-
1 пред
-
2 пред
-
3 пред
1. in front of; before; ahead of( пред сграда, превозно средство, вход прозорец, витрина) outside( пред огледало, театр. каса и пр.) atпред къщата in front of/outside the houseняма запетая пред тази дума there is no comma before this wordпред нас се намира голямата планина the great mountain lies before us2. (за време) beforeпред зори before dawn3. (при, в присъствието на) at; in the presence ofне се спирам пред нищо stop at nothingказвам нещо пред някого say s.th. in s.o.'s presence/hearingпред лицето на смъртта in the face of death4. прен. (близо до) on the verge ofпред катастрофа on the verge of disaster5. (no отношение на) before, to, towardsвиновен съм пред някого/ пред закона be guilty towards s.o./before the lawизвинявам се пред apologize toотговорен съм пред be responsible/answsrable to6. (за срав-нение) to; in comparison withпредпочитам Х пред Y I prefer X to Yте са нищо пред него they are nothing in comparison with him, they can't compare with himпред вид на in view of* * *пред,предл.1. in front of; before; ahead of; ( сграда, превозно средство, вход; прозорец, витрина) outside; ( огледало, театър, каса и пр.) at;2. (за време) before;3. ( при, в присъствието на) at; in the presence of; казвам нещо \пред някого say s.th. in s.o.’s presence/hearing; \пред лицето на смъртта in the face of death;4. прен. ( близо до) on the verge of; те са \пред развод they’re on the verge of divorce;5. (по отношение на) before, to, towards; виновен съм \пред някого/\пред закона be guilty towards s.o./before the law; покорност \пред съдбата submission to fate;6. (за сравнение) to; in comparison with; предпочитам Х \пред Y I prefer X to Y; те са нищо \пред него they are nothing in comparison with him, they can’t compare with him.* * *in front of: He stood right пред me. - Той стоеше точно пред мен.; afore; at (каса, театър и пр.): I will wait for you at the theatre. - Ще те чакам пред театъра.; before (и за време, по отношение на): There is a comma пред this word. - Пред тази дума има запетая.; fore; outside (сграда, прозорец, витрина); to (за сравнение)* * *1. (no отношение на) befoге, to, towards 2. (ПРЕД огледало, театр. каса и пр.) at 3. (ПРЕД сграда, превозно средство, вход 4. (за време) before 5. (при, в присъствието на) at;in the presence of 6. in front of;before;ahead of 7. ПРЕД вид на in view of 8. ПРЕД зори bеfore dawn 9. ПРЕД катастрофа on the vergе of disaster 10. ПРЕД къщата in front of/outside the house 11. ПРЕД лицето на смъртта in the face of dеath 12. ПРЕД нас се намира голямата планина the great mountain lies bеfore us 13. б. (за срав-nение) to;in comparison with 14. виновен съм ПРЕД някого/ПРЕД закона be guilty towards s.o./before the law 15. зданието ПРЕД нас the building facing us 16. извинявам се ПРЕД apologize to 17. имам ПРЕД вид have/beаг in mind 18. казвам нещо ПРЕД някого say s.th. in s.o.'s presence/hearing 19. не се спирам ПРЕД нищо stop at nothing 20. няма запетая ПРЕД тази дума there is no comma before this word 21. отговорен съм ПРЕД bе responsible/answsrable to 22. покорност ПРЕД съдбата submission to fate 23. предпочитам Х пред Y I prefer Х to Y 24. прен. (близо до) on the verge of 25. прозорец, витрина) outside 26. те са ПРЕД развод they're on ths verge of divorce 27. те са нищо ПРЕД него they are nothing in comparison with him, they can't compare with him 28. явявам се ПРЕД съда appear before the court -
4 пред
предл devant, par-devant, auprès de, en présence de, envers, sur, а; вървя пред някого marcher devant qn; имам предимство пред някого avoir priorité sur qn; пред нотариуса par-devant (le) notaire; действувам пред някого, за да получа нещо agir auprès de qn pour obtenir qch; съставям акт пред свидетели dresser un acte en présence de témoins; извинявам се пред някого s'excuser auprès de qn; пред вид на vu, en égard а; пред вид на мъчнотиите vu (en égard а) la difficulté; вземам предвид prendre en considération. -
5 пред
-
6 пред
vor -
7 пред
in front of -
8 Пред закона всички са равни.
Vor dem Gesetz sind alle gleich. -
9 пред очите на всички
vor aller Augen -
10 настоявам пред
urge -
11 затвор пред турбина
хидр.turbine gateхидр.turbine gatesБългарски-Angleščina политехнически речник > затвор пред турбина
-
12 налягане пред клапан
upstream pressureupstream pressuresБългарски-Angleščina политехнически речник > налягане пред клапан
-
13 площадка на гасещия импулс пред синхроимпулс
тлв.front porchтлв.front porchesБългарски-Angleščina политехнически речник > площадка на гасещия импулс пред синхроимпулс
-
14 праг от едно стъпало пред врата
doorstepБългарски-Angleščina политехнически речник > праг от едно стъпало пред врата
-
15 телевизор със сив филтър пред екрана
black screen television setblack screen television setsБългарски-Angleščina политехнически речник > телевизор със сив филтър пред екрана
-
16 застъпвам се пред
intercede with -
17 вися пред телевизора
vor dem Fernseher hängen [ugs.] [pej.] -
18 доста [напред съм пред нкг.]
ein gutes Stück [vor jdm. sein] -
19 избързвам [несв.] [пред някого]
jdm. vorauseilenBългарски-немски речник ново > избързвам [несв.] [пред някого]
-
20 отпред [пред другите, най-първи]
an der SpitzeBългарски-немски речник ново > отпред [пред другите, най-първи]
См. также в других словарях:
ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… … Толковый словарь Ушакова
пред — ПРЕД, а, муж. (разг.). Сокращение: председатель. II. ПРЕД кем (чем), предл. с твор. (высок.). То же, что перед. Пред входом в святилище. Пред новой эрой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова