-
41 признак
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > признак
-
42 признак
-
43 признак
1) ( знак) segno м., sintomo м.2) ( свойство) carattere м., proprietà ж.* * *м.segno, indizio; sintomo ( симптом)верный при́знак — sicuro indizio
не подавать при́знаков жизни — non dare segni di vita
обнаруживать при́знаки нетерпения — dar segni d'impazienza
это при́знак слабости — e un segno di debolezza
по всем при́знакам... — tutto dice разг. / denota che... книжн.
* * *n1) gener. criterio, accenno, contrassegno, indizio, segno, cenno, prognostico, pronostico, segnacolo, segnale, tratto2) liter. sintomo3) econ. carattere, indicazione, riconoscimento, appartenenza, distintivo -
44 признак
* * *m. indication, sign, mark, feature, test, criterion, condition;
признак делимости - criterion for divisibility -
45 признак
муж.sign, indication; feature, characteristic; мн. ч. trace ( следы)имеются все признаки того, что — there is ample evidence that
не подавать признаков жизни — to show/give no sign of life
по признаку — (чего-л.) on the basis (of)
служить признаком — (чего-л.) to be a sign (of)
-
46 признак
Русско-английский словарь по прикладной механике > признак
-
47 признак
= отличительный признак -
48 признак
-
49 признак
нэшанэПризнак грамматический грамматикэ нэшанРусско-адыгейский словарь лингвометодических терминов > признак
-
50 признак
m.indication, sign, mark, feature, test, criterion, condition -
51 признак
м.по признаку — selon l'indice de... -
52 признак
м.я́вные при́знаки — claros índicesкрасноречи́вые при́знаки — indicios vehementesнет никаки́х при́знаков — no se vislumbra indicio algunoвтори́чные половы́е при́знаки — caracteres sexuales secundariosпо всем при́знакам — según todos los indicios (los síntomas)обнару́живать при́знаки нетерпе́ния — manifestar síntomas de impacienciaне подава́ть при́знаков жи́зни — no dar señales de vidaслужи́ть при́знаком ( чего-либо) — servir de indicio (de síntoma) de -
53 признак
attribute, characteristic, criterion, ( в ассоциативных ЗУ) descriptor, feature, flag вчт., indicator, marker, test, sign, specifier, tag, token, search word -
54 признак
•A high level of aspertase transaminase is usually a marker of hepatocellular pathology.
•This is a good indicator (or indication) of the growing use of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > признак
-
55 признак
1) General subject: Hutchinson's sign, adumbration, (едва различимый) aroma, attribute, badge, betrayal (чего-л.), characteristic, feature, hallmark, indicium, intimation, presage, sign, symptom, tag (хранящийся вместе со словом), tessera, vestige (not a vestige of evidence - ни малейших доказательств или улик), warning, mark, signature, token2) Medicine: appearance, challenge, character, evidence, indicant, indication, phenomenon, sign (болезни), trait3) Obsolete: testimonial5) Engineering: comparand word (в ассоциативном ЗУ), criterion, descriptor (в ассоциативном запоминающем устройстве), marker, search word (в ассоциативном ЗУ), specifier, test7) Mathematics: ab indication, condition, evidence of8) Law: indicia10) Mining: guide, show (нефти или другого полезного ископаемого)11) Metallurgy: (характерный) characteristic12) Psychology: dimension, stigma (вырождения)13) Jargon: tell14) Information technology: char, flag, identifier, indicator, marker (начала или окончания блока данных), status, tag (хранящийся вместе со словом в ЗУ)15) Oil: property, symptom (неисправности)16) Special term: characteristical18) Patents: hall-mark19) Business: characteristics, quality20) Oilfield: feature property (особенность; свидетельство)21) Network technologies: flag bit22) Automation: (определяющий) attribute, descriptor (в ЗУ), marker (напр. окончания кадра УП), tag (слова в ЗУ)23) Quality control: (отличительный) feature, symptom (напр. неисправности), (дефекта) indication (при контроле проникающим красителем)24) Robots: attribute (характерный), flag (флаговый) (сигнализирующий о происшедшем событии)25) Makarov: aroma, bit, cue, distinction, factor, frame of reference, index( pl тж. indices), measure, omen, prophet, track, warning (чего-л. предстоящего), witness26) Gold mining: guide to27) SAP.tech. characteristic master, characteristic name -
