Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(рамы)

  • 1 выставить

    сов.
    1. что баровардан; выставить рамы чорчӯбаҳои тирезаро баровардан
    2. что берун гузоштан, берун бароварда мондан; выставить цветы на солнце гулҳоро бароварда ба офтобрӯя мондан
    3. кого перен. разг. пеш (ҳай) кардан, рондан; выставить за дверь кого-л. касеро аз хона рондан
    4. что пеш гузоштан; выставить ногу пойро пеш гузоштан
    5. что барои тамошо гузоштан, намоиш додан; выставить картины расмҳоро ба маърази намоиш гузоштан
    6. кого-что таъин кардан, гузоштан, мондан; выставить охрану пособон мондан
    7. кого-что пешниҳод (пешбарӣ) кардан; выставить кандидатуру номзад пешниҳод кардан; - требования талаб кардан
    8. что мондан, гузоштан; выставить отметки баҳо мон-дан
    9. кого-что разг. тасвир кардан, нишон додан; выставить в смешном виде хандаовар нишон додан; -- в дурном свете бад нишон додан

    Русско-таджикский словарь > выставить

  • 2 выставной

    баровардашаванда; выставн - ые рамы чорчӯбаҳои баровардашаванда

    Русско-таджикский словарь > выставной

  • 3 двойной

    1. дутагӣ, дуқаба-та, дугона; двойные рамы чорчӯбаҳои дуқабатаи тиреза; двойной подборбдок манаҳи бағбағадор
    2. ду баробар зиёд, дучанд; двойная плата музди ду баробар зиёд; двойной расход хароҷоти ду баробар зиёд, харҷи дучанд <> двойная бухгалтерия 1) ҳисобу китоби дугона (усули махсуси ҳисобу китоб, ки дахлу харҷ. ду бор дар ду дафтар қайд карда мешавад) 2) кирдори мунофиқона, мунофиқӣ, дурӯягӣ; вестй двойную игру каф-тари дубома шудан, дурӯягӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > двойной

  • 4 косяк

    I
    м
    1. (гурт кобылиц) галаи байталҳо бо як айғир
    2. (скопление рыбы) села; косяк- сельди селаи моҳии селд
    3. (стая птиц) гурӯҳ, села; косяк журавлей селаи турнаҳо
    II
    м
    1. (двери, рамы) паҳлударӣ
    2. (косой участок земли) қартаи уреби замин

    Русско-таджикский словарь > косяк

  • 5 набухнуть

    сов.
    1. тоб партофтан (аз намӣ); рамы набухли от сырости чорчӯбаҳо аз намӣ тоб партофтанд
    2. варамидаи, варам кардан
    3. буғӯзак шудан; на деревях набухли почки муғҷаҳои дарахтон буғӯзак шуданд

    Русско-таджикский словарь > набухнуть

  • 6 оранжерейный

    …и гармхона, …и кӯчатхона, гармхонагӣ; кӯчатхонагӣ; оранжерейные рамы чорчӯбаҳои гармхона; оранжерейное растение 1) растании гармхонагӣ 2) перен. эрка, нозпарвард

    Русско-таджикский словарь > оранжерейный

  • 7 остеклить

    сов. что оинакорӣ (оинабандӣ, шишабандӣ) кардан; остеклить рамы чорчӯбаҳоро оинакорӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > остеклить

  • 8 перемазать

    сов.
    1. что (заново) аз нав молидан; перемазать оконные рамы ба чорчӯбаҳои тиреза аз нав ранг молидан
    2. что (всё, многое) молидан
    3. кого-что разг. (перепачкать) олондан, олуда (чиркин, ифлос) кардан

    Русско-таджикский словарь > перемазать

  • 9 подкрасить

    сов. что
    1. андак ранг молидан, каме ранг кардан; подкрасить губы лабро андак сурх кардан // рангин кардан, ранг задан; подкрасить вишнёвым соком газированную воду оби газнокро бо шарбати олуболу нимсурх кардан // перен. разг. (приукрасить) андак рангу равған додан
    2. ранги нав молидан, аз нав ранг кардан; подкрасить оконные рамы чорчӯбаҳои тирезаро боз ранг кардан

