-
61 light
свет; лампа, см. тж. lamp; фара; огонь; освещать; светиться); зажигать; включать, запускать ( двигатель) ; лёгкий"pitch aug" warning light — сигнальная лампа «стабилизация тангажа»
air refueling (indicator) light — лампа сигнализации готовности системы дозаправки топливом в полете
auto-pitch out warning light — лампа сигнализации отключения автомата предотвращения сваливания [срыва]
cancel the light — гасить лампу [огонь]
canopy (unlocked) warning light — сигнальная лампа «фонарь не заперт»
clearance plane indicator light — лампа индикации плоскости безопасности (при полете на малых высотах)
DC generator OFF light — сигнальная лампа «генератор постоянного тока не работает», лампа сигнализации отключения генератора постоянного тока
drop tank empty light — сигнальная лампа «сбрасываемый бак пуст»
emergency fuel system caution light — лампа сигнализации о переходе на аварийную систему топливоподачи
fire control solution light — лампа индикации режима работы системы автоматического управления огнём
get a green light — получать одобрение или разрешение (напр. на посадку)
hydraulic pump inoperative light — сигнальная лампа «гидронасос не работает»
inertial navigator out warning light — лампа сигнализации об отказе инерциальной навигационной системы
landing gear warning light — световая сигнализация или сигнальная лампа «выпусти шасси»
line up on the approach lights — выходить на огни [в створ огней] подхода
oxygen low caution light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
oxygen low warning light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
pitch M. A. caution light — лампа сигнализации о неисправности механизма изменения передаточного отношения в канале тангажа
reverse unlocked warning light — сигнальная лампа «реверс не застопорен»
sequenced flashing approach lights — бегущие проблесковые огни приближения [подхода]
special weapons unlocked warning light — лампа сигнализации отсутствия блокировки специальных видов оружия
stall recovery warning light — лампа сигнализации работоспособности системы предотвращения сваливания
tank empty caution light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
tank empty indicator light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
unsafe landing gear warning light — сигнальная лампа «шасси в опасном положении»
-
62 system availability
1) Экономика: эксплуатационная готовность системы2) Электроника: коэффициент готовности системы3) Вычислительная техника: бесперебойность работы системы4) Теория массового обслуживания: доступность системы5) Сетевые технологии: готовность системы6) Макаров: доступность системы (ТМО) -
63 system
[ʹsıstım] n1. 1) система; способ; методa good system of teaching French - хорошая система /-ий метод/ обучения французскому языку
2) тк. sing система, систематичностьto bring system out of confusion - упорядочить неразбериху; найти выход из запутанного положения
2. строй, устройствоbipartisan /two-party/ system - амер. полит. двухпартийная система
3. классификация, системаsystem of axes - мат. система координат
system of units - физ. система измерений
natural system - хим. периодическая система элементов
the decimal [metric] system - десятичная [метрическая] система
binary [ternary, polynary] system - хим. бинарная /двойная/ [тернарная /тройная/, многокомпонентная] система
4. филос.1) система; комплекс идей, образующих целоеa system of philosophy - философская система; философское учение
2) вселенная, мир5. сеть (дорог, труб и т. п.)tramway [railway] system - трамвайная [железнодорожная] сеть
irrigation [supply] system - система орошения [снабжения]
telephone [broadcasting] system - телефонная [телевизионная] сеть
6. организмto introduce smth. into the system - ввести что-л. в организм
to get smth. out of one's system - а) вынести (яд и т. п.) из организма; б) избавиться от какого-л. чувства, навязчивой идеи и т. п.; I must get her out of my system - я должен выбросить её из головы
7. астр. системаsystem of comets [of galaxies] - система комет [галактик]
8. геол. система, формация9. спорт. судействоclosed /written/ system - закрытое судейство
open /public/ system - открытое судейство
10. воен. средствоall systems go - косм. все системы (корабля) работают нормально
11. вчт. системаsystem manager - системный программист; администратор системы
system management - сопровождение /координация работы/ системы
-
64 system malfunction
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > system malfunction
-
65 MTSF
сокр.[mean time to system failure] среднее время безотказной работы системы* * * -
66 TSF
сокр.[time to system failure] время безотказной работы системы* * * -
67 air-collection scheme
-
68 conversational
[ˌkɒnvə'seɪʃ(ə)nəl]1) Общая лексика: разговорный, разговорчивый2) Вычислительная техника: диалоговый, разговорный (о режиме работы системы реального времени)3) Робототехника: диалоговый (о режиме работы системы)4) Макаров: в форме беседы, устный -
69 critical altitude
1) Военный термин: расчётная высота2) Техника: граница высотности3) Космонавтика: критическая высота, максимальная досягаемость по высоте, максимальная рабочая высота4) Авиационная медицина: критическая (расчётная) высота -
70 problem state
1) Техника: состояние проблемы, задачный режимы резания (работы системы)2) Вычислительная техника: задачный режим (работы вычислительной системы), режим задачи, состояние "задача" -
71 shift charges
1) Компьютерная техника: расходы на одну рабочую смену2) Техника: расходометрия на одну рабочую смену3) Вычислительная техника: расходы на одну смену (работы системы или устройства), расходы на (одну) смену (работы системы или устройства)4) Нефть: расходы на одну смену5) Механика: расход на одну смену -
72 system cycling
1) Строительство: циклический режим работы системы2) Макаров: короткопериодический режим работы системы -
73 system performance criterion
1) Бытовая техника: критерий качества работы системы2) Авиационная медицина: критерий работы системыУниверсальный англо-русский словарь > system performance criterion
-
74 critical altitude
критическая высота работы системы радиоуправления, минимальная высота работы системы радиоуправления -
75 critical altitude
критическая высота работы системы радиоуправления, минимальная высота работы системы радиоуправленияThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > critical altitude
-
76 air-collection scheme
Англо-русский словарь по космонавтике > air-collection scheme
-
77 safe system shutdown
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safe system shutdown
-
78 off-peak hours
- часы неполной нагрузки
- внепиковый период нагрузки энергосистемы
- внепиковый период нагрузки электростанции
внепиковый период нагрузки электростанции
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
внепиковый период нагрузки энергосистемы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
часы неполной нагрузки
часы невысокой нагрузки
непиковый период работы системы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > off-peak hours
-
79 time to system failure
время безотказной работы системы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time to system failure
-
80 TSF
время безотказной работы системы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
повреждение сигнала тракта
(МСЭ-T G.7041/ Y.1303).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
формат маркеров времени
(МСЭ-Т О.211).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > TSF
См. также в других словарях:
нормальный режим работы системы питания — нормальный режим работы установки питания нормальный режим работы Режим работы, при котором электроснабжение системы [установки] питания осуществляется от основного источника, электрические характеристики входящих в систему [установку] устройств… … Справочник технического переводчика
аварийный режим работы системы питания — аварийный режим работы установки питания аварийный режим работы Режим работы, при котором качество электроэнергии на выходных выводах системы [установки] питания не соответствует установленным нормам [ОСТ 45.55 99] Тематики источники и системы… … Справочник технического переводчика
переходной режим работы системы питания — переходной режим работы установки питания переходной режим работы Режим работы системы [установки] при котором параметры электроэнергии на входных и выходных выводах системы [установки] изменяются в течение непродолжительного времени. [ОСТ 45.55… … Справочник технического переводчика
установившийся режим работы системы питания — установившийся режим работы установки] питания установившийся режим работы Режим работы системы [установки], при котором параметры электроэнергии на входных и выходных выводах системы [установки] практически неизменны в течение длительного… … Справочник технического переводчика
вынужденный режим работы системы тягового электроснабжения (железной дороги) — Режим работы системы тягового электроснабжения железной дороги при отключении элемента(ов) этой системы, обеспечивающийся за счет заложенного в ней резерва, допускающий временное ограничение размеров движения железнодорожного электроподвижного… … Справочник технического переводчика
Вероятность безотказной работы системы — [Р] способность системы не допускать отказов, приводящих к падению температуры в отапливаемых помещениях жилых и общественных зданий ниже +12 °С, в промышленных зданиях ниже +8 °С, более числа раз, установленного нормативами. Источник: СНиП 41 02 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
нормальный режим работы (системы [установки] питания аппаратуры железнодорожной электросвязи) — Режим работы, при котором электроснабжение системы [установки] питания осуществляется от основного источника, электрические характеристики входящих в систему [установку] устройств и качество электроэнергии на входных и выходных выводах системы… … Справочник технического переводчика
нормальный режим работы системы тягового электроснабжения (железной дороги) — Режим работы системы тягового электроснабжения железной дороги, при котором параметры всех элементов этой системы не выходят за пределы допустимых по нормам значений и система обеспечивает снабжение электрической энергией железнодорожного… … Справочник технического переводчика
нормальный режим работы (системы — 180 нормальный режим работы (системы [установки] питания аппаратуры железнодорожной электросвязи): Режим работы, при котором электроснабжение системы [установки] питания осуществляется от основного источника, электрические характеристики входящих … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вынужденный режим работы системы тягового электроснабжения — 3.6.5 вынужденный режим работы системы тягового электроснабжения: Рабочий режим, при котором временно (в том числе внезапно) отключены какие либо элементы системы электроснабжения: одна или несколько питающих тяговую подстанцию линий… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Эффективность работы системы омывания ветрового стекла — Эффективность работы системы омывания ветрового стекла: способность системы подавать жидкость в предусмотренную зону ветрового стекла без утечек и рассоединения трубопроводов системы в процессе ее нормального функционирования... Источник: ГОСТ Р… … Официальная терминология