-
41 you
1. pron pers1) ви, вас, вам, вами (при звертанні до кількох осіб)you teachers — ви, вчителі
3) ти, тебе, тобі, тобоюare you happy? — ти щасливий?, ви щасливі?
who sent you? — хто тебе (вас) послав?
never you mind — це тебе (вас) не обходить
4) у безособових зворотахyou never can tell — ніколи не знаєш, що буде; заздалегідь ніколи не здогадаєшся
2. vзвертатися на ви; викати* * *I [juː] n1) справжнісінький, вилитий "ти" ( при звертанні)2) характер, суть (особи, до якої звертаються)that dress simply isn't you — у цій сукні ти сама на себе не схожа /ти - це не ти
it's just not you — це не твій стиль, це тобі не пасує
II [juː]try to discover the hidden you — спробуй знайти своє приховане "я" / розібратися в собі
pers pron (you) (повна форм; ju, ja (зредуковані форми))1) ви, вас, вам, вами ( при зверненні до декількох осі); ви (при зверненні до певного кола осіб, зв'язаних єдністю мети, професії тощо)2) в гpaм.; знaч. звор. займенника icт.-ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc. множ.); you are all guilty ви всі винніI choose you three, the rest of you can stay here — я вибираю вас трьох, інші можуть залишитися тут
you lawyers — ви, юристи
III [juː]home you idle creatures, get you home — повертайтеся додому, нероби, хутко!
1) ти, тебе, тебе/ тобою; ви, вас, вам, вами ( при ввічливому зверненні до однієї особи); ти, ви ( при зверненні до однієї особи); ( про одну особу)2) icт. -ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc.; oдн.); are you happy? ти щасливий?, ви щасливі?; you know it perfectly well ви чудово це знаєтеwho sent you? — хто тебе/ вас послав?; if I were you якби я був на твоєму /вашому/ місці
may you rest in peace — піднес. спи спокійно; нехай земля тобі буде пухом
you there! — гей, ви там! послухай(те)!
never you mind — це тебе /вас/ не стосується, це моя справа
don't you be afraid! — не бійся /не бійтесь!
you never can tell — ніколи не знаєш ( що буде); наперед ніколи не вгадаєш; хтозна
what are you to do with a child like this — є ну що поробиш /робити/ з такою дитиноює
you should find you a wife — тобі /вам/ слід знайти собі дружину
IV [juː] vsit you down — сідай(те), присядь(те)
звертатися на ви; "викати" -
42 you
I [juː] n1) справжнісінький, вилитий "ти" ( при звертанні)2) характер, суть (особи, до якої звертаються)that dress simply isn't you — у цій сукні ти сама на себе не схожа /ти - це не ти
it's just not you — це не твій стиль, це тобі не пасує
II [juː]try to discover the hidden you — спробуй знайти своє приховане "я" / розібратися в собі
pers pron (you) (повна форм; ju, ja (зредуковані форми))1) ви, вас, вам, вами ( при зверненні до декількох осі); ви (при зверненні до певного кола осіб, зв'язаних єдністю мети, професії тощо)2) в гpaм.; знaч. звор. займенника icт.-ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc. множ.); you are all guilty ви всі винніI choose you three, the rest of you can stay here — я вибираю вас трьох, інші можуть залишитися тут
you lawyers — ви, юристи
III [juː]home you idle creatures, get you home — повертайтеся додому, нероби, хутко!
1) ти, тебе, тебе/ тобою; ви, вас, вам, вами ( при ввічливому зверненні до однієї особи); ти, ви ( при зверненні до однієї особи); ( про одну особу)2) icт. -ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc.; oдн.); are you happy? ти щасливий?, ви щасливі?; you know it perfectly well ви чудово це знаєтеwho sent you? — хто тебе/ вас послав?; if I were you якби я був на твоєму /вашому/ місці
may you rest in peace — піднес. спи спокійно; нехай земля тобі буде пухом
you there! — гей, ви там! послухай(те)!
never you mind — це тебе /вас/ не стосується, це моя справа
don't you be afraid! — не бійся /не бійтесь!
you never can tell — ніколи не знаєш ( що буде); наперед ніколи не вгадаєш; хтозна
what are you to do with a child like this — є ну що поробиш /робити/ з такою дитиноює
you should find you a wife — тобі /вам/ слід знайти собі дружину
IV [juː] vsit you down — сідай(те), присядь(те)
звертатися на ви; "викати" -
43 client
n ком., рек., марк. клієнт; постійний замовник; постійний покупець; a клієнтурний; клієнтськийокрема особа, організація або установа, яка купує послуги професіонала в особі адвоката, бухгалтера (accountant), маклера (broker), фінансового консультанта тощо, є замовником послуг рекламного (advertising¹) чи іншого маркетингового агентства (agency²)═════════■═════════bank client клієнт банку; business client діловий клієнт; major client головний клієнт; potential client потенційний клієнт; profitable client зисковний клієнт • вигідний клієнт; prospective client перспективний клієнт • передбачуваний клієнт═════════□═════════client's account рахунок клієнта; client base сфера діяльності клієнта; client of long standing давній клієнт; to receive a client приймати/прийняти клієнта; to work on behalf of a client працювати від імені клієнтаclient²:: account³ -
44 emolument
ком. винагорода; компенсаціяплатня (salary), заробітна плата (wage), гонорар (fee) тощо, який одержується за службу або послуги; ♦ цей вид винагороди здебільшого стосується професіоналів, службовців урядових установ і директорів (director¹) підприємств═════════■═════════casual emoluments випадкова винагорода • випадкові виплати; directors' emoluments винагорода директорам▹▹ earnings³▹▹ remuneration -
45 shoppy
['ʃɒpɪ]adj1) з вели́кою кі́лькістю магази́нів, торгове́льний ( про район міста)2) розм. професі́йний ( про розмову тощо) -
46 trick
[trɪk] 1. n1) хи́трість, обду́рювання, обма́нby trick — обма́нним шляхо́м
trick of senses — ома́на
to play smb. a trick — обману́ти, обдури́ти
2) фо́кус, трюк3) жарт, ви́брик; ви́тівкаa dirty trick — підло́та, гидо́та
shabby tricks — оги́дні жа́рти
tricks of fortune — мінли́вість (зрадли́вість) до́лі
4) спри́тність, вда́лий прийо́м; впра́вністьdon't know [have not got] the trick of it — не зна́ю, як це ро́биться; не зна́ю "секре́ту"
he's done the trick розм. — це йому́ вдало́ся
I know a trick worth two of that — у ме́не є кра́щий за́сіб
all the tricks and turns — всі прийо́ми і викрута́си
tricks of the trade — специфі́чні прийо́ми, професі́йні хи́трощі
5) особли́вість, характе́рний ви́раз, інтона́ція; мане́ра, зви́чка ( часто погана)6) карт. взя́ткаthe odd trick — виріша́льна взя́тка
7) мор. че́рга (змі́на) за кермо́мto take [to have, to stand] one's trick — відсто́яти змі́ну
8) дрібни́чка, заба́ва, і́грашка9) амер. дити́на (часто little [pretty] trick)10) attr. складни́йtrick lock — замо́к з секре́том
trick photography — комбіно́вані зйо́мки
11) attr. ома́нливий2. v1) обма́нювати, обду́рювати; вима́нювати ( out of); приму́сити хи́трощами (щось зробити; into)2) підво́дити ( когось); руйнува́ти ( плани тощо)
См. также в других словарях:
довідник — а, ч. 1) Упорядкований предметний матеріал, книжка, що містить узагальнені, стислі відомості з певних галузей науки, професій тощо. Довідник з фізики. Довідник мисливця. 2) У системах обробки інформації – таблиця ідентифікаторів. •• Дові/дник… … Український тлумачний словник
тип — ч. 1) род. у. Зразок, модель, форма, властивість, яким відповідає певна група предметів, понять, явищ. || Певна множина об єктів. 2) род. у, спец. Найвища категорія в систематиці тварин і рослин, що об єднує споріднені класи. Тип квіткових рослин … Український тлумачний словник
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
собрат — а, ч., книжн. Людина тієї самої професії, того самого середовища і т. ін.; товариш по заняттю, професії тощо. || Тварини стосовно одна одної. || перен. Про щось із ряду подібних предметів, явищ тощо … Український тлумачний словник
Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
постановка — и, ж. 1) Здійснення, організація, розгортання якої небудь роботи, діяльності тощо. || перев. у сполуч. зі сл. питання, проблема і т. ін. Спосіб трактування, характер розуміння або висвітлення певного суспільного явища, наукової проблеми тощо. ••… … Український тлумачний словник
співбрат — а, ч. Людина тієї самої професії, того самого середовища і т. ін.; товариш по заняттю, професії тощо … Український тлумачний словник
музичний — а, е. 1) Прикм. до музика 1), 2). || Виражений, здійснюваний засобами музики. Музичний образ. Музична школа. •• Музи/чна дра/ма драма в супроводі музики, опера з драматичним сюжетом. Музи/чна ексце/нтрика естрадно цирковий жанр, трюкове виконання … Український тлумачний словник
справа — I и, ж. 1) Робота, заняття людини, пов язані з розумовим або фізичним напруженням; те, що робить людина, чим займається; діло, праця. || Робота, заняття і т. ін., пов язані з виробництвом, службою, громадськими обов язками і т. ін. || Уживається… … Український тлумачний словник
техніка — и, ж. 1) Сукупність засобів і знарядь праці, що застосовуються в суспільному виробництві та призначені для створення матеріальних цінностей. || Галузь людської діяльності, пов язана з вивченням, застосуванням і вдосконаленням засобів і знарядь… … Український тлумачний словник
честь — і, ж. 1) Сукупність вищих моральних принципів, якими людина керується у своїй громадській та особистій поведінці. || Громадська, станова, професійна і т. ін. гідність людини. Офіцерська честь. || Добра, незаплямована репутація, авторитет людини,… … Український тлумачний словник