    Русско-таджикский словарь > подкрасить

  • 10 подогнать

    сов.
    1. кого-что ҳай карда овардан (бурдан), ҳай қардан, рондан; подогнать коров к водопою говҳоро ба обхӯра ҳай карда овардан (бурдан)
    2. кого-что ҳай карда овардан (бурдан); подогнать овец под навес гӯсфандонро ба собот ҳай карда даровардан
    3. кого-что тез-тар ҳай кардан, тезтар рондан; подогнать лошадей аспҳоро ҳай кардан // перен. разг. шитоб кунондан, ҳадаҳа кардан
    4. что ҷафс (соз) кардан, ҷо ба ҷо (мувофиқ) кардан; мутобиқ кунондан; подогнать рамы к окнам чорчӯбаҳоро ба тирезаҳо мувофиқ кардан
    5. что разг. мутобиқ (мувофиқ) кардан, мутобиқ (мувофиқ) кунондан; подогнать отпуск к приезду сына отпускро ба омад-омади писар мувофиқ кунондан

    Русско-таджикский словарь > подогнать

  • 11 разбухнуть

    сов.
    1. тоб партофтан; варамидан, варам кардан; (о почках) буғӯзак шудан; рамы разбухли от сырости чорчӯбаҳо аз нами тоб партофтанд
    2. перен. разг. зиёд шуда рафтан, калон шудан

    Русско-таджикский словарь > разбухнуть

  • 12 рама

    ж
    1. чорчӯба, ром; оконная рама чорчӯбаи тиреза; картина в золотой раме сурати чорчӯбааш зарҳалкорӣ
    2. тиреза, тирезаи оинадор, роми оинадор; вставить зимние рамы тирезаҳои зимистонро гузоштан
    3. тех. рама; рама автомобиля рамаи автомобил

    Русско-таджикский словарь > рама

  • 13 тепличный

    1. …и гармхона, гармхонагӣ; тепличные рамы чорчӯбаҳои (ромҳои) гармхона; теплична я температура ҳарорати гармхона; тепличн ое хозяйство хоҷагии гармхона; тепличные овощи сабзавоти гармхона
    2. перен. нозук, нозукбадан, нозпарварда, латифандом, нозукниҳол; тепличное создание одами ноз­парварда (иозукниҳол) <> тепличное ра­стение, \тепличныйый цветок одами нозукниҳол

    Русско-таджикский словарь > тепличный

  • 14 тройной

    1. секабата, сеқатора, сетоба; тройные рамы чорчӯбаҳои сеқабатаи тиреза
    2. себора; тройной удар зарбаи себора; тройной прыжок спорт. сепар (як намуди цаҳиш, ки варзишгар бо навбат се бор пойҳояшро такья дода мецаҳад)
    3. сечанд, сечанда; тройной штраф ҷаримаи сечанда <> тройное правило мат. қоидаи сегона

    Русско-таджикский словарь > тройной

См. также в других словарях:

  • рамы — РАМЫ, рам, мн. Глаза, очки. Вставь рамы надень очки. Возм. через уг. «рамы» глаза …   Словарь русского арго

  • рамы — глаза, очки Словарь русских синонимов. рамы сущ., кол во синонимов: 2 • глаза (65) • очки (29) …   Словарь синонимов

  • РАМЫ — (нем.). 1) ободок, каёмка вокруг картины, обвязка вокруг стекол в окнах. 2) в военном деле: деревянные части для выделки галерей и рукавов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • рамы — очки …   Воровской жаргон

  • рамы — [4/0] очки. Уголовный жаргон …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • рамы до выглядів — мн. Вр. Рами до вікон …   Словник лемківскої говірки

  • Орден Рамы — Оригинальное название เครื่องราชอิสริยาภรณ์ อันมีศักดิ์ รามาธิบด Страна …   Википедия

  • Дорога для Рамы —         Окончились дни траура, и царские советники явились к Бхарате. Поклонившись ему, они сказали:          Страна, лишенная царя, подвержена бедам и мятежам. Она становится легкой добычей врагов. Младшие не повинуются старшим. Жены мужьям.… …   Энциклопедия мифологии

  • ГОСТ Р 53077-2008: Рельсовый транспорт. Правила проектирования и испытаний конструкции рамы тележки — Терминология ГОСТ Р 53077 2008: Рельсовый транспорт. Правила проектирования и испытаний конструкции рамы тележки оригинал документа: 3.1.5 боковина: Продольный элемент конструкции рамы тележки. Определения термина из разных документов: боковина 3 …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Мост Рамы IX — Координаты …   Википедия

  • башмак рамы корпуса ракеты на жидком топливе — башмак Элемент конструкции стыковочного узла рамы ферменной конструкции корпуса ракеты на жидком топливе, предназначенный для стыковки со смежным отсеком или двигательной установкой и обеспечивающий перестыковку смежных подкосов рамы. [ГОСТ 22350 …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»