-
21 двухколейный
ж.-д. дуқатора, духата; двухколейный путь роҳи оҳани дуқатора -
22 держать
несов.1. кого-что доштан, даст гирифтан; держать за руку аз даст доштан; он держал в руке книгу вай дар даст китоб дошт // что перен. нигоҳ доштан, аз даст надодан; высоко держать знамя науки байраки илмро баланд нигоҳ доштан; держать рубеж ҳудудро аз даст надодан2. кого-что нигоҳ доштан; держать деньги в сберкассе пулро дар амонат-касса нигоҳ доштан; держать продукты в холодном месте озуқаро дар ҷои салқин нигоҳ доштан3. кого-что боздоштан, нигоҳ доштан, монондан; я не держу тебя, можешь идтй ман туро нигоҳ намедорам, майл дошта бошӣ, рав; кто тебя (его, вас и т. д.) дёржит? туро (вайро, шуморо ва ғ.) кӣ бозмедорад?; держать в плену дар асорат нигоҳ доштан; держать под стражей дар ҳабс нигоҳ доштан; держать на прйвязи баста мондан; долго держать библиотечные книги китобҳои китобхонаро муддати дароз дар дасти худ нигоҳ доштан4. кого-что монондан, нигоҳ доштан; - город на осадном положении шаҳрро дар ҳолати муҳосира нигоҳ доштан; держать в невёдении (в неизвестности) бехабар монондан; держать своих детей в строгости ба фарзандони худ сахтгир будан; держать в повиновении дар итоат доштан5. что такягоҳ будан, дошта истодан; балкон держат четыре колонны пешайвони болохонаро чор сутун нигоҳ медорад6. кого-что идора кардан, нигоҳ доштан; держать власть в свойх руках ҳокимиятро дар дасти худ нигоҳ доштан; держать бразды правления всвоих руках инони ҳокимиятро дар дасти худ доштан7. что риоя кардан; держать дистанцию фосиларо риоя кардан; держать в чистоте тозагиро риоя кардан8. кого-что доштан; держать корову гов доштан; держать оружие аслиҳа доштан9. рафтан, равона шудан, ҳаракат кардан; держать прямо рост рафтан; держи вправо! ба тарафи рост рав!10. в сочет. с сущ. что: держать экзамен имтиҳон додан; держать ответ масъул (ҷавобгар) шудан; держать совет маслиҳат кардан; держать речь нутқ кардан; держать контроль назорат кардан; держать корректуру тасҳеҳ кардан <> держать банк карт. банк гузоштан; держать верх над кем дастболо шудан; держать вожжи в руках зимом дар даст доштан; держать камень за пазухой қасди бад доштан; держать курс (линию) на что-л. роҳи чизеро пеш гирифтан; держать маркуиззати нафси худро нигох доштан; эътиборро ҳифз кардан; держатье парий гарав бастан, шарт кардан; держать путь (курс) куда роҳ рафтан, озим шудан, ба ҷое раҳсипор шудан; держать себя рафтор (муомила) кардан; себя в руках худдорӣ кардан; держать [своё] слово ба ваъда вафо кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кар-дан, тарафдорӣ кардан; держать ухо востро ҳама тан гӯш гардидан, гӯш ба қимор шудан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держй карман [шире]! прост. хобатро ба об гӯй!; держать в ежовых рукавицах кого-л. нисбат ба касе сахтгир будан; держать в руках кого-л. касеро тобеи худ кардан; «V» в страхе тарсонда гирифтан; держать в тайне (в секрете) розро пинҳон доштан, махфӣ нигоҳ доштан; в умё (в голове, в мыслях) что дар хотир доштан; держать в чёрном теле кого-л. ба касе зулм кардан, касеро хору зор кардан; держать в шорах кого-л. ҷилави (таноби) касеро кашида истодан; держать на весу муаллақ шудан; \держать под замком маҳкам (қуфл) карда мондан; \держать под [свойм] крылышком кого-что ҳимоя кардан, ба зери каноти худ гирифтан; \держать при себе (взгляды, мнение и т. п.) изҳор (баён) накардан, ба дигарон нагуфтан; ноги не держат кого мадори поям рафт -
23 длинный
(длйн|ен, -на, -но) дароз, дур, чунг; баланд, калон; длинный путь роҳи дур; длинный мужчина марди дароз; длинное платье куртаи дароз; длинный день рӯзи дароз <> длинная песня ин кори дилбазан аст; у него длинн-ый язык вай бисёр лаққӣ; за длинным рублём гнаться (ёхать, охотиться) аз паси кори осону пурманфиат давидан -
24 добрый
(добр, -а, -о, добры)1. нек, некӯкор, раҳмдил, меҳрубон; дилнишин, дилписанд, пурмеҳр; добрая душа ҷони одам; добрый голос овози дилнишин; добрые глаза чашмони пурмеҳр2. хуш, хайр, нек; добрые дела корҳои хайр; добрые известия хабарҳои хуш; доброе слово сухани нек3. наздик, меҳрубон, қарин; наши добрые знакомые шиносҳои наздики мо; добрые отношения муносибати дӯстона4. уст. хуб, марғуб, хеле нағз; добрые кони аспҳои хуб; в добрую пору вақти муносиб; по доброму старому обычаю аз рӯи одати хуби қадим; добрая сабля шамшери нағз5. уст. и фольк. нек, нексиришт, поктинат; добрый молодец ҷавонмард; люди добрые! обращ. мардум!; добрый человек! обращ. бародар!, э, чӯра!6. разг. пок, нек; оставить [о себе] добрую память хотираи (номи) нек монондан; пользоваться добрым именем некном будан; добрая слава шӯҳрати нек7. разг. (полный, целый) расо, тамом; ему на вид добрых пятьдесят лет вай дар зоҳир расо панҷоҳсола менамояд; добрый час он шёл по лесу вай як соати тамом аз ҷангал мегузашт <> добрый вечер! салом!; добрый гений чей тимсоли некӣ, валинеъмат; добрый день! салом!; доброго здоровья! саломат бошед!; добрый малый одами хуб; доброй ночи! шабатон ба хайр (хуш)!; доброе утро! субҳатон ба хайр (хуш)!, салом!; всего добр ого! хайр!, саломат бошед!; люди доброй воли одамони поквиҷдон (некирода); чего доброго в знач. вводн. сл. мабодо, худо нахоста; он, чего доброго, ещё обйдится мабодо, вай хафа ҳам шавад; в добрый путь! роҳи сафед!, сафар бехатар!; в добрый час! барори кор диҳад!, комёбӣ ёратон бод!; по доброй воле бо ихтиёри худ, ихтиёран; будь добр, будьте добры обращ. вежл. лутфан, бемалол бошад, марҳамат карда; будьте добры, дайте мне книгу бемалол бошад, китобро ба ман диҳед -
25 долгий
(дол|ог, -га, -го)1. дур, дароз, дуру дароз, тулонӣ, давомнок, кашол; долгие годы солҳои дароз; долгая жизнь умри дароз; долгое ожидание интизории дуру дароз; долгий путь роҳи дур; долгая зима зимистони дуру дароз // уст. (протяжный, медленный) кашол, оҳиста2. уст. прост. (длинный) дароз; кони с долгой гривой аспҳои ёлдароз3. лингв. дароз, мадид; долгий гласный садоноки дароз <> долгая песня ин кори бепоён аст; ин кори дилбазан аст; откладывать в долгий ящик ба таъхир андохтан (ягок корро); ехать (путешёствовать) на долгих в знач. сущ. уст. аспҳоро иваз накарда сафари дуру дароз кардан -
26 дорога
