-
41 verwarten
гл.общ. прождать (какое-л. время) -
42 εκμετρεω
измерять(τὰς πυραμίδας Diog.L.; κύκλος τόρνοισιν ἐκμετρούμενος Eur.; med. τείχη Polyb. и τὸ σῶμά τινος Plut.)
ἐκμητρήσασθαι τὰ ὅπλα Xen. — сиять мерку с доспехов;ἄστροις ἐκμετρούμενος τέν χθόνα ἔφευγον Soph. — я отправился в изгнание, держа свой путь по звездам;πόσον χρόνον ἔτ΄ ἐκμετρῆσαι χρή ; Eur. — сколько времени придется еще прождать? -
43 teatud aeg ootama
сущ.общ. прождать -
44 izgaidīties
гл.общ. прождать -
45 nogaidīties
гл.разг. (ilgi gaidīt) заждаться, (zināmu laiku) прождать -
46 velti izgaidīties kādu
прил.общ. напрасно прождать (кого-л.) -
47 attendre le client
ничего не продать, прождать напрасно покупателейDictionnaire français-russe des idiomes > attendre le client
-
48 s'embourber ... plombes de poireau
аргопрождать... часовDictionnaire français-russe des idiomes > s'embourber ... plombes de poireau
-
49 preždeti
просидеть на корточкахпереждать (пережидать), прождать (прожидать) -
50 odottaa
1) ждать, ожидать, дожидаться, дождатьсяodottaa (jkta., jtak)
2) поджидать, подождать, выжидать, выждать, прождать* * *ждать, ожида́тьodotta junaa — ждать по́езда
odottakaa! — посто́йте!, подожди́те!
korjaus asiakkaan odottaessa — ремо́нт в прису́тствии зака́зчика
••odottava äiti — бере́менная же́нщина
-
51 אָפּווארטן
opvartn || ópvartn [ópgevart]подождать; прождать -
52 haber estado esperando
гл.общ. проманежиться, прождать Р. (un tiempo)Испанско-русский универсальный словарь > haber estado esperando
-
53 poireauter
гл.разг. прождать, проторчать, торчать, долго ждать -
54 aspettar la bellezza di due ore
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > aspettar la bellezza di due ore
-
55 aspettare un'ora buona
гл.разг. прождать битый часИтальяно-русский универсальный словарь > aspettare un'ora buona
-
56 сатаа
I уметь, мочь; кини барыны сатыыр он умеет всё; итини сатыам суоҕа я это не сумею; сатаабат сата баһын тардар посл. кто не умеет (дело делать), тот громко шумит.II 1) в сонет, с деепр. на =а, =ыы основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. со знач. стараться, пытаться; прилагать усилия; кэлиэхпэр диэри үлэлии сатаа постарайся поработать до моего приезда; кэлэ сатаа постарайся приехать (непременно); 2) в аналит. ф. сатаан кэбис= с деепр. на =а, =ыы основного гл. означает зря, напрасно; безрезультатно; күүтэ сатаан кэбис= напрасно прождать; этэ сатаан кэбис= напрасно говорить, убеждать; көрдөһө сатаан кэбис= безрезультатно упрашивать \# сатаан бардаҕына к тому же, вдобавок; как назло; сатаан бардаҕына бүгун ардаата как назло, сегодня погода испортилась. -
57 прачакацца
прачакаццапрождать, проскучать в ожидании -
58 verwarten
vt прождать. Er hat den ganzen Vormittag verwartet, sie kam aber nicht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verwarten
-
59 through
1. preposition1) указывает на пространственные отношения через, сквозь, по; through the gate через ворота; they marched through the town они прошли по городу; through this country по всей стране2) указывает на временные отношения: а) в течение, в продолжение; through the night всю ночь; to wait through ten long years прождать десять долгих лет;б) amer. включительно; May 10 through June 15 с 10 мая по 15 июня включительно3) в сочетаниях, имеющих переносное значение в, через; to flash through the mind промелькнуть в голове; to go through many trials пройти через много испытаний4) через (посредство), от; I heard of you through your sister я слышал о вас от вашей сестры; he was examined through an interpreter его допрашивали через переводчика5) по причине, вследствие, из-за, благодаря; we lost ourselves through not knowing the way мы заблудились из-за того, что не знали дороги2. adverb1) насквозь; совершенно; I am wet through я насквозь промок2) от начала до конца; в сочетании с глаголами передается приставками пере-, про-; he slept the whole night through он проспал всю ночь; to carry through довести до конца; I have read the book through я прочел всю книгу; to get through пройти; to look through просмотретьto be through (with) а) закончить (что-л.);б) покончить (с чем-л.);в) collocation пресытиться (чем-л.); устать (от чего-л.)to put a person through соединить кого-л. (по телефону)you are through! абонент у телефона, говорите!through and throughа) совершенно, насквозь, до конца, во всех отношениях; an aristocrat through and through аристократ до кончиков пальцев;б) снова и снова3. adjective1) прямой, беспересадочный; through ticket сквозной билет; through service беспересадочное сообщение2) свободный, беспрепятственный; through passage свободный проход* * *(p) через* * *через, сквозь* * *[ θruː] adv. через, насквозь, благодаря, совершенно prep. сквозь, через, из-за, вследствие, благодаря, от, посредством, по причине adj. прямой, беспересадочный, свободный, беспрепятственный, сквозной* * *ввидуиз-занасквозьпутемпутёмсквозьстезейчерезшляхом* * *1. предл. 1) через, сквозь, по 2) а) в течение, в продолжение, на протяжении (всего промежутка времени) б) амер. по; вплоть до 3) в, через 4) через (посредство) 2. нареч. 1) насквозь 2) от начала до конца; ( пере-, про-) 3. прил. 1) беспересадочный 2) беспрепятственный 3) = washed-up -
60 wait
1. noun1) ожидание; a long wait долгое ожидание2) засада; выжидание; to lay wait for smb. подстеречь кого-л.; устроить кому-л. засаду; to lie in wait for smb. быть в засаде, поджидать кого-л.3) (the waits) (pl.) христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник)2. verb1) ждать (for); wait until he comes дождитесь его прихода; don't keep me waiting не заставляйте меня ждать2) прислуживать (за столом и т. п.; on, upon - кому-л.); быть официантом; to wait at table (амер. to wait on table) обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом3) сопровождать, сопутствовать (upon); may success wait upon you! да сопутствует вам успех!4) collocation откладывать (о трапезе); we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедомwait offwait onwait upwait upon* * *(v) ждать; ожидать* * ** * *[ weɪt] n. ожидание, засада v. ждать, подождать, прождать; откладывать; быть официантом, прислуживать; сопровождать, сопутствовать* * *выжидатьдожидатьсяждатьобождатьожиданиеожиданияожидатьповременитьподжидатьподождать* * *1. сущ. 1) ожидание; время ожидания 2) засада 3) брит. а) (the waits) мн. музыканты, нанимаемые для городских парадов, празднеств и т.п. б) уличный музыкант в) (the waits) мн. г) пьеса, исполняемая христославами 2. гл. 1) ждать, выжидать, переждать (for) 2) прислуживать, обслуживать; быть официантом
См. также в других словарях:
ПРОЖДАТЬ — ПРОЖДАТЬ, см. прожидать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПРОЖДАТЬ — ПРОЖДАТЬ, прожду, прождёшь, прош. вр. прождал, прождала, прождало, совер. (к прожидать), кого что и чего. Провести какое нибудь определенное время в ожидании кого чего нибудь. Прождал трамвая несколько минут. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ПРОЖДАТЬ — ПРОЖДАТЬ, ду, дёшь; ал, ала, ало; прожданный; совер., кого (что) и кого (устар.) чего. Провести какое н. время в ожидании. П. товарища целый день. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прождать — прождать, прожду, прождёт; прош. прождал, прождала (не рекомендуется прождала), прождало, прождали … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
прождать — • ждать, дожидаться, ожидать, поджидать, подождать, прождать, пережидать, выжидать Стр. 0335 Стр. 0336 Стр. 0337 Стр. 0338 Стр. 0339 Стр. 0340 Стр. 0341 Стр. 0342 Стр. 0343 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Прождать — сов. перех. и неперех. Пробыть какое либо время в ожидании кого либо, чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прождать — прождать, прожду, прождём, прождёшь, прождёте, прождёт, прождут, прождя, прождал, прождала, прождало, прождали, прожди, прождите, прождавший, прождавшая, прождавшее, прождавшие, прождавшего, прождавшей, прождавшего, прождавших, прождавшему,… … Формы слов
прождать — прожд ать, д у, дёт; прош. вр. ал, ал а, ало … Русский орфографический словарь
прождать — (I), прожду/, дёшь, ду/т … Орфографический словарь русского языка
прождать — B/C гл см. Приложение II прожда/л прождала/ прожда/ло прожда/ли За Бюрократом Смерть пришла, Полдня в приемной прождал … Словарь ударений русского языка
прождать — жду, ждёшь; прождал, ла, ло; прожданный; ждан, а и а, о; св. что и чего. Провести какое л. (обычно продолжительное) время в ожидании кого , чего л. П. весь вечер звонка приятеля … Энциклопедический словарь