-
81 топтать
топта́тьpiedpremi;\топтаться: \топтаться на (одно́м) ме́сте прям., перен. paŝadi surloke.* * *несов., вин. п.1) pisotear vt (тж. перен.); hollar (непр.) vtтопта́ть чьё-либо досто́инство — pisotear la dignidad de alguien
2) разг. ( пачкать) ensuciar vtтопта́ть пол — ensuciar el suelo
3) перен. разг. (ходить, ездить) pisar vt4) ( разминать) apisonar vt, pisar vtтопта́ть гли́ну — amasar la arcilla
5) прост. ( о птицах) pisar vt••топта́ть в грязь — arrastrar por el barro, enlodar vt; calumniar vt ( клеветать)
* * *несов., вин. п.1) pisotear vt (тж. перен.); hollar (непр.) vtтопта́ть чьё-либо досто́инство — pisotear la dignidad de alguien
2) разг. ( пачкать) ensuciar vtтопта́ть пол — ensuciar el suelo
3) перен. разг. (ходить, ездить) pisar vt4) ( разминать) apisonar vt, pisar vtтопта́ть гли́ну — amasar la arcilla
5) прост. ( о птицах) pisar vt••топта́ть в грязь — arrastrar por el barro, enlodar vt; calumniar vt ( клеветать)
* * *v1) gener. (ðàçìèñàáü) apisonar, pisar, pisotear (тж. перен.), atropellar, hollar, patullar, trillar2) colloq. (ïà÷êàáü) ensuciar, patear3) liter. (ходить, ездить) pisar, arrollar4) simpl. (î ïáèöàõ) pisar -
82 кормыжтылаш
кормыжтылашГ.: кормежтӹлӓш-аммногокр.1. комкать; мять, превращая в ком, комокКомиссар какарген шинчын, ончылныжо кийыше кагаз тӱшкам кормыжтылеш. М. Шкетан. Комиссар посинел, сидит и комкает лежащую перед ним кипу бумаг.
2. мять, разминать; массироватьКопам кормыжтылаш разминать ладонь.
Лазыр теркупшым налын, кормыжтылаш тӱҥалеш. Н. Лекайн. Лазыр, сняв свою шляпу, начинает её мять рукой.
Ушкал водарым кормыжтыл шинче. М. Иванов. Сиди и массируй коровье вымя.
3. цепляться, хвататься резкими движениями пальцев (когтей)Мом вараш гай кормыжтылат? Колто кидем. Й. Ялмарий. Ты что хватаешься, словно ястреб? Отпусти руку.
-
83 туржаш
туржашГ.: тыржаш-ам1. мять, измять, комкать, скомкать; давлением, комканьем лишать гладкости, ровностиКагазым туржаш комкать бумагу;
шовычым туржаш мять платок.
Шомак муде, упшем туржам. М. Емельянов. Не находя слов, мну свою шапку.
2. тереть, потирать; водить взад и вперёд чем-л. по чему-л., нажимая; массировать, производить массаж; растирать, растереть, трением размазывать (размазать) по поверхностиКидым туржаш тереть руку, потирать руки;
нерым туржаш тереть нос;
лум дене туржаш растирать снегом.
Шӱк пурымек, шинчам ида турж, комдышым савырал ӱштын лукташ кӱлеш. «У илыш» Если попала соринка, не трите глаз, надо, вывернув веко, стереть её.
(Тойгизян) шылыжшым кутко ӱй дене туржыч. А. Юзыкайн. Поясницу Тойгизи растерли муравьиным маслом.
3. стирать, выстирать; мыть бельё, одеждуТувырым ошым ышташ шонет гын, вӱд дене пачаш-пачаш туржман. «Мар. ӱдыр.» Если хочешь, чтобы рубашка была чистой, надо неоднократно стирать в воде.
Сравни с:
мушкаш4. лущить, вылущивать (зёрна из колоса)Уржа-сорла годым картузеш уржавуйым туржынна, иле пырчым кочкаш тӧченна. «Мар. ком.» Во время жатвы мы в картузах лущили колосья ржи, кое-как ели сырые зёрна.
Уржавуйым кӱрлын налын, шӧртнялге пырче-шамычым туржам. Ю. Галютин. Сорвав колосок ржи, вылущиваю золотистые зёрна.
Сравни с:
шӱгынчаш5. перен. трепать; не оставлять в покоеЛеве мардеж, кабинышке пурен, Мишан ошалге ӱпшым шыматен туржеш. П. Апакаев. Тёплый ветер, залетев в кабину, нежно треплет светлые волосы Миши.
6. перен. мять, тискать, сжимать пальцами(Вачук) Верушым варашла руалтен куча, туржаш тӱҥалеш. Н. Лекайн. Вачук, как ястреб, хватает Веруш, начинает её тискать.
7. перен. разминать, размять (тело, мышцы с помощью движений); давать себе физическую нагрузку(Пӧръеҥ-влак) карныштыт, нойышо могырыштым туржыт. Ю. Артамонов. Мужчины потягиваются, разминают свои уставшие тела.
Мыланемат капым утларак туржаш кӱлеш. Уке гын кӱжгем шинчам. П. Корнилов. И мне надо побольше разминать тело. А то растолстею.
8. перен. изнурять, изнурить; мучить (измучить) себяПоян Васлий кугыза гын нигушанат моло семын капшым туржын огыл. «Мар. ӱдыр.» Вот богач дед Васлий нигде, подобно другим, не изнурял себя (букв. своё тело).
