-
1 определить причину болезни
vUniversale dizionario russo-italiano > определить причину болезни
-
2 угадать причину
vgener. indovinare il perche (di...) (+G) -
3 установить причину болезни
vUniversale dizionario russo-italiano > установить причину болезни
-
4 определить причину болезни
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > определить причину болезни
-
5 установить причину болезни
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > установить причину болезни
-
6 за
1. предл.1) (по ту сторону, позади) dietro, al di là, fuoriступи́ть за поро́г — oltrepassare la soglia
2) (около, возле, вокруг) a, accanto, dietro, attorno3) (обозначает направленность, цель) per, aприняться за работу — mettersi a lavorare, mettersi all'opera
5) ( указывает на причинность) per, a causa6) ( указывает направление действия) a, per7) ( свыше какого-то предела) oltre, più di8) ( при указании расстояния) a, entro9) ( при указании на предел) entro, a10) ( в течение какого-то срока) durante, per, nel corsoза последнее время — negli ultimi tempi, ultimamente
11) ( вместо) per, al posto di12) ( в качестве) in qualità di, come13) (в возмещение, в обмен) per, a compenso di, in cambio di••не за что! — non c'è di che, si figuri!
14) (ради, во имя) per, a favore di2.1) ( по ту сторону позади) dietro, oltre, di là, fuori2) ( около возле вокруг) a, accanto, attorno3) (при обозначении направленности, цели) per, a5) ( при указании на причину) per, a causa6) ( непосредственно после) dopo7) ( во время чего-либо) durante, mentre, nel corso di8) ( указывает на субъект) a carico di9) (указывает на порядок при счёте, на признак) numerato, firmato10)3. предик. 4.argomento м. a favore, prò м.5. частица* * *I предл. + В, + Т1) (по ту сторону, вне, позади + Р) al di la, dietro, fuori2) (около, возле, вокруг чего-л.) a, dietro3) ( обозначает направленность действия на лицо или предмет) per, a favore (di qd, qc) (перев. по-разному)выйти (замуж) за кого-л. — sposare qd, maritarsi ( con qd)
5) (по причине, вследствие чего-л., из-за наличия или отсутствия чего-л.) per, a causa ( di qc)II предл. + В1) (указывает на лицо или предмет, к которому прикасаются) per, a2) (свыше какого-л. предела) oltre, più di; sopraему за сорок — ha piu di quarant'anni; ha passato i quaranta (anni)
3) (указывает на расстояние, предел) a4) (до какого-л. временно́го или пространственного предела)5) (в течение какого-л. срока) in (перев. по-разному)6) (вместо кого-л., в качестве кого-чего-л.) invece di, per, aпринять кого-л. за знакомого — prendere / scambiare qd per un conoscente
7) (в возмещение чего-л., в обмен на что-л.) per (перев. по-разному)8) (ради, во имя, в пользу кого-чего-л.) per, a favore diIII предл. + Тголосовать за партию... — votare per il partito...
1) (после, одно вслед за другим) dopo, dietro2) (во время чего-л.) nel momento di, a3) (с целью получить, достать, достичь) per, dietro aза тобой долг: пятьсот рублей — mi devi cinquecento rubli
очередь за тобой — tocca a te; è il tuo turno
5) разг. (указывает на причину чего-л.) a causa di, perIV в знач. сказ.(= согласен разг., в поддержку кого-л.) essere per qcЯ целиком за! — D'accordissimo! разг.
кто за? - я за! — chi e d'accordo? - io sono d'accordo; io ci sto разг.