56 - признак
ncomput. Vergleichswort -
57 признак
n1) gener. Andeutung, Mal, Merkmal, (отличительный) Wahrzeichen, Signal (какого-то явления, недомогания и т.д.), Hinweis, Signum, Anzeichen, Indiz, Kriterium2) comput. Anhänger, Charakteristik, Kennung3) geol. Urkunde (ïåðâè÷íûé)4) med. Indikation, Symptom, Zeichen5) obs. Anzeige6) liter. Stigma7) eng. Begriff, Etikett, Flag8) brit.engl. Tag9) econ. Kennzeichen (напр. товарной группы)10) auto. (отличительный) Kennzeichen11) psych. Spuck12) electr. Suchwort, Kennzeichnung13) IT. Beisatz (массива данных), Kennmerkmal, Suchzahl (в ассоциативных ЗУ), Marke, Deskriptor (в ассоциативных ЗУ), Vorzeichen14) pompous. Attribut, Gepräge15) dat.proc. Markierung16) shipb. Anzeichnen, Zeichnen -
58 признак
indication, sign, mark, test, feature, symptom, condition, marker, indicator, evidence of• Имеются все признаки того, что... - There is ample evidence that...• Нет ни малейшего признака того, что... - There is not a grain of evidence to suggest... -
59 признак
forbud, indikasjon, indikator, symptom -
60 признак
См. также в других словарях:
признак — См … Словарь синонимов
Признак — Признак ♦ Indice Знак, основанный на отношении каузальности; доступный к восприятию факт, отсылающий к другому, обычно не доступному к восприятию, который он включает в себя или о котором сообщает, так что в результате мы используем первый в … Философский словарь Спонвиля
ПРИЗНАК — ПРИЗНАК, признака, муж. Та сторона в предмете или явлении, по которой его можно узнать, определить или описать, которая служит его приметой, знаком. «Основной признак различия между классами их место в общественном производстве, а следовательно,… … Толковый словарь Ушакова
признак — характеристика предмета, выступающая как элемент ориентировки при построении деятельности. Посредством выделения существенных признаков формируются понятия. Самыми простыми для человека являются признаки сенсорные, кои служат построению образа… … Большая психологическая энциклопедия
признак — Свойство объекта, обуславливающее его различие или общность с другими объектами. [ГОСТ 7.0 99] Физическая, морфологическая характеристика или характеристика роста лесоматериалов, оказывающая влияние на их применение.… … Справочник технического переводчика
ПРИЗНАК — (character). Характерная черта или особенность растения. Выражение “диагностический признак” означает свойство, которое позволяет отнести растение к одному конкретному таксону, и отличать его от других … Термины ботанической номенклатуры
Признак — характеристика предмета, выступающая как элемент ориентировки в построении деятельности . Посредством выделения существенных признаков происходит формирование понятия . Наиболее простыми для человека являются сенсорные признаки, которые служат… … Психологический словарь
ПРИЗНАК — ПРИЗНАК, а, муж. Показатель, примета, знак, по к рым можно узнать, определить что н. Различительные признаки. Признаки пола. Признаки весны. П. нетерпения. Без признаков жизни (в состоянии смерти). Признаки делимости (спец.). | прил. признаковый … Толковый словарь Ожегова
ПРИЗНАК — свойство, по которому познают или узнают предмет; определения, которые отличают одно понятие от другого. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
Признак — св во, показатель, мера, определяющие особенности морфологии, хим. состава, расположения, окраски, питательных потребностей и характера роста микроорганизмов на питательных средах, их ферментативной активности, антигенной структуры,… … Словарь микробиологии
ПРИЗНАК — некоторая характеристика, присущая объекту (напр., переменная, обладающая определенными свойствами). В геологии различаются признаки таксономические (играющие роль при классификации объектов) и диагностические (используемые для распознавания… … Геологическая энциклопедия