9. перен. мучить, терзать, тревожить; волновать; причинять душевное беспокойство, страданияЮжгунамже шӱмет ишалтмыла чучын колта, ала-можо чонетым туржеш. М. Иванов. А иногда как будто что-то сжимает твоё сердце, что-то мучает твою душу.
Шерге авай, мыйын верч ит коляне, шӱметым ит турж. М. Сергеев. Дорогая мама, не печалься из-за меня, не терзай своё сердце.
10. перен. задевать, задеть; трогать (тронуть) душу; заставлять (заставить) волноватьсяМуро шӱм-чоным туржеш, зал шӱлалтыде колыштеш. К. Исаков. Песня трогает сердце, зал слушает, затаив дыхание.
11. перен. ругать; теребить, надоедать наставлением, просьбами что-л. сделать и т. дИкана веле огыл акаже туржын: «Чисте ия дене икте улат! Ӱскырт, мут колыштдымо икшыве». Г. Пирогов. Старшая сестра не раз ругала: «Ну ты просто чертёнок! Упрямый, непослушный ребёнок».
«Кушко виктыш?» – туржеш Оксина кува. Н. Лекайн. «Куда направился?» – теребит старуха Оксина.
Сравни с:
вурсашСоставные глаголы:
-
84 КОСТИ
-
85 КОСТОЧКИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КОСТОЧКИ
-
86 давить
1) физ. дави́ти; (жать, нажимать) ти́снути2) техн. (разминать, выжимать) дави́ти, чави́ти•- давиться -
87 размять
сов. от разминать -
88 давить
1) физ. дави́ти; (жать, нажимать) ти́снути2) техн. (разминать, выжимать) дави́ти, чави́ти•- давиться -
89 размять
сов. от разминать -
90 размять
vt pfразомну, разомнётipfogså разминать1 se мять; 2f.eks. размять ндги røre fødderne, strække benene -
91 разминаться
-
92 размять(ся)
сов. см. разминать(ся) -
93 размять(ся)
сов. см. разминать(ся) -
94 уминать
умять (вн.)2. ( приминать ногами) tread* down / in (d.) -
95 мять
1. (делать мягким, размягчать) μαλακώνω τρίβοντας 2. (делать неровным, негладким, комкать) ζαρώνω, τσαλακώνω 3. (разминать) ζουλώ, (тесто) ζυμώνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > мять
-
96 размять
см. разминать.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > размять
-
97 мять
мятьнесов1. (разминать) ζουπίζω, ζουλῶ, μαλάζω, ζυμώνω / πατῶ, καταπατώ, ποδοπατώ (ногами)·2. (комкать) τσαλακώνω, ζαρώνω·3. (лен, пеньку и т. п.) τρίβω. -
98 размять(ея)
размять(ея)сов см. разминать(ся). -
99 делать руками
vgener. (что-л.) maneggiare (обрабатывать, разминать, размешивать, месить и т.п.) -
100 катать
1) ( катить) rotolare2) ( возить) portare, trasportare3) ( руками) fare, plasmare4) ( металл) laminare* * *несов. В2) ( возить) portare vt (in giro), scarrozzare vtката́ть на лодке — portare in barca
3) ( без дополнения - разъезжать) см. кататься4) ( разминать) rimestare vt, rimenare vt5) тех. laminare vt, cilindrare vt* * *v1) gener. abballottare, avvoltolare, rivoltolare, rotolare, svoltolare, voltolare2) eng. calandrare
См. также в других словарях:
РАЗМИНАТЬ — РАЗМИНАТЬ, размять что, мять для размягченья, или для ровной размески. Размять кожу, сыромять, гнуть и тискать в жемах. Разминать тесто, глину, месить; толочь и мешать. Разминать руку, ногу, придавать движеньем гибкость окреплым, отерплым или… … Толковый словарь Даля
РАЗМИНАТЬ — РАЗМИНАТЬ, разминаю, разминаешь. несовер. к размять. Разминать ноги. Кожевник разминает кожу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАЗМИНАТЬ — РАЗМИНАТЬ, аю, аешь; несовер., что. 1. см. размять. 2. То же, что мять (в 1 знач.). | прил. разминочный, ая, ое (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Разминать — несов. перех. 1. Делать мягким, превращать в мягкую массу, давя, растирая. 2. разг. Посредством движений восстанавливать гибкость или избавляться от ощущения онемения какой либо части тела. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разминать — размин ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
разминать — (I), размина/ю(сь), на/ешь(ся), на/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
разминать — РАЗМИНАНИЕ, РАЗМИНАТЬ см. Размять … Энциклопедический словарь
разминать — см. размять; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
разминать(ся) — раз/мин/а/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
ПЕРЕМЫВАТЬ КОСТОЧКИ — Этимологические и культурно исторические корни многих выражений русского литературного языка восходят к глубокой, дописьменной старине. Восстановить полную семантическую историю этих выражений на всех этапах их устно народного и литературного… … История слов
мулить — тереть, жать , южн., зап., ряз. (Даль), мулеть. ею (Преобр.), укр. мулити жать , блр. мулiць – то же, сербохорв. му̏љати, му̏ља̑м разминать (виноград) , словен. muliti тереть, притуплять, срывать листву . Сближают еще со словен. mul, mulast… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера