Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

(причинявам)

  • 1 причинявам

    гл causer, être cause de qch, occasionner; faire arriver; причинявам мъка някому causer de la piene а qn; причинявам злополука être cause d'un accident, faire arriver un accident; причинявам злини (болести) occasioner des maux (des malades); причинявам вреда някому faire du tort а qn, porter préjudice; причинявам се être causé, être occasionné.

    Български-френски речник > причинявам

  • 2 болка

    ж douleur f, souffrance f, mal m; болки в стомаха des maux d'estomac; надавам вик(ове) от болка crier, pousser un (des) cri(s) de douleur; остра болка douleur cuisante, une vive douleur; 2. (нужда, грижа) souci m; 3. прен (мъка, скръб) douleur f, chagrin m, peine f, affection f; (огорчение) grief m; (из)казвам болките си (някому) épancher ses chagrins (dans le cњur de qn), faire le récit de ses peines (de ses malheurs, de ses infortunes); conter ses infortunes (ses doléances); exposer ses griefs personnels; болка (мъка) ми е avoir du chagrin (de la paine); разг avoir du cafard; être dans l'affliction; причинявам болка някому faire mal а qn; faire de la peine а qn; faire subir (occasionner) du chagrin (une douleur) а qn; faire souffrir qn, infliger une peine а qn, faire subir une peine а qn; говоря с болка на душата parler le cњur lourd (gros, abattu); умирам от болка mourir de douleur (de chagrin); 4.диал (болест) maladie f а не е болка за умиралка on n'en meurt pas; ce n'est pas très important.

    Български-френски речник > болка

  • 3 внасям

    гл 1. importer, apporter; внасям поправки apporter des corrections; 2. прен (причинявам) causer, apporter, créer, mettre; внасям ред mettre de l'ordre; внасям голямо безредие causer de graves désordres; 3. (влагам пари, правя вноска) payer, verser, déposer, cotiser; внасям вноската си payer (verser sa cotisation); внасям пари в спестовната каса (в банката) déposer de l'argent а la caisse d'épargne (а la banque); 4. (поставям за обсъждане) déposer; внасям проектозакон déposer un projet de loi.

    Български-френски речник > внасям

  • 4 вреда

    ж dommage(s) m(pl), dégâts mpl; préjudice m, détriment m; причинявам големи вреди causer de grands dégâts (de grands dommages); вреди и загуби dommages-intérêts mpl, indemnités fpl; съдя някого за вреди и загуби poursuivre qn en dommages-intérêts; във вреда на нещо au détriment de, au préjudice de.

    Български-френски речник > вреда

  • 5 неприятност

    ж désagrément m; обикн. в мн. ч. ennuis mpl; soucis mpl, contraiétés fpl; разг tracas m, tracasserie f, embêtement m; нар pépin m, empoisonnement m, emmerdement m, tuile f; причинявам неприятности някому causer des ennuis а qn, jeter le chat aux jambes de qn; имам неприятности avoir des ennuis; нар avoir des pépins.

    Български-френски речник > неприятност

  • 6 нещастие

    ср malheur m, infortune f; détresse f; разг tuile f; причинявам нещастие някому causer un malheur а qn; сполетя ме нещастие un malheur (une infortune; разг une tuile) m'est arrivé, e; донасям нещастие някому faire le malheur а qn; намирам се в нещастие être en détresse; и като връх на нещастието et pour comble de malheur; нещастие е, че (да) c'est un malheur que (de), il est malheureux que (de), il est triste que (de) а нещастието не идва никога само un malheur ne vient jamais seul; за нещастие par malheur, malheureusement.

    Български-френски речник > нещастие

  • 7 обезпокояване

    ср 1. dérangement m; извинявайте за обезпокояването excusez-moi pour le dérangement; 2. inquiétude f, alarmes fpl; причинявам обезпокояване causer des inquiétudes (des alarmes).

    Български-френски речник > обезпокояване

  • 8 озлочестявам

    гл рядко 1. (причинявам нещастие някому) causer du malheur а qn, rendre malheureux qn; 2. (обезчестявам) déshonorer qn.

    Български-френски речник > озлочестявам

  • 9 пакост

    ж 1. (лошо деяние) vilenie f, méchanceté f; разг saleté f; нар saloperie f, vacherie f; 2. (щета) dégât m; (загуба) perte f; причинявам пакости (щети) causer des dégâts (des pertes).

    Български-френски речник > пакост

  • 10 позапичам

    гл 1. faire cuire un peu; 2. (причинявам запек) constiper légèrement.

    Български-френски речник > позапичам

  • 11 развълнувам

    гл 1. agiter; 2. (причинявам вълнение) bouleverser, émouvoir, émotionner, troubler, faire tressaillir le cњur de qn; развълнувам се s'agiter, s'émouvoir, se bouleverser; (за море) s'agiter, se soulever en vagues, se démonter, devenir houleux.

    Български-френски речник > развълнувам

  • 12 смут

    м 1. trouble m, effarement m, atterrement m; confusion f; причинявам смут provoquer le trouble, semer la confusion; 2. (размирица) trouble m, perturbation f, tumulte m, bagarre f, soulèvement m.

    Български-френски речник > смут

  • 13 създавам

    гл 1. créer; fonder, instituer, organiser, former; 2. (причинявам) causer; être cause de, occasionner; създавам се se former, se constituer.

    Български-френски речник > създавам

  • 14 ущърб

    м dommage m, détriment m, préjudice m, tort m; причинявам (нанасям) ущърб causer un dommage (porter préjudice, faire du tort) а qn; в ущърб на au détriment de, au préjudice.

    Български-френски речник > ущърб

  • 15 щета

    ж dommage m, dégâts m pl, avarie f; perte f, préjudice m; причинявам големи щети causer de grands dégâts, causer de grands dommages; предявявам иск за щети и загуби poursuivre qn en dommages-intérêts; в щета на au préjudice de.

    Български-френски речник > щета

См. также в других словарях:

  • причинявам — гл. създавам, правя, върша, произвеждам, сторвам, докарвам, предизвиквам, донасям, пораждам, повличам, ставам причина гл. довеждам до, извършвам, постигам, осъществявам, изпълнявам гл. привеждам, представям …   Български синонимен речник

  • причинявам болка на — словосъч. наранявам, убивам, натъртвам …   Български синонимен речник

  • причинявам вреда — словосъч. вредя, повреждам, навреждам …   Български синонимен речник

  • причинявам гниене — словосъч. гния, загнивам, разлагам се, скапвам се, залинявам …   Български синонимен речник

  • причинявам мъка — словосъч. вгорчавам, огорчавам, отравям, озлобявам, ожесточавам …   Български синонимен речник

  • причинявам неудобство на — словосъч. притеснявам, безпокоя, смущавам, тревожа …   Български синонимен речник

  • причинявам остра болка — словосъч. жуля, щипя, смъдя …   Български синонимен речник

  • причинявам страдание — словосъч. опечалявам, натъжавам, наскърбявам, озлочестявам …   Български синонимен речник

  • наранявам — гл. причинявам рана, изранявам, разранявам, разкървавявам, удрям, контузвам гл. накърнявам, повреждам гл. нападам, оскърбявам, обиждам, засягам гл. наскърбявам, жегвам, имам значение гл. причинявам болка на, убивам, натъртвам гл …   Български синонимен речник

  • наскърбявам — гл. оскърбявам, докачам, обиждам, огорчавам, нагрубявам, нападам, нанасям обида, засягам, причинявам мъка, унизявам, докосвам, досягам, натъжавам, нажалявам гл. наранявам, жегвам, имам значение гл. опечалявам, причинявам страдание, озлочестявам …   Български синонимен речник

  • натъжавам — гл. огорчавам, наскърбявам, оскърбявам, причинявам мъка гл. разплаквам, насълзявам, разтъжавам, просълзявам гл. опечалявам, причинявам страдание, озлочестявам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»