ж1. роҳ, раҳ; шоссейная дорога роҳи сангфарш; проселочная - а роҳи деҳот (ноҳамвор); железная - а роҳи оҳан; водная дорога роҳи оби; воздушная дорога роҳи ҳавои; канатная дорога роҳи симтаноб; конно желёзная дорогз.уст. роҳи кӯнка (роҳи оҳани шаҳр, ки пеш аз ихтирои трамвай маъмул буда вагонҳоро асп мекашид); большая дорога прям., перен. роҳи калон, шоҳроҳ; столбовая дорога 1) уст. (тракт) роҳи калон, ҷода 2) перен. роҳи асосӣ, шоҳроҳ; торная дорога 1) роҳи ҳамвор 2) перен. роҳи озмуда; сойться с дороги роҳ гум задан; он не знал дороги вай роҳро намедонист; на перекрестке их дороги разошлись дар чорроҳа раҳашон дигар шуд, онҳо дар чорроҳа ҷудо шуданд; путь -дорог а роҳ, самт; без дороги (идтй и т. п.) бе роҳу бе пайраҳа (рафтан ва ғ.); встать на - е дар сари роҳ истодан, пеши роҳро гирифтан; ледокол пробил дорогу киштии яхшикан роҳ кушод2. перен. роҳ, имконият; перед ним открывается широкая дорога барои ӯ имконияти зиёд фароҳам меояд3. (путешествие) роҳ, сафар; утомительная дорога роҳи хастакунанда; отправиться в дорогу ба роҳ (ба сафар) баромадан; на половине дороги дар нимаи роҳ <> в -у, на дорогу 1) пеш аз сафар, пеш аз ба роҳ баромадан 2) барои роҳ, барои сафар; запастй провизии на дорогу тӯша гирифтан; по дороге4. (попутно) сари (болои) роҳ; по дороге заехать к брату сари роҳ назди бародар даромадан 2) кому с кем ҳамроҳ; мне с вами по дороге ман ҳамроҳи шумо, ман ба шумо ҳамроҳам; с дороги 1) баъд аз сафар; с дороги он проспал до полудня вай баъд аз сафар то пешин хоб рафт5. дар роҳи сафар, дар аснои роҳ; написать письмо с дороги дар аснои роҳ мактуб навиштан; скатертью дорога ҳар куҷо ки хоҳи, рав; чор тарафат қибла; туда и дорога кому сазояш ҳамин; встать поперёк дороги кому-л. пеши роҳи касеро гирифтан, садди роҳи касе шудан; выбиться (выйти) на дорогу ба қатори одам даромадан; вывести на дорогу кого ба қатори мардум даровардан; дать (уступить) дорогу кому роҳ (имконият) додан; дать дорогу молодежи ба ҷавонон роҳ додан; забыть дорогу к кому, куда қадами худро кандан; заказать дорогу кому-л. уст. прост. роҳи касеро бастан; заступйть дорогу комӯ-л. прост. роҳи касеро банд кардан; садди роҳи касе шудан; знать дорогу роҳу растаро донистан, роҳбалад будан; идти своей дорогой бо роҳи худ рафтан; идти прямой дорогой бо роҳи рост рафтан; найти дорогу к чьему-л. сердцу (к сердцу кого-л.) ба дили касе роҳ ёфтан; перебйть (перейти, перебежать) дорогу кому-л. аз касе пешдасти кардаи; пробивать себе дорогу ба худ роҳ кушодан (ёфтан); проложить \дорогау кому-чему роҳ кушодан (додан); стоять на чьей-л. \дорогае (у когб-л. на \дорогае), стоять кому-л. поперек \дорогаи садди роҳи касе шудан; на \дорогае не валяется дар зери по намехобад -
27 естественный
(естествен, -на, -но)1. табиӣ, …и табиат; естественн ые богатства страны сарватҳои табиии мамлакат; естественные границы ҳудудҳои табиӣ; естественные науки фанҳои табиатшиносӣ2. табиӣ, қонунӣ; естественная смерть марги табиӣ; естественн ый путь развития роҳи табиии тараққиёт3. табиӣ, ҳақиқӣ; естественный цвет кожи ранги табиии пӯст4. оддӣ, муқаррарӣ; естественн ый ход вещей чараёни муқаррарии ҳодисаҳо5. (непринуждённый) табиӣ, оддӣ, озод(она), бетакаллуф(она); естественн ый жест ҳаракати бетакаллуфона <> естественн ый отбор биол. интихоби табиӣ; \естественный ым образом табиатан, ба тарзи табиӣ -
28 жизненный
(жизнен, -на, -но)1. ҳаётӣ, …я ҳаёт, …и зиндагӣ; жизненные процессы процессҳои зиндагй; жизненный опыт таҷрибаи ҳаётӣ (зиндагӣ); жизненный путь роҳи ҳаёт (зиндагӣ)2. тк. полн. ф. муҳим, зарур, ҳаётӣ, аҳамиятнок; жизненный волрос масъалаи муҳим; жизненные центры страны марказҳои муҳимми мамлакат -
29 забрезжить
