-
41 обязательство обязательств·о
(официальное обещание) obligation, commitment, engagementsбрать на себя обязательство — to pledge / to undertake an engagement
взять на себя обязательство — accept / assume / make / undertake / eriter into a commitment
возлагать / налагать обязательства — to impose / to lay obligations (on)
выполнять / соблюдать обязательства — to comply with obligations, to meet / to satisfy obligations
выполнять взятые / принятые на себя обязательства — to fulfil / to meet the commitments / obligations assumed (upon)
выполнять обязательства по договору — to carry out / to discharge / to fulfil / to honour / to meet / to perform one's commitments / obligations under treaty / embodied in the treaty
нарушать обязательство — to break / to violate an engagement, to violate commitments / obligations
не выполнить своих обязательств — to make default in one's obligations / commitments
освободить от обязательства — to exonerate / to release (smb.) from an obligation
принять обязательство — to accfept an obligation, to enter into an engagement
принимать обязательства в соответствии с договором — to assume / to undertake obligations under a treaty
руководствоваться принятыми на себя обязательствами в соответствии с Уставом ООН — to be guided by the obligations set out / laid down in the UN Charter
связать обязательством — to engage (smb.) by / to lay (smb.) under an obligation
соблюдать обязательства, принятые в соответствии с договором — to abide by / to observe the obligations assumed under the treaty
уклоняться от выполнения обязательств — to evade / to shirk (one's) commitments / obligations
уплатить по обязательству — to discharge an obligation, to meet one's obligation
договорные обязательства — treaty / contract(ual) commitments / obligations
освободиться от выполнения договорных обязательств — to liberate oneself from the obligations of a treaty
освобождение от договорных обязательств — release from treaty obligations, discharge of a contract
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику — devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
долговое обязательство — obligation; (за печатью) bond of obligation
долгосрочные обязательства — long-term commitments / obligations
кабальное обязательство — enslaving commitment / obligation
краткосрочное обязательство — short-term commitment / obligation
международные обязательства — internatioiial commitments / obligations
непосредственные / прямые обязательства — direct obligations
союзнические обязательства — allied commitments / obligations
срочные обязательства, обязательства на последующий срок — advance commitments
чётко / ясно сформулированные обязательства — clear-cut obligations
нарушение обязательств — breach of obligations, violation of one's commitments
обязательства, принятые сторонами по договору — obligations of the parties assumed under the treaty
сторона, не выполнившая обязательства — party in default
Russian-english dctionary of diplomacy > обязательство обязательств·о
-
42 households sector
сектор домашних хозяйств (в СНС; включает домашние хозяйства и частные некоммерческие организации, выступающие в роли владельцев жилых помещений; охватываются лица, постоянно проживающие в стране, и учреждения, организации, ассоциации, союзы и т. д., которые существуют благодаря взносам и сборам, а также субсидиям от предприятий, населения и производства); см. enterprises sectorАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > households sector
-
43 взнос
1. deposition2. dueежегодные сбор, налог, пошлина, взнос — annual due
3. inpayment4. inpayments5. shot6. donation7. instalment8. payment; fee9. contribution10. fee -
44 выполнить плановое задание
Русско-английский большой базовый словарь > выполнить плановое задание
-
45 задолженность
1. backlog2. debt3. liabilities4. outstandings5. score6. arrear7. arrearage8. indebtedness9. debt owed by10. liabilityСинонимический ряд:хвост (сущ.) хвост -
46 общая сумма задолженности
Русско-английский большой базовый словарь > общая сумма задолженности
-
47 плановое задание
Русско-английский большой базовый словарь > плановое задание
-
48 производственное задание
Русско-английский большой базовый словарь > производственное задание
-
49 членские взносы
1. duesежегодные сбор, налог, пошлина, взнос — annual due
2. fee3. tax4. party dues5. membership feesвступительный взнос; членский взнос — membership fee
-
50 шӧраш
шӧраш-ем1. разматывать, размотать; откручивать, открутить; отвёртывать, отвернуть; развинчивать, отвинчивать, отвинтить, развинтить что-л.Керемым шӧраш разматывать верёвку;
лампычкым шӧраш отвинчивать лампочку.
Сапёр-влак толыныт да (бомбын) зарядшым шӧреныт. Н. Тихонов. Пришли сапёры, вынули (букв. отвинтили) заряд бомбы.
Сравни с:
рончаш2. вычёркивать, вычеркнуть; исключать, исключить; удалять (удалить) из состава чего-л.; стирать, стереть; уничтожать, уничтожить (рисунок, надпись, запись и т. д.) посредством вытирания, соскребания и т. дСӱретым резинке дене шӧраш стирать рисунок ластиком;
карандаш дене возымым шӧраш стереть написанное карандашом.
Тыгудеште лачак ик еҥ толят, шкенжымат, ватыжымат экскурсий списке гыч шӧраш каласыш. Я. Ялкайн. В это время как раз пришёл один человек и велел вычеркнуть из списка себя и свою жену.
