ressort de suspension -
13 сфера
ж.1) геом. sphère fсфе́ра де́ятельности — sphère d'activité
сфе́ра влия́ния полит. — sphère d'influence
3) ( среда) sphère f, milieu mвы́сшие сфе́ры — hautes (придых.) sphères
в вы́сших сфе́рах — en haut lieu, dans les hautes sphères
быть в свое́й сфе́ре — être sur son terrain; se sentir dans son milieu
••сфе́ра услу́г, сфе́ра обслу́живания — sphère des services; secteur m tertiaire [-sjɛr]
небе́сная сфе́ра астр. — sphère céleste
* * *n1) gener. milieu, climat, région, sphère2) liter. cercle (деятельности), champ, domaine, orbite, registre (чьей-л. компетенции)3) poet. orbe5) econ. secteur -
14 халтурить
разг.bousiller vi; gâcher son travail; cabotiner vi ( об актёрах)* * *v1) gener. bousiller, gâcher (un travail îôî la besogne), travailler en amateur, travailler au black (îôî au noir) pendant ses heures de travail officielles (просто "travailler au black (или au noir)" означает работать не оплачивая налоги и получив деньги наличными, хотя часто можно перево)2) colloq. torcher, bâcler, fagoter, saligoter, saboter3) rude.expr. saloper -
15 халтурщик
м.bousilleur m, bousilleuse f; fumiste m, f; cabotin m, -e f ( об актёрах)* * *n1) gener. gâcheur, bâcleur2) colloq. bousilleur, gâte-pâte, fagoteur, fumiste, sabreur, loupeur3) liter. massacreur, écrivassier -
16 халтурщица
ж. разг.bousilleur m, bousilleuse f; fumiste m, f; cabotin m, -e f ( об актёрах)* * *ngener. bousilleuse, bâcleuse, fagoteuse, gâcheuse, loupeur -
17 чумазые
adjcolloq. gueules noires (о шахтёрах, угольщиках) -
18 шарнир
м.charnière f, joint m; articulation fна шарни́рах — articulé
* * *n1) gener. gond, charnière, genou3) eng. joindre fléau, joint articulé, joint fléau, joint à charnière, nœud articulé, penture, point d'articulation, genouillère, articulation, joint, jointure, accouplement à rotule, joindre joint -
19 широкий
large; ample, spacieux ( просторный); vaste ( о планах)широ́кая крова́ть — lit m large
широ́кая река́ — rivière f large
широ́кая грудь — poitrine f large
широ́кая степь — steppe f vaste
широ́кий пиджа́к — veston m large
широ́кая пу́блика перен. — grand public m
широ́кие ма́ссы перен. — (larges) masses f pl
широ́кий звук лингв. — son ouvert
широ́кие позна́ния перен. — connaissances f pl vastes ( или étendues)
в широ́ком смы́сле сло́ва перен. — dans la plus large acception du mot
в широ́ком масшта́бе — sur une grande échelle
в широ́ких разме́рах — dans de larges proportions
••широ́кий экра́н — écran m panoramique
широ́кая кость — personne f trapue
широ́кая улы́бка — un large sourire
широ́кий жест — un grand geste, une largesse
жить на широ́кую но́гу — vivre sur un grand pied, mener grand train
* * *adj1) gener. ample, loin du corps (об одежде), de largeur large (Tissu en soie de jacquard de largeur large), vaste, vague (об одежде), large2) liter. extensible, étendu -
20 экземпляр
м.1) exemplaire mв трёх экземпля́рах — à trois exemplaires
2) ( образец) spécimen [-ɛn] mре́дкий экземпля́р — exemplaire rare
* * *n1) gener. exemplaire, copie (машинописного текста), spécimen2) zool. individu3) IT. exemplaire (в языке Ада)4) progr. instance5) museum. édition (далее следует год, исп. в описании изделий из фарфора, изготовленных по авторской модели)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рахіт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
РАХ — Российская академия художеств с 1992 ранее: АХ СССР образование и наука, РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
РАХ — Российская академия художеств (РАХ) правопреемница Академии художеств СССР, государственное учреждение культуры отраслевая академия наук в области изобразительного и декоративно прикладного искусства, архитектуры, дизайна и художественного… … Википедия
рах — [رخ] хати борики рост дар болои коғаз ва ғ. ; рах кашидан хати борик нақш кардан ба болои чизе; рах задан болои ҳам чидани кӯрпаву болиштҳо ва ғ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
рахівник — [рах іўни/к] ниека/, м. (на) ниеко/в і/ ниеку/, мн. ниеки/, ниек і/ў … Орфоепічний словник української мови
рахівник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
рахівництво — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
рахівниця — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
рахівничий — прикметник … Орфографічний словник української мови
рахітизм — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
рахітик — іменник чоловічого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови