-
1 treating of voters
-
2 treat
1. n1) частування, пригощанняto stand treat — пригощати, частувати; платити за частування
2) задоволення, насолода3) шк. пікнік, екскурсія4) розм. черговість плати за пригощання2. v1) поводитися, ставитисяto treat smb. like a dog — погано поводитися з кимсь
to treat smb. white — амер. чесно (справедливо) поставитися до когось
2) розглядати; трактувати3) лікувати4) обробляти, піддавати дії (чогось)5) протруювати (насіння)7) оплачувати витрати9) давати задоволення, тішити11) гірн. збагачувати (руду тощо)* * *I [triːt] n1) задоволення, насолодаto give oneself a treat — принести собі ( маленьке) задоволення
give yourself a treat I, have atreat! — не відмовляй собі в задоволенні!
they took the boy along for a treat — вони узяли хлопчика з собою, щоб принести йому задоволення
these visits were real though rare treats — ці візити були справжніми, хоч, рідкісними, святами; cл. пікнік екскурсія
2) пригощанняa cold treat of roasted mutton and beef — холодна закуска із смаженої баранини, яловичини
the monkey got an extra treat — мавпочка отримала додаткове пригощання; чергу платити за пригощання
Dutch treat — пригощання, при якому кожен платить за себе; складщина, пригощання у складчину
to get on a (fair) treat — робити ( приголомшливі) успіхи; досягати успіху, процвітати
II [triːt] vhes getting on a (fair) treat — його справи йдуть як не можна краще
1) звертатися, обходитисяto treat smb badly [kindly, with consideration] — звертатися до кого-н. погано [добре, дбайливо]
to treat smb like a lord — носитися з ким-н.; не знати куди посадити
to treat smb like dirt /like a dog, worse than a dog/ — погано звертатися до кого-н., третирувати кого-н., ставитися до кого-н. по-скотськи
to treat smb white — aмep. чесно /справедливо/ ставитися до кого-н..
he is a man to be treated with respect — він людина, заслуговуюча пошани
2) відноситися, розглядатиto treat smth as a joke [too lightly] — відноситися до чого-н. як до жарту [дуже легко]
please treat this information as strictly private — будь ласка, вважайте ці відомості абсолютно конфіденційними
3) трактувати, розглядати, обговорювати ( питання)he treated the subject thoroughly — він розгледів предмет повно, всесторонньо
this essay treats of the progress or medical science [of poetry] — в нарисі розповідається про прогрес медичної науки [про поезію]; трактувати; творити ( витвір мистецтв)
a romantically treated bronze group — бронзова скульптурна група, виконана в романтичному стилі; готувати
food is plentiful and treated with imagination — їжа була рясна, смачно приготована
4) лікувати5) обробляти, піддавати дії (чого-н.); to treat ( a substance) with acid обробляти (якою-н. речовиною) кислотоюto treat fruit trees with chemical mixtures — обробляти /обприскувати/ фруктові дерева хімікатами
to treat smth with rubber — прогумовувати що-н.
6) (to) пригощатиto treat smb to a good dinner [to an içe-çream] — пригостити кого-н. хорошим обідом [морозивом]
after that we were treated to the inevitable good advice — після чого нам, як завжди, піднесли хорошу пораду, після цього нас пригостили неминучою хорошою порадою
he will treat you to ten minutes of biting irony first — спершу він протягом десяти хвилин пригощатиме тебе своєю колючою іронією; оплачувати витрати
to treat smb to a new suit — купити кому-н. новий костюм
whose turn is it to treat — є чия черга платитиє; запрошувати
to treatsmb to a box at the opera — запросити кого-н. у оперу; приносити задоволення
7) вступати у ділові відносини; весті переговориit's humiliating to have to treat with a rogue — принизливо, що доводиться мати справу з шахраєм
8) гipн. збагачувати (вугілля, руду) -
3 treat
I [triːt] n1) задоволення, насолодаto give oneself a treat — принести собі ( маленьке) задоволення
give yourself a treat I, have atreat! — не відмовляй собі в задоволенні!
they took the boy along for a treat — вони узяли хлопчика з собою, щоб принести йому задоволення
these visits were real though rare treats — ці візити були справжніми, хоч, рідкісними, святами; cл. пікнік екскурсія
2) пригощанняa cold treat of roasted mutton and beef — холодна закуска із смаженої баранини, яловичини
the monkey got an extra treat — мавпочка отримала додаткове пригощання; чергу платити за пригощання
Dutch treat — пригощання, при якому кожен платить за себе; складщина, пригощання у складчину
to get on a (fair) treat — робити ( приголомшливі) успіхи; досягати успіху, процвітати
II [triːt] vhes getting on a (fair) treat — його справи йдуть як не можна краще
1) звертатися, обходитисяto treat smb badly [kindly, with consideration] — звертатися до кого-н. погано [добре, дбайливо]
to treat smb like a lord — носитися з ким-н.; не знати куди посадити
to treat smb like dirt /like a dog, worse than a dog/ — погано звертатися до кого-н., третирувати кого-н., ставитися до кого-н. по-скотськи
to treat smb white — aмep. чесно /справедливо/ ставитися до кого-н..
he is a man to be treated with respect — він людина, заслуговуюча пошани
2) відноситися, розглядатиto treat smth as a joke [too lightly] — відноситися до чого-н. як до жарту [дуже легко]
please treat this information as strictly private — будь ласка, вважайте ці відомості абсолютно конфіденційними
3) трактувати, розглядати, обговорювати ( питання)he treated the subject thoroughly — він розгледів предмет повно, всесторонньо
this essay treats of the progress or medical science [of poetry] — в нарисі розповідається про прогрес медичної науки [про поезію]; трактувати; творити ( витвір мистецтв)
a romantically treated bronze group — бронзова скульптурна група, виконана в романтичному стилі; готувати
food is plentiful and treated with imagination — їжа була рясна, смачно приготована
4) лікувати5) обробляти, піддавати дії (чого-н.); to treat ( a substance) with acid обробляти (якою-н. речовиною) кислотоюto treat fruit trees with chemical mixtures — обробляти /обприскувати/ фруктові дерева хімікатами
to treat smth with rubber — прогумовувати що-н.
6) (to) пригощатиto treat smb to a good dinner [to an içe-çream] — пригостити кого-н. хорошим обідом [морозивом]
after that we were treated to the inevitable good advice — після чого нам, як завжди, піднесли хорошу пораду, після цього нас пригостили неминучою хорошою порадою
he will treat you to ten minutes of biting irony first — спершу він протягом десяти хвилин пригощатиме тебе своєю колючою іронією; оплачувати витрати
to treat smb to a new suit — купити кому-н. новий костюм
whose turn is it to treat — є чия черга платитиє; запрошувати
to treatsmb to a box at the opera — запросити кого-н. у оперу; приносити задоволення
7) вступати у ділові відносини; весті переговориit's humiliating to have to treat with a rogue — принизливо, що доводиться мати справу з шахраєм
8) гipн. збагачувати (вугілля, руду) -
4 shout
1. n1) гучний крик; вигук2) розм. пригощання, частування; дармова чарка вина3) плата за вино для усієї компанії4) питуща компанія5) друк., розм. знак оклику2. v1) кричати; голосно говоритиto shout at the top of one's lungs — кричати на все горло, горлати
to shout at smb. — кричати на когось
to shout for (with) joy — кричати від радощів
2) вигукувати, гучно промовляти (тж shout out)to shout oneself hoarse — кричати до хрипоти; захрипнути від крику
3) кликати, гукатиto shout for (to) smb. — кликати когось
to shout for (to) smb. to come — голосно підкликати когось
4) розм. замовляти випивку для усієї компанії; пригощати усіх присутніх; платити за випивку (пригощання)shout down — перекричати, примусити замовкнути, голосно крикнувши
shout for — амер. палко підтримувати (вигуками)
shout out — викрикувати; гучно кричати
shout up — розм. попереджати (застерігати) гучним криком
to shout the odds — а) оголошувати ставку (на перегонах); б) хвастати, вихвалятися
* * *I n1) голосний крик, лемент, вигук2) aвcтpaл. дарова чарочка вина; частування; плата за вино для всієї компанії; питуща компанія3) пoлiгp.; cпeц. знак окликуII v1) кричати; голосно говорити; викрикувати, голосно вимовляти ( shout out)2) кликати, окликати ( shout out)3) aвcтpaл. замовляти випивку для всієї компанії, пригощати всіх присутніх; платити за випивку, сигарети -
5 treating
n1) частування, пригощання2) оплата витрат* * *n; іст.пригощання; оплата витратtreating in restaurants was forbidden during the war — під час війни заборонялося влаштовувати прийоми в ресторані; корупція; підкуп ( виборців)
-
6 treating
поводження; здійснення виправного впливу; пригощання, частування (виборців для того, що б вони голосували за того, хто пригощає) -
7 chummage
n1) вселення кількох людей в одну кімнату (камеру)2) розм. пригощання, яке влаштовує новий арештант товаришам по камері* * *nвселення кількох людей в одну кімнату, камеру -
8 entertainment
n1) видовище, вистава2) естрадний концерт; дивертисмент3) книга для легкого читання4) розвага, забава; утіхаto give (to afford) entertainment — розважати, тішити
5) прийом (гостей); вечір, вечірка; бенкет6) гостинність7) пригощання8) наймання9) платня (прислуги)11) прийняття (пропозиції тощо)* * *n1) видовище, вистава; естрадний концерт; дивертисмент; ( будь-який) видовищний або розважальний захід; книга для легкого читання, "чтиво"2) розвага; забава4) обслуговування; гостинність; частування -
9 unit price
[juːnitprais]2) кoм. ціна на круг; загальна ціна ( на все куплене)the unit price of a wedding — загальна ціна за всі послуги з влаштування весілля (транспорт, пригощання)
-
10 lay-out
n1) показ, виставка2) планування устаткування (споруди); компонування3) план, проект, креслення; генеральний план, проектна схема4) трасування; розмічування, розбивання5) амер. набір, комплект6) група, партія7) макет (книги тощо)8) розм. пригощання, частування -
11 regalo
nпідношення у вигляді вина, фруктів тощо; вишукане пригощання -
12 treating
n; іст.пригощання; оплата витратtreating in restaurants was forbidden during the war — під час війни заборонялося влаштовувати прийоми в ресторані; корупція; підкуп ( виборців)
-
13 unit price
[juːnitprais]2) кoм. ціна на круг; загальна ціна ( на все куплене)the unit price of a wedding — загальна ціна за всі послуги з влаштування весілля (транспорт, пригощання)
См. также в других словарях:
пригощання — я, с. Дія за знач. пригощати. ||Те, чим пригощають … Український тлумачний словник
пригощання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
трактамент — Трактамент: Трактамент: пригощання [47] тут: пригощання [44 1] угощення, частування [II] частування [23,IX] частування, гостювання [IV] частунок [16] … Толковый украинский словарь
вітання — я, с. 1) Слова або жести, звернені до кого небудь під час зустрічі на знак прихильного ставлення, доброзичливості і т. ін. || Вияв приязні, прихильного ставлення до когось. 2) Усне або письмове поздоровлення чи побажання здоров я, успіхів і т. ін … Український тлумачний словник
обід — I обід о/бода, ч. 1) Зовнішня частина колеса, звичайно обведена шиною. || Зовнішня частина круглого або циліндричного предмета. || Обруч, залізне кільце, що його набивають для скріплення круглого або циліндричного предмета; рихва. 2) Те саме, що… … Український тлумачний словник
перезивки — вок, мн., етн. Післявесільні пригощання гостей спершу в хаті молодого, потім – у дружка і найближчих родичів … Український тлумачний словник
постава — и, ж. 1) Звично положення тіла під час ходіння, сидіння тощо, властива кому небудь манера триматися. || перев. з означ., у сполуч. зі сл. голова. Манера тримати голову; постановка. || Положення тіла людини або тварини у певний момент; поза. 2)… … Український тлумачний словник
почасточка — и, ж., діал. Частування, пригощання … Український тлумачний словник
почастунок — нку, ч., діал. Частування, пригощання … Український тлумачний словник
почестка — и, ж. 1) етн., заст. Частування, пригощання. 2) розм., рідко. Честь, слава … Український тлумачний словник
приїмиця — і, ж., зах. Приняття гостей, пригощання … Український тлумачний словник