Сравни с:
ӱшташ3. отрицать; опровергать (опровергнуть) что-л., не соглашаться с чем-л.Изиш эртат, (Зосим) ойлымыжым шӧра: «Уке, тыге йомакыште гына лийын кертеш, а илыш йомак огыл». «Ончыко» Через некоторое время Зосим опровергает своё высказывание: «Нет, так бывает только в сказке, а жизнь не сказка».
4. перен. развеивать, развеять; рассеивать, рассеять; уничтожать, уничтожить; устранять, устранить что-л., унимать, унять; снимать, снять; утихомиривать, утихомирить; прекращать, прекратить; останавливать (остановить) что-л., помешать осуществлению чего-л.Ойгым шӧраш унять горе;
шӱлыкым шӧраш развеять грусть;
омым шӧраш рассеять сон.
Омелинын шонымаштыже, тыге гына Тачанан шыдыжым шӧраш лиеш. М. Иванов. По мнению Омелина, только таким образом можно унять злобу Тачаны.
Йӱд пычкемышым пасушто тылзе волгыдо шӧрен. Ю. Артамонов. Темноту ночную в поле свет луны рассеял.
5. перен. отменять, отменить; упразднять, упразднить; объявлять (объявить) что-л. ранее установленное недействительным, не подлежащим выполнению– Шокшынек лукмо приказем шӧрынем ыле, а ынде огым. «Ончыко» – Хотел отменить изданный сгоряча приказ, но теперь не буду.
6. перен. отговаривать, отговорить; удерживать, удержать; убеждать (убедить) не делать что-л.Йогор Аркамбал марий-влакым Столыпин кутырыш лекме деч шӧраш тӱҥалын. С. Чавайн. Йогор стал отговаривать жителей Аркамбала от выхода в столыпинские хутора.
(Эрвика:) Мыйын марлан кайымем шижынат от шукто. Мыйым темлымат, шӧрымат ок кӱл. Д. Орай. (Эрвика:) Ты не заметишь, как я выйду замуж. Меня не надо ни сватать, ни отговаривать.
7. перен. расстроить, нарушить, разрушить, уничтожить что-л., снимать (снять) что-л., помешать осуществлению чего-л.Еш илышым шӧраш расстраивать семейную жизнь.
Но тиде ӱчашымаш ӱдырын йӧратымашыжым шӧрен огыл. М. Евсеева. Но этот спор не уничтожил любовь девушки.
– Анукын йолжо локтымо. Локтымым шӧраш гын, паремеш. О. Тыныш. – У Анук ноги в порче. Если снять порчу, поправится.
8. перен. погашать, погасить; производить (произвести) расчётСтраховой взнос шотышто парымым шӧраш погасить долги по страховым взносам.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
51 целевой
целевая цена — guide price; target price
искомый вывод; целевой вывод — target terminal
-
52 государственное страхование
государственное страхование
Налоги/сборы в Великобритании в целях социального обеспечения, необходимые для создания фонда общенационального финансирования пособий по безработице и болезни, а также государственных пенсий за выслугу лет. Существует четыре группы выплат:
класс 1 - первичный и вторичный - взносы наемных работников и предпринимателей, соответственно, пропорциональные заработной плате и окладам наемных работников;
класс 2 - еженедельные суммы от мелких предпринимателей, работающих на себя;
класс 3 - добровольные взносы в рамках соблюдения требований по взносам;
класс 4 - дополнительное обложение мелких предпринимателей, работающих на себя, в зависимости от уровня их доходов.
См. также: State Earnings-Related Pension Scheme (SERFS) (Государственная пенсионная программа “в зависимости от доходов”).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > государственное страхование
-
53 пенсионные фонды
пенсионные фонды
Пенсионные взносы государства и частного сектора, инвестируемые с целью получения максимально высокого дохода, для создания фондов, из которых выплачиваются пенсии. В Великобритании пенсионные фонды, управляемые индивидуальными организациями, функционируют в тесном контакте со страховыми компаниями и инвестиционными трастами. Все они являются институциональными инвесторами (institutional investors), оказывающими доминирующее воздействие на торговлю многими ценными бумагами, обращающимися на Лондонской фондовой бирже. Огромные средства, сосредоточивающиеся в пенсионных фондах и возрастающие благодаря еженедельным и ежемесячным взносам, требуют очень осторожного управления: в целях вложения средств подобные фонды часто закупают не только ценные бумаги, обращающиеся на бирже, но и недвижимость и произведения искусства. См. также: pensioneer trustee (попечитель пенсионного фонда); Superannuation Funds Office (Управление пенсионных фондов по выслуге лет); unfunded pension scheme (неконсолидированный пенсионный план).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пенсионные фонды
-
54 пропорциональный договор
пропорциональный договор
договор квотного перестрахования
Соглашение по перестрахованию (reinsurance), в соответствии с которым риски распределяются прямо пропорционально выплаченным страховым взносам.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пропорциональный договор
-
55 чистые активы
чистые активы
1. Общая сумма активов за вычетом обязательств. Это значение также равно сумме акционерного капитала.
2. Величина, определяемая путем вычитания из суммы активов организации, принимаемых к расчету, суммы ее обязательств, принимаемых к расчету (п. 3.3 Приказа Минфина России от 28 июля 1995 г. № 81 «О порядке отражения в бухгалтерском учете отдельных операций, связанных с введением в действие первой части ГК РФ»).
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
чистые активы
1) совокупность имущественных ценностей (активов) предприятия, сформированных за счет собственного капитала; 2) разница между суммарными активами и пассивами компании, собственный капитал. Порядок расчета чистых активов для акционерных обществ утвержден Приказом Минфина РФ и Федеральной комиссии по рынку ценных бумаг в 2003 г. (для инвестиционных фондов, доверительных управляющих, организаторов азартных игр предусмотрен свой порядок расчета чистых активов). Расчет сводится к определению разницы между активами и пассивами (обязательствами), которые определяются следующим образом. В состав активов, принимаемых к расчету, включаются: внеоборотные активы, отражаемые в первом разделе бухгалтерского баланса (нематериальные активы, основные средства, незавершенное строительство, доходные вложения в материальные ценности, долгосрочные финансовые вложения, прочие внеоборотные активы); оборотные активы, отражаемые во втором разделе бухгалтерского баланса (запасы, налог на добавленную стоимость по приобретенным ценностям, дебиторская задолженность, краткосрочные финансовые вложения, денежные средства, прочие оборотные активы) за исключением стоимости в сумме фактических затрат на выкуп собственных акций, выкупленных акционерным обществом у акционеров для их последующей перепродажи или аннулирования, и задолженности участников (учредителей) по взносам в уставный капитал. В состав пассивов, принимаемых к расчету, включаются: долгосрочные обязательства по займам и кредитам и прочие долгосрочные обязательства; краткосрочные обязательства по займам и кредитам; кредиторская задолженность; задолженность участникам (учредителям) по выплате доходов; резервы для предстоящих расходов; прочие краткосрочные обязательства. Показатель чистых активов – ключевой показатель деятельности любой коммерческой организации, отражающий ее чистую стоимость. Чистые активы организации должны быть как минимум положительными и превышать при этом уставный капитал организации. Отрицательные чистые активы – признак ее несостоятельности.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чистые активы
См. также в других словарях:
167-ФЗ от 15.12.2001 — ВНИМАНИЕ! Этот нормативный акт изменен! См. Новую редакцию закона 15 декабря 2001 года N 167 ФЗ (в редакции на 30.12.2008 года) РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПЕНСИОННОМ СТРАХОВАНИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Принят… … Бухгалтерская энциклопедия
Страховые взносы на обязательное страхование/2013 — Страховые взносы на обязательное страхование 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 … Бухгалтерская энциклопедия
Отчетность НКО — Содержание 1 Квартальная отчетность НКО 2 Годовая отчетность НКО 3 Дополнительная информация … Бухгалтерская энциклопедия
ИП и наемные работники — В связи со вступлением с 6 октября 2006 г. поправок в ТК, взаимоотношения ИП с работниками претерпели некоторые изменения. Так, раньше ИП обязаны были регистрировать трудовые договоры в органах местного самоуправления и не имели права делать… … Бухгалтерская энциклопедия
Лицевой счет — (Client account) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Банковский Лицевой счет налогоплательщика Правила ведения лицевых счетов Ведение лицевых счетов. Порядок открытия лицевых счетов Порядок ведения лицевых счетов исчисленных… … Энциклопедия инвестора
Лицевый счет — (Client account) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Банковский Лицевой счет налогоплательщика Правила ведения лицевых счетов Ведение лицевых счетов. Порядок открытия лицевых счетов Порядок ведения лицевых счетов Учет… … Энциклопедия инвестора
Стоимость страхового года/2010-2011 — Стоимость страхового года 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 2009 2010 ИП ООО … Бухгалтерская энциклопедия
Стоимость страхового года/2012 — Стоимость страхового года 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 См. эту же страницу в редакции, относящейся к 2010−2011 гг. С 2010 года привычные фиксированные взносы в ПФ… … Бухгалтерская энциклопедия
Фиксированные взносы ИП/2013 — Фиксированные взносы ИП 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 С 2013 года название взносов в Пенсионный фонд и ФФОМС у ИП опять изменено. Вместо взносов, исчисленных исходя … Бухгалтерская энциклопедия
Упрощенная система налогообложения — Упрощённая система налогообложения (УСН) особый вид налогового режима, ориентированный на снижение налогового бремени в организациях малого бизнеса и облегчение ведения бухгалтерского учёта. Статьей 346.20 НК РФ устанавливаются следующие… … Бухгалтерская энциклопедия
Упрощенная система налогообложения — Упрощённая система налогообложения (УСН) особый вид налогового режима, ориентированный на снижение налогового бремени в организациях малого бизнеса и облегчение ведения бухгалтерского учёта. Статьей 346.20 НК РФ устанавливаются следующие… … Бухгалтерская энциклопедия