Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(пригода)

  • 1 Пригода

    Пригода случай примҍтъ [Пор. примҍтъ: рвчъ припадковаа (див. П. Беринда, Лексіконъ славенорѡсскїй, К., 1627, стовпчик 188)]

    Синонїма Славеноросскаѧ > Пригода

  • 2 пригода

    adventure, incident

    Українсько-англійський юридичний словник > пригода

  • 3 пригода

    Українсько-англійський словник > пригода

  • 4 пригода

    приключе́ние; (авантюрное, связанное с риском) похожде́ние; ( нарушающее обычный ход вещей) происше́ствие, слу́чай (о неожиданном, непредвиденном), исто́рия ( о неприятном)

    Українсько-російський словник > пригода

  • 5 пригода

    pryhoda
    ж.

    Українсько-польський словник > пригода

  • 6 пригода

    special terms, fitting, preparation, adjustment, contrivance, settlement
    ————————
    opportunity
    ————————
    chance; luck; opportunity

    Македонско-англиски речник > пригода

  • 7 пригода

    თავგადასავალი

    Українсько-грузинський словник > пригода

  • 8 пригода

    здарэнне
    прыгода
    справа

    Українсько-білоруський словник > пригода

  • 9 авіаційна пригода

    aviation accident, aircraft's accident

    Українсько-англійський юридичний словник > авіаційна пригода

  • 10 випадкова пригода

    Українсько-англійський юридичний словник > випадкова пригода

  • 11 дорожньо-транспортна пригода

    drunk-driving accident, MVA

    Українсько-англійський юридичний словник > дорожньо-транспортна пригода

  • 12 дорожньо-транспортна пригода

    див. ДТП

    Українсько-англійський словник > дорожньо-транспортна пригода

  • 13 თავგადასავალი

    пригода

    Грузинсько-український словник > თავგადასავალი

  • 14 приключение

    пригода, (ум. пригодонька), оказія, приключка, притичина, приди[а]башка, припадок (-дку); срв. Случай, Происшествие. [Подорожі дуже подобалися читачам, бо давали їй описи незнаних країв та людей, усяких пригод (Єфр.). Що-ж то, сину, за пригода така прилучилась? (Рудан.). Звичайно всякі подорожні (дорожные) оказії бувають (О. Пчілка). От я вам розкажу, яка мені придибашка була (Київщ.). Така йому приключка була]. Необыкновенное -ние - незвичайна (надзвичайна) пригода. -ния - пригоди. Искатель -ний - шукайбіда, знайдибіда.
    * * *
    I
    1) приклю́чення, приключа́ння
    2) примика́ння, при́мкнення
    II
    приго́да, при́ключка, прити́чина

    Русско-украинский словарь > приключение

  • 15 Пригоженье

    пригода, потреба.

    Русско-украинский словарь > Пригоженье

  • 16 оғрамах

    пригода, халепа О.

    Урумско-украинский словарь > оғрамах

  • 17 история

    1) історія (-рії); (дееписание) дієписання, дієпис (-су), (стар.) дієпись (-си). [Історія України-Руси (М. Груш.). Історія українського письменства (Єфр.). Історія соціялізму. І все те, що росло, цвіло, умирало - все те історію нашої України становить (Куліш). Що-ж до Василя та до Марусі, то на всю історію їх кохання поглядають прихильним оком (Грінч.)]. -рия социальных, общественных движений - історія соціяльних, громадських рухів. Всемирная, всеобщая, древняя, новая, новейшая -рия - всесвітня, загальна, давня (стародавня), нова, новітня історія. Священная, библейская -рия - священна, біблійна історія. Естественная -рия - природнича історія;
    2) (случай) пригода, оказія, сторія, історія, притичина, причина, причта, (неприятная) халепа, (смехотворная) кумедія, чудасія; см. Происшествие, Приключение. [Оце ще вам сторію розкажу (Март.). Та й буде тобі халепа (Крим.)]. Затеять -рию - (скандал) зчинити бешкет, (дело) завести справу з ким, завестися з ким. Попасть в неприятную -рию - ускочити в халепу. [Вскочила наша громада в халепу (Кон.)]. Случилась -рия - трапилася оказія, пригода. Вот так -рия! - оце пригода, оказія! оце так пригода, сторія!
    * * *
    1) істо́рія

    \история рия боле́зни — історія хворо́би

    \история рия письма́ — істо́рія письма́

    \история рия с геогра́фией — ( о затруднении) шутл. істо́рія з геогра́фією

    2) ( происшествие) історія; приго́да; ока́зія, прити́чина, при́чта

    ве́чная (обы́чная) \история рия — одві́чна (відві́чна, звича́йна) істо́рія

    совсе́м друга́я \история рия — зо́всім і́нша істо́рія (спра́ва, річ)

    Русско-украинский словарь > история

  • 18 несчастье

    нещастя (-тя); (неблагоприятная судьба) недоля, безщастя, безталання (-ння), бездо[і]лля (-лля), (невезение) неталан (-ну), (бедствие, погибель) безголов'я (-в'я), (беда) лихо, біда, лиха година, причина, (беда, несчастный случай) пригода, лиха пригода, (напасть) халепа; ум. недоленька, лиха годинонька, пригодонька. [Багатство дме, а нещастя гне (Номис). Повен світ нещастів (Грінч.). Його болять нещастя України (Франко). Поодинокі нещастя творять загальне щастя (Кандід). Коли я тут недолі досить маю, хай буду я щаслива там, у иншім краю! (Л. Укр.). Нащо вам судилось тут загинути в недолі? (Рудан.). Усім людям щастя, доля, - мені-ж безталання (Метл.). У тім селі, на безталання та на погибель, виріс я (Шевч.). Нам на здоров'я, а тобі на безголов'я (Номис). Сам собі накликав безголов'я (Крим.). Завжди нарікала на своє безголов'я (Черкас.). Лихо зненацька підкралося (Коцюб.). Сталась мені причина: жінка вмерла, зосталась дитина (Пісня). Чому не зарятувати, коли чоловік у пригоді (человека постигло -тье)? (Мирний). Халепи якої щоб не напитать (М. Левиц.). Як-би то її визволити з такої халепи та журби? (Кониськ.)]. Это верх -тья - це найбільше нещастя (лихо). К (по) -тью - (як) на нещастя, (чаще) (як) на біду, як на лихо. [На біду, ці дурні люди мали силу (Крим.). Талановитий, на лихо дочасно померлий публіцист (Рада). Треба, думаю, зайти провідати хрещеників, та, як на лихо забув (Васильч.)]. К моему -тью - на моє нещастя, на мою біду, на моє лихо, мені на нещастя и т. п. К вящему -тью - на ще більше нещастя (лихо); ще й (ба й) гірш(е) від того, ще й гірше лихо. На -тье чьё - на нещастя, на лихо чиє, кому, на біду чию, кому, на безголов'я чиє, на голову чию. [Упаду собі на лихо (Л. Укр.). Закаявся женитись, щоб знов не взяти лихої (жінки) на своє безголов'я (Коцюб.). Чим-же я винна, що тую думу постановили на наше безголов'я? (М. Левиц.). Нехай горшки б'ються на ганчареву голову (Номис)]. В -тьи - у нещасті, у (лихій) пригоді, при лихій годині. [Не годиться журитись в пригоді такій, адже иншим ще гірше буває (Л. Укр.). Як-би їм запомогти Мендля в його лихій пригоді? (Франко). Та нема гірш нікому, як тій сиротині: ніхто не пригорне при лихій годині (Пісня)]. Мне -тье в картах - мені не щастить (не таланить) у картах, мені карта не йде. Впадать, впасть в -тье - потрапити (попасти(ся)) в біду, зазнавати, зазнати нещастя (недолі, безталання, лиха, біди), сходити, зійти на біду, знедолюватися, знедолитися, знедоліти, збезталаніти, знещасливлюватися, знещасливитися. Приносить, принести -тье кому - приносити, принести нещастя кому, завдавати, завдати лиха (біди) кому, (пров.) випадком випасти кому. [Сльози мої випадком йому випали: вона (його корова) здохла (Кониськ.)]. С ним случилось -тье - його спіткало (побило) лихо, з ним стала(ся) пригода, на його (впала) пригода, на його впало безголов'я. [На козака - пригодонька; козак зажурився (Пісня)]. Не бывать бы счастью, да -тье помогло - коли-б (якби) не нещастя, не було-б і щастя. Счастье одного основано на -тьи другого - на безталанні одного виростає щастя другого (Тобіл.).
    * * *
    неща́стя, безща́стя; ( горькая судьба) безтала́ння, недо́ля, нетала́н, -у; ( беда) біда́, ли́хо, диал. поту́га; ( несчастный случай) причи́на, прити́чина

    к \несчастье тью, на \несчастье тье, по \несчастье тью — [як] на неща́стя, [як] на біду́, [як] на ли́хо; ( к сожалению) на жаль; к

    мое́му \несчастье тью — на моє́ неща́стя (ли́хо, безголів'я, безголо́в'я), на мою біду́, мені́ на неща́стя

    Русско-украинский словарь > несчастье

  • 19 auto accident

    дорожня пригода, дорожньо-транспортна пригода, нещасний випадок на автотранспорті

    English-Ukrainian law dictionary > auto accident

  • 20 automobile accident

    автомобільна аварія, дорожня пригода, дорожньо-транспортна пригода, нещасний випадок на автотранспорті

    English-Ukrainian law dictionary > automobile accident

См. также в других словарях:

  • Пригода — фамилия. Пригода, Александр Сергеевич (р. 1964) советский пловец Пригода, Геннадий Сергеевич (р. 1965) советский пловец Пригода, Сергей Григорьевич (р. 1957) советский футболист Пригода, Юрий Иванович почётный гражданин г. Мариуполь …   Википедия

  • ПРИГОДА — Грицко Пригода, каменецкий крестьянин. 1565. Арх. VII, 2, 174 …   Биографический словарь

  • Пригода, Сергей Григорьевич — Сергей Пригода Общая информация …   Википедия

  • пригода — и, ж. 1) Те, що трапилося (часто непередбачене, несподіване); подія, випадок. || також у сполуч. зі сл. лиха, тяжка і т. ін. Небажана, неприємна або небезпечна для когось подія. •• Бу/ти у (вели/кій) приго/ді кому а) приходити на допомогу в… …   Український тлумачний словник

  • пригода — [приего/да] дие, д. і м. д і …   Орфоепічний словник української мови

  • пригода — (те, що трапилось, зазв. непередбачене, несподіване), подія, випадок, історія, інцидент, приключка, притичина …   Словник синонімів української мови

  • пригода — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • пригода — нечаканы выпадак, у выніку якога што н. здарылася …   Старабеларускі лексікон

  • Сергей Пригода — Общая информация Полное имя Сергей Григорьевич Пригода Прозвище {{{прозвище}}} …   Википедия

  • Васа Пригода — Ваша Пржигода (чешск. Váša Příhoda; 22 августа 1900, Водняны, Чехия  26 июля 1960, Вена)  чешский скрипач. Сын Алоиса Пржигоды, директора музыкальной школы в пражском пригороде Нусле. Учился в Пражской консерватории (1910 1912) у Яна Маржака. В… …   Википедия

  • Матчи сборной СССР по футболу 1978 — Товарищеский матч 26 февраля, 1978 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»