сов. дамидан, равшан шудан; забрезжил рассвет субҳ дамид; едва -забрезжило, мы отправились в путь субх дамида надамида мо ба роҳ даромадем -
30 завиднеться
сов.1. намоён (аён) шудан; вдали завиднелись заводские трубы аз дур дудкашҳои завод намоён шуданд2. безл. разг. [субҳ] дамидан; чуть завиднелось, мы тронулись в путь ҳамин ки субҳ дамид, мо раҳсипор шудем -
31 загодя
нареч. прост. и обл. пешакӣ, пеш аз вақт, бармаҳал; загодя собраться в путь пешакӣ тайёрии роҳро дидан, пешаки рахт бастан -
32 заградить
сов. что банд (масдуд) кардаи, бастан, пеши роҳро гирифтан; садд кашидан, монеа гузоштан; заградить путь роҳро банд кардан; заградить проход гузаргоҳро бастан заграждать несов. см. заградйть заграждаться несов. страд. банд карда шудан, масдуд шудан -
33 заказать
Iсов,1. что супориш додан, супоридан, фармудан, заказ кардан; заказать костюм у портного ба дарзи костюм фармудан; заказать обед наҳорй фармудан; заказать билет билет заказ кардан2. кому чаще сиеопр. прост. (приказать) фармоиш додан, панду насиҳат кардан \\ сов. что или с неопр. уст. и прост. (запретить) манъ кардан, қадаған кардан <> заказать путь (до-рогу) комӯ-л. уст. прост. роҳи касеро бастан; пути заказаны кому роҳ баста шудааст -
34 истина
ж1. ҳақиқат, ҳақ, ростӣ; голая истина ҳақиқати маҳз (холис); горькая истина ҳақиқати талх; открыть истину ҳақиқатро гуфтан2. филос. ҳақиқат; объективная истина ҳақиқати объективй; абсолютная истина ҳакиқати мутлак3. нукта, гап; избитая истина гапи забонзадшуда; неопровержимая истина гапи раднопазир <> направить (наставить) на путь истин-ы кого ҳидоят кардан, ба сӯи ҳак раҳсипор кардан -
35 истинный
(истин|ен, -на, -но)1. рост, ҳакикӣ, ҳақ; истинное суждё-ние мулоҳизаи рост2. ҳақиқӣ, асли, дуруст; это истинная правда ин айни ҳақиқат аст; истинный друг дӯсти ҳақиқӣ; истинный талант истеъдоди ҳақиқӣ3. ҳакиқӣ, аслй; истинное время вақти ҳақиқӣ; --ый горизонт уфуқи хақикӣ <> направить (наставить) на путь истинный кого ҳидоят кардан, насиҳат карда ба роҳи дуруст андохтан -
36 караванный
корвонӣ, …и корвон; корвонгузар; караванный путь роҳи корвонгузар -
37 конный
1. аспӣ, …и асп; конный двор саисхона, аспхона; конная молотилка мошини хирманкӯби аспӣ2. воен. аспакӣ, савора; конный отряд отряди савора; конная армия армияи савора3. саворагардӣ; конный путь роҳи саворагардӣ4. в знач. сущ. конный м савора <> конный завод заводи асппарварӣ (асп) -
38 короткий
(корбток, коротка, коротко)1. кӯтоҳ; короткий путь роҳи кӯтоҳ; короткие ноги пойҳои кӯтоҳ; короткие волосы мӯи паст (кӯтоҳ); короткий срок мӯҳлати кӯтоҳ; короткая волна мавҷи кӯтоҳ (дар радио) // тк. кратк. ф. кӯтоҳ, кӯтоҳ аст; платье коротко курта кӯтоҳ аст2. наздик; короткие отношения муносибати наздик3. қатъӣ, тез, фахрй; короткая расправа ҷазои ногаҳонӣ; короткий удар воен. зарбаи ногаҳонӣ; короткое замыкание эл. расиши кӯтоҳ; короткая память фаромӯшхотирӣ, ҳофизаи суст; в коротких словах мухтаса-ран; руки коротки кого зӯр намерасад; у тебя руки коротки зӯрат намерасад; быть на короткой ноге с кем-л. бо касе ошнои наздик будан, дӯсти қарини касе будан; у лжи короткие ноги посл. дурӯғ фурӯғ надорад -
39 короче
сравн. ст. к короткий и к коротко; этот путь короче ин роҳ наздиктар аст; короче говоря хулоса, мухтасар карда гӯем, алқисса <> короче воробьиного носа пушти нохун барин; як қиттӣ -
40 краткий
(краток, кратка, кратко)1. кӯтоҳ, мухтасар; краткая беседа сӯҳбати кӯтоҳ2. лингв. кӯтоҳ; краткие гласные садонокҳои кӯтоҳ; краткое прилагательное сифати кӯтоҳ; краткое причастие сифати феълии кӯтоҳ3. кӯтоҳ, наздик; найти самый краткий путь роҳи аз ҳама наздикро ёфтан4. кӯтоҳ, мухтасар; краткий пересказ нақли кӯтоҳ; краткая биография мухтасари тарҷумаи ҳол; в кратких словах мухтасар; я бӯду краток мухтасар карда гӯям
См. также в других словарях:
путь — путь/ … Морфемно-орфографический словарь
ПУТЬ — муж. (в вор. путь жен.) дорога, ездовая, накатанная полоса, ходовая тропа. Проложить путь. Мощеные пути. Пути непроезжие, распутица. Зимний, летний путь. Путь дорожка! общее пожелание встречному. | Самая езда, ходьба, плаванье, и | время, срок,… … Толковый словарь Даля
путь — (6) 1. Дорога: А мои ти Куряни свѣдоми къмети ... пути имь вѣдоми, яругы имъ знаеми, луци у нихъ напряжени, тули отворени, сабли изъострени. 8. Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! ...подперъ горы Угорскыи своими желѣзными плъки, заступивъ Королеви путь,… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ПУТЬ — пути, пути, путь, путём, о пути, мн. пути, путей, путям, м. 1. Полоса земли, предназначенная, приспособленная для передвижения, то же, что дорога в 1 знач. «Кибитка летела по гладкому зимнему пути.» Пушкин. Проложить путь. куда–н. Летний путь. || … Толковый словарь Ушакова
путь — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? пути, чему? пути, (вижу) что? путь, чем? путём, о чём? о пути; мн. что? пути, (нет) чего? путей, чему? путям, (вижу) что? пути, чем? путями, о чём? о путях 1. Путём называется полоса земли,… … Толковый словарь Дмитриева
Путь — Путь: В Викисловаре есть статья «Путь» Путь то же, что дорога. Путь кривая, непрерывное отображен … Википедия
путь — Дорога, ход, конец, маршрут, курс, оборот, рейс (корабля), крюк. Сделать один тур вальса. Сделать один вольт. Артистическое турне по России. Пойду, отдохну с дороги . Пушк. Путь мой лежит на Ростов. Путь дорога.. Ср. . См. дорога, путешествие,… … Словарь синонимов
ПУТЬ — мифологема движения, пространственно временной ориентации и цели; аспект смысла жизни и вектор истории; универсалия научного и худож. познания и культурного творчества. Своим универсализмом архаич. семантика П. обязана широким смысловым… … Энциклопедия культурологии
путь — Путь дорога (нар. поэт.) 1) полоса земли, предназначенная, приспособленная для передвижения. 2) путешествие, поездка, движение. 3) пожелание счастливого пути или приветствие при встрече. Путь дорога, господа! Вы откуда и куда? ршов … Фразеологический словарь русского языка
путь — и; м. 1. Полоса земли, служащая для передвижения (езды и ходьбы); дорога. Проложить новый п. (также: стать первооткрывателем, первопроходчиком в каком л. деле). Прямой, извилистый п. Зимний, летний п. П. в горах, в горы. Путь дорога, путь дорожка … Энциклопедический словарь
ПУТЬ — ПУТЬ, и, путём, о пути, мн. и, ей, ям, муж. 1. То же, что дорога (в 1 знач.). Широкий п. На обочине пути. Каменистый п. Горные пути. Расчистить п. (также перен., кому (чему): дать возможность свободно действовать, развиваться). Куда п. держите?… … Толковый словарь Ожегова