V с. разг.голосовать "за" — votare "sì"; votare per / a favore di qd
(довод в пользу чего-л.) pro m••* * *1.gener. sopra (+I), dietro, oltre, pro, a, a ridosso di (+I), fuori, in, per2. prepos.1) gener. (о месте) dopo (+I), diretro (+I)2) eng. a valle di (Un allineatore confezioni e' posto a valle della macchina che prepara le vaschette.) -
7 из
предл.1) ( откуда) da, di2) ( обозначает выделение части из целого) da, di3) ( при указании на материал) di, in4) ( при указании происхождения) da, di6) ( при указании на состав) di7) ( по причине) di, per8) (при обозначении непрерывности, охвата)из... в — di... in
* * *предлог + Р1) (обозн. направление действия откуда-л., место) da, diстрельба из орудий — salva di cannoni; cannoneggiamento m
2) (обозн. часть целого) di, tra3) (обозн. признак чего-л. по составу, материалу) di; fatto con...4) (указывает на причину, основание) per, a causa diделать что-л. из зависти — fare qc per invidia
5) (обозн. количество, численность) di; con* * *part.gener. (откуда?) fuori (+G), da, di, fra (+G), in, infra (+G), per, tra (+G) -
8 устанавливать
несов. - устана́вливать, сов. - установи́тьВ1) ( поставить) impiantare vt, installare vt; collocare vtустана́вливать телефон — installare un telefono
устана́вливать оборудование — installare le attrezzature
устана́вливать антенну — installare / sistemare un'antenna
устана́вливать памятник — erigere / installare un monumento
2) ( наладить) stabilire vt; allacciare vt, intrecciare vtустана́вливать дипломатические отношения — stabilire / allacciare rapporti diplomatici
устана́вливать порядок — stabilire l'ordine
устана́вливать связь — collegarsi, mettersi in comunicazione
устана́вливать контакты — stabilire contatti
3) ( ввести в действие) mettere in funzione; fissare vtустана́вливать цену — fissare il prezzo
4) ( выяснить) chiarire vt, individuare vt, mettere in chiaro, accertare vt; evidenziare vt; specificare vt ( точно определить) accertare vt, appurare vtустана́вливать истину — accertare / assodare / appurare la verità
устана́вливать факты — accertare / assodare i fatti
устана́вливать причину чего-л. — accertare / stabilire le cause di qc
устана́вливать личность — identificare vt, accertare l'identità ( di qd)
5) (добиться чего-л.) ottenere vt, stabilire vtустана́вливать тишину — ristabilire il silenzio
устана́вливать мир — stabilire la pace; pacificare vt ( примирить)
устана́вливать рекорд — stabilire un primato
6) ( учредить) istituire vt, costituire vt, statuire vt•* * *v1) gener. assodare, impiantare, istallare, fissare, stabilire, accertare, appostare, assegnare, collocare, constatare, costatare, destinare, distribuire, indire, individuare, installare, instaurare (преобразовывая, обновляя), istituire, montare, prefiggere, prefinire, statuire2) obs. fermare3) liter. annodare, porre, allacciare (связи)4) eng. piazzare, aggiustare, assemblare5) econ. aggiornare (срок, день), verificare6) fin. determinare, mettere -
9 искать
[iskát'] v.i. e t. impf. (ищу, ищешь + gen.)1.cercare (v.t.) (al pf. сыскать - сыщу, сыщешь trovare)искать причину чего-л. — ricercare la causa di qc
2.◆
См. также в других словарях:
причину — выяснить причину • знание, понимание найти причину • начало, знание объяснить причину • каузация, знание, понимание объяснять причину • каузация, знание, понимание определить причину • знание понимать причину • знание, понимание понять причину •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Устраните причину, исчезнет и болезнь — С латинского: Sublata causa, tollitur morbus (сублата кауза, толлитур мор бус). Слова великого врачевателя Древней Греции, основоположника медицинской этики Гиппократа (ок. 460 ок. 370 до н. э.). Энциклопедический словарь крылатых слов и… … Словарь крылатых слов и выражений
Смерть причину найдет. — Смерть дорогу сыщет. Смерть причину найдет. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
устранять причину срабатывания (автоматического выключателя) — [Интент] Тематики выключатель автоматический EN clear the causes of the faultclear the fault … Справочник технического переводчика
Смерть причину найдёт — Сиб. Ирон. О неожиданной, странной, нелепой смерти. Верш. 6, 293 … Большой словарь русских поговорок
ПРИЧИННОСТЬ — (каузальность; от лат. causa причина) определенное внутреннее отношение между явлениями, такая их связь, при которой всякий раз за одним следует другое. Причина это явление, вызывающее к жизни др. явление; результат действия причи … Философская энциклопедия
ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… … Православная энциклопедия
ПРИЧИННОСТЬ — ПРИЧИННОСТЬ. Проблема причинности. Одной из важнейших проблем материалистической диалектики является проблема П. "Ее важность вытекает из той роли, к рую она играет в общественной практике, в процессе научного познания. Это обстоятельство… … Большая медицинская энциклопедия
причина — (не) видеть причины • знание, понимание выявить причины • начало, знание выявлять причины • начало, знание выяснить причину • знание, понимание выяснять причины • знание, понимание знать причины • знание искать причины • модальность, стремление… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
знание — накопить знания • обладание получить знания • действие, получатель требовать знания • необходимость, модальность хватает знаний • оценка, достаточность (не) видеть возможности • знание, понимание (не) видеть логики • знание, понимание (не) видеть … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВСКРЫТИЕ — ВСКРЫТИЕ. Содержание: Историческое данные............. .763 Значение В. трупа................765 Пат. анатомическое В. трупа..........765 Методика..................,76 5 Протоколирование .............. 768 Судебно медицинское В. трупа.........768 … Большая медицинская энциклопедия