-
61 вставший с постели
Универсальный русско-английский словарь > вставший с постели
-
62 встать с постели
1) General subject: leave one's bed, to be up and about, hit the deck2) Colloquial: show a leg3) Makarov: be out and about, be up and about, get out of bed -
63 встать с постели после сна
Jargon: hit the deckУниверсальный русско-английский словарь > встать с постели после сна
-
64 выскочить из постели
General subject: tumble out of bedУниверсальный русско-английский словарь > выскочить из постели
-
65 вытащить из постели
General subject: get sb. out of bed (I wake Jasmine up at 7 a.m. and try to get her out of bed.)Универсальный русско-английский словарь > вытащить из постели
-
66 газопроницаемость постели
Metallurgy: bed porosity (на аглоленте)Универсальный русско-английский словарь > газопроницаемость постели
-
67 горячий утюг для согревания постели
General subject: damoisel, damoiselle, damosel, damselУниверсальный русско-английский словарь > горячий утюг для согревания постели
-
68 две сиделки и днём и ночью дежурили у постели умирающего
General subject: two nurses attended night and day on the dying manУниверсальный русско-английский словарь > две сиделки и днём и ночью дежурили у постели умирающего
-
69 дежурить у постели больного
1) General subject: sit up at a patient's bedside2) Medicine: watch by a sickbedУниверсальный русско-английский словарь > дежурить у постели больного
-
70 дежурить у постели больного ребёнка
General subject: keep vigil over a sick child, keep vigil over sick childУниверсальный русско-английский словарь > дежурить у постели больного ребёнка
-
71 дежурство медицинского персонала у постели больного
General subject: attendance of medical staff at a patient's bedУниверсальный русско-английский словарь > дежурство медицинского персонала у постели больного
-
72 дежурство у постели умершего
General subject: death-watchУниверсальный русско-английский словарь > дежурство у постели умершего
-
73 дежурство у постели умирающего
General subject: death-watchУниверсальный русско-английский словарь > дежурство у постели умирающего
-
74 дежурство у постели умирающего или умершего
General subject: death-watchУниверсальный русско-английский словарь > дежурство у постели умирающего или умершего
-
75 диагностика у постели больного
Medicine: bedside diagnosis, bedside exclusionУниверсальный русско-английский словарь > диагностика у постели больного
-
76 его из постели не вытянешь
Makarov: he is not to be dragged out of bedУниверсальный русско-английский словарь > его из постели не вытянешь
-
77 замасливание настила при образовании смесовой постели
Textile: softening by sprinkling in layersУниверсальный русско-английский словарь > замасливание настила при образовании смесовой постели
-
78 клинкерная мостовая по постели из раствора
Construction: brick pavement upon mortar bedУниверсальный русско-английский словарь > клинкерная мостовая по постели из раствора
-
79 когда я пришёл, он ещё был в постели
General subject: when I came he had not yet got upУниверсальный русско-английский словарь > когда я пришёл, он ещё был в постели
-
80 коэффициент постели
1) Engineering: modulus of subgrade reaction (основания)2) Construction: Winkler coefficient, bedding value, coefficient of soil reaction, coefficient of subgrade reaction, modulus of foundation, subgrade ratio3) Railway term: modulator of subgrade reaction4) Mining: coefficient of subgrade reaction (о грунте), coefficient of subgrade resistance (о грунте), settlement factor5) Makarov: foundation modulus6) oil&gas: elastic coefficientУниверсальный русско-английский словарь > коэффициент постели
См. также в других словарях:
постели́ть — и постлать, стелю, стелешь; стелил, стелила и стлал, стлала [не сл] … Русское словесное ударение
постели́ть — стелю, стелешь; прич. страд. прош. постеленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. стелить). разг. То же, что постлать. Милая спросила: Крутит ли метель? Затопить бы печку, постелить постель. Есенин, Голубая кофта. Синие глаза. Она постелила на стол … Малый академический словарь
постели́ться — стелюсь, стелешься; сов. (несов. стелиться). прост. То же, что постлаться. Может быть, лучше постелиться и лечь тебе? Может быть, лучше, если ты будешь спать? сказала Елизавета Алексеевна. Фадеев, Молодая гвардия … Малый академический словарь
В постели с врагом (фильм) — В постели с врагом Sleeping With The Enemy Жанр триллер Режиссёр Джозеф Рубен … Википедия
Прикованная к постели — L’homme de chevet Жанр драма Режиссёр … Википедия
В постели с врагом — Sleeping With The Enemy Жанр триллер Режиссёр Джозеф Рубен … Википедия
В постели с Мадонной — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
В постели с Мадонной (фильм) — В постели с Мадонной Madonna: Truth or Dare Жанр документальный фильм Режиссёр Алек Кешишан В главных ролях Шон Пенн … Википедия
В постели с дьяволом — 666 – Traue keinem, mit dem du schläfst! … Википедия
В постели с убийцей — Dead Sexy Жанр … Википедия
Левой ногой с постели ступить — Лѣвой ногой съ постели ступить (иноск.) быть не въ духѣ. Не той ногой порогъ переступить. Ср. Шумъ, гамъ, свѣтопреставленье... думаешь, что̀ случилось? анъ просто: онъ не той ногой съ постели всталъ. Салтыковъ. Въ средѣ умѣренности. Г да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)