-
21 задержать противника
vgener. arrêter l'adversaireDictionnaire russe-français universel > задержать противника
-
22 задержать противника, схватив его за ноги
Dictionnaire russe-français universel > задержать противника, схватив его за ноги
-
23 застать врасплох противника
vgener. surprendre l'ennemiDictionnaire russe-français universel > застать врасплох противника
-
24 захват вдоль клинка противника
nfenc. froissementDictionnaire russe-français universel > захват вдоль клинка противника
-
25 захват корабли противника
ngener. amarinageDictionnaire russe-français universel > захват корабли противника
-
26 захват ноги противника с последующим броском
nsports. Prise de jambeDictionnaire russe-français universel > захват ноги противника с последующим броском
-
27 захват противника в плен
nmilit. capture de l'ennemiDictionnaire russe-français universel > захват противника в плен
-
28 захватывать корабль противника
vgener. amarinerDictionnaire russe-français universel > захватывать корабль противника
-
29 захваченный у противника
adjgener. pris sur l'ennemiDictionnaire russe-français universel > захваченный у противника
-
30 изгнать противника
vgener. balayer l'ennemi -
31 изматывание противника
nmilit. usure de l'ennemiDictionnaire russe-français universel > изматывание противника
-
32 изматывать силы противника
vDictionnaire russe-français universel > изматывать силы противника
-
33 изрубить противника
vgener. l'ennemi -
34 изучать противника
-
35 касаться оружия противника
vDictionnaire russe-français universel > касаться оружия противника
-
36 манёвр, вынуждающий противника повернуться носом к ветру
nsports. lofing-matchDictionnaire russe-français universel > манёвр, вынуждающий противника повернуться носом к ветру
-
37 найти достойного противника
vliter. trouver à qui parlerDictionnaire russe-français universel > найти достойного противника
-
38 наткнуться на шпагу противника
vgener. s'enferrerDictionnaire russe-français universel > наткнуться на шпагу противника
-
39 недооценивать силы противника
Dictionnaire russe-français universel > недооценивать силы противника
-
40 неожиданно напасть на противника
advgener. surprendre l'ennemiDictionnaire russe-français universel > неожиданно напасть на противника
См. также в других словарях:
Идейное разоружение противника — разоблачение антинародной сущности, реакционности, несостоятельности, лживости классовой идеологии буржуазии и показ превосходства, подлинной научности, гуманности марксистско ленинской идеологии. Идейное разоружение противника организуется… … Контрразведывательный словарь
Оперативное предупреждение подрывной деятельности противника — вид оперативной деятельности органов государственной безопасности, направленный на то, чтобы с помощью оперативных сил, средств и методов предотвратить подрывные действии противника. Методами оперативного предупреждения подрывной деятельности … Контрразведывательный словарь
Выявление подрывной деятельности противника — вид контрразведывательной деятельности органов государственной безопасности, заключающийся в собирании и добывании фактических данных о подрывной деятельности разведывательных и контрразведывательных органов капиталистических государств,… … Контрразведывательный словарь
Диверсионно-разведывательные формирования противника — создаваемые военным командованием и разведкой военные и полувоенные подразделения и оперативные группы, задачей которых является совершение диверсионных и террористически актов, организации повстанческой деятельности и сбор разведывательной… … Контрразведывательный словарь
Перехват нелегальных каналов проникновения агентов противника в СССР — комплекс агентурно оперативных мероприятий органов государственной безопасности, рассчитанный на выявление скрытых действий противника по созданию новых или использованию действующих нелегальных каналов переброски агентов через государственную… … Контрразведывательный словарь
Аэрозольное противодействие средствам разведки и управления оружием противника — Дымовая шашка УДШ Ручная дымовая граната РДГ П Комплекс мероприятий проводимый в РВСН для снижения возможности обнаружения и распознания войск (объектов) и снижения эффективности его ударов высокоточным и другими видами оружия. А.п. с помощью… … Энциклопедия РВСН
Операция по нарушению океанских и морских перевозок противника — (срыву) операция с целью уничтожения транспортных средств противника, осуществляющего перевозки войск, воинских грузов, стратегического сырья и других материалов, на переходе морем и в портах погрузки (выгрузки) с одновременным разрушением… … Морской словарь
Оперативная подготовка открытых мер пресечения подрывной деятельности противника — система мероприятий, проводимых органами государственной безопасности в целях обеспечения возможности открытого пресечения подрывной деятельности противника, включающая: меры по зашифровке оперативных сил и средств, использованных в процессе… … Контрразведывательный словарь
Предупреждение подрывной деятельности противника — один из видов контрразведывательной деятельности, заключающийся в проведении контрразведывательными аппаратами операций и мероприятий, рассчитанных на недопущение совершения противником подрывных акции против СССР. Для предупреждения… … Контрразведывательный словарь
Пресечение подрывной деятельности противника — один из видов контрразведывательной деятельности, заключающийся в проведении контрразведывательными аппаратами операций и мероприятий, рассчитанных на прекращение противником подрывной деятельности против СССР. Для пресечения подрывной… … Контрразведывательный словарь
Наведение астероидов на территорию противника — хорошая идея, недостаток лишь в том, что маленький астероид не эффективен в военном отношении, а большого надо долго ждать, причем в любом случае не ясно, как их наводить; но близкая по духу идея снятия озонового экрана над территорией… … Мир Лема - словарь и путеводитель