-
1 придётся
Придётся (приобрести)-- The rigging equipment is not in very good condition. All new certified and color coded equipment would have to be purchased.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придётся
-
2 придётся
1) General subject: gonna have to2) Mathematics: it will be necessary -
3 ПРИДЁТСЯ
что придетсяБольшой русско-английский фразеологический словарь > ПРИДЁТСЯ
-
4 придётся, вероятно
Придётся, вероятно-- However, a complete analysis of this behavior will probably have to be based on a fundamental study of the wave propagation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придётся, вероятно
-
5 придётся начать все заново
Придётся начать все заново-- If we go for the Mitsubishi solution we have to start all over again.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придётся начать все заново
-
6 придётся ему убираться, пока цел
Универсальный русско-английский словарь > придётся ему убираться, пока цел
-
7 придётся ему уносить отсюда ноги
General subject: the place is getting too hot to hold himУниверсальный русско-английский словарь > придётся ему уносить отсюда ноги
-
8 придётся мириться с тем, чего нельзя исправить
Set phrase: what can't be cured, must be enduredУниверсальный русско-английский словарь > придётся мириться с тем, чего нельзя исправить
-
9 придётся мне подчиниться
General subject: you're the doctorУниверсальный русско-английский словарь > придётся мне подчиниться
-
10 придётся найти другое решение
General subject: some other solution will have to be foundУниверсальный русско-английский словарь > придётся найти другое решение
-
11 придётся оставить этот вопрос открытым
Diplomatic term: we have to leave the matter in abeyanceУниверсальный русско-английский словарь > придётся оставить этот вопрос открытым
-
12 придётся попотеть
General subject: fun and games -
13 придётся потрудиться
1) General subject: have work cut out for oneУниверсальный русско-английский словарь > придётся потрудиться
-
14 придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным
Универсальный русско-английский словарь > придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным
-
15 придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным
Makarov: new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over, new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over (слишком плотным)Универсальный русско-английский словарь > придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным
-
16 придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным
Универсальный русско-английский словарь > придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным
-
17 придётся научиться, как
Придется научиться, как-- We will have to learn to account for the effect of discharged coolant on both flows.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придётся научиться, как
-
18 придётся сталкиваться только при
Придется сталкиваться только при-- These bearing loads need only be experienced at start-up and shut-down (С такими нагрузками на подшипниках придется сталкиваться только при пусках и остановах).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придётся сталкиваться только при
-
19 долго придётся ждать
General subject: a long wait (I think it will be a long wait. - долго ждать придётся)Универсальный русско-английский словарь > долго придётся ждать
-
20 возможно, придётся
Возможно, придётсяFinally, depending on the location in the engine, the rub tolerant material might have to survive in a severe thermal and corrosion environment (... прирабатываемому материалу, возможно, придется выдерживать...).May have to disconnect antenna wire if broadcasting in your area is too strong.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, придётся
См. также в других словарях:
придётся — ПРИЙТИСЬ, придусь, придёшься; пришёлся, шлась; пришедшийся; придясь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
придётся — [прийтись] … Словарь употребления буквы Ё
День свадьбы придётся уточнить (фильм) — День свадьбы придётся уточнить Жанр мелодрама Режиссёр Степан Пучинян В главных ролях Евгения Симонова Борис Щербаков … Википедия
День свадьбы придётся уточнить — Жанр мелодрама Режиссёр Степан Пучинян В главных ролях Евгения Симонова Борис Щербаков О … Википедия
не куда придётся — нареч. обстоят. места разг. Не в любое случайное место. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Солоно придётся — СОЛОН, а, о; ее (разг.). Содержащий много соли. Морская вода солона. Во рту солоно (в знач. сказ.: солёный вкус). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Солоно пришлось (придётся) — кому. Прост. Экспрес. Кто либо испытал, пережил тяжёлые неприятности, беды. Видно, Максиму солоно пришлось, что он от тебя тягу дал (А. К. Толстой. Князь Серебряный). Солевару разорвали рот до ушей, но он всё ругал уланов и грозил: Всех не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
какой придётся — прил., кол во синонимов: 1 • какой придется (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Хлебай больше — меньше плыть придётся — Жарг. мол. Шутл. ирон. Совет плохому пловцу. Максимов, 461 … Большой словарь русских поговорок
Сколько ни похмеляйся, в конце всё равно придётся хлебать колодезную воду — Замечание тому, кто ссылается на болезнь и предлагает похмелиться, после чего, дескать, всё будет в порядке … Словарь народной фразеологии
Хватит жить как попало - будем жить как придётся — Шутливое желание изменить образ жизни, при этом.... ничего не меняя … Словарь народной фразеологии