Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(послышаться)

  • 1 послышаться

    послы́ша||ться
    1. (раздаться) aŭdiĝi;
    \послышатьсялся шум bruo aŭdiĝis;
    2. (показаться кому-л.) kvazaŭ aŭdi;
    мне \послышатьсялось mi kvazaŭ aŭdis.
    * * *
    сов.
    1) ( раздаться) sonar (непр.) vi, dejarse oír

    мне послы́шалось, что... — me pareció oír (haber oído) que... creí oír (haber oído) que...

    * * *
    v
    gener. (ïîêàçàáüñà êîìó-ë.) parecer oìr, (ðàçäàáüñà) sonar, dejarse oìr

    Diccionario universal ruso-español > послышаться

  • 2 раздаться

    разда́ться
    (о звуке) aŭdiĝi, eksoni.
    * * *
    I сов.
    ( о звуке) (re)sonar (непр.) vi; oírse (непр.) ( послышаться)

    разда́лся стук в дверь — alguien llamó a la puerta

    разда́лся крик — se oyó un grito

    разда́ю́тся голоса́ — se elevan voces

    II сов.
    1) (раздвинуться, расступиться) apartarse; abrirse (непр.) ( открыться)

    толпа́ разда́ла́сь — la muchedumbre abrió el camino

    2) разг. ( расшириться) dar de sí estirando; estirarse

    сапоги́ разда́ли́сь — las botas se han ensanchado

    3) разг. ( потолстеть) engordar vi, echar carnes
    * * *
    I сов.
    ( о звуке) (re)sonar (непр.) vi; oírse (непр.) ( послышаться)

    разда́лся стук в дверь — alguien llamó a la puerta

    разда́лся крик — se oyó un grito

    разда́ю́тся голоса́ — se elevan voces

    II сов.
    1) (раздвинуться, расступиться) apartarse; abrirse (непр.) ( открыться)

    толпа́ разда́ла́сь — la muchedumbre abrió el camino

    2) разг. ( расшириться) dar de sí estirando; estirarse

    сапоги́ разда́ли́сь — las botas se han ensanchado

    3) разг. ( потолстеть) engordar vi, echar carnes
    * * *
    v
    1) gener. (о звуке) (re)sonar, (раздвинуться, расступиться) apartarse, abrirse (открыться), (о звуке) oìrse (послышаться)
    2) colloq. (ïîáîëñáåáü) engordar, (ðàñøèðèáüñà) dar de sì estirando, echar carnes, estirarse

    Diccionario universal ruso-español > раздаться

  • 3 раздаваться

    раздава́ться
    см. разда́ться.
    * * *
    I несов. II несов.
    * * *
    v
    1) gener. (re)sonar, (раздвинуться, расступиться) apartarse, abrirse (открыться), detonar (о выстреле, взрыве и т.п.), oìrse (послышаться), retumbar
    2) colloq. (ïîáîëñáåáü) engordar, (ðàñøèðèáüñà) dar de sì estirando, echar carnes, estirarse

    Diccionario universal ruso-español > раздаваться

  • 4 раздаться

    разда́ться
    (о звуке) aŭdiĝi, eksoni.
    * * *
    I сов.
    ( о звуке) (re)sonar (непр.) vi; oírse (непр.) ( послышаться)

    разда́лся стук в дверь — alguien llamó a la puerta

    разда́лся крик — se oyó un grito

    разда́ю́тся голоса́ — se elevan voces

    II сов.
    1) (раздвинуться, расступиться) apartarse; abrirse (непр.) ( открыться)

    толпа́ разда́ла́сь — la muchedumbre abrió el camino

    2) разг. ( расшириться) dar de sí estirando; estirarse

    сапоги́ разда́ли́сь — las botas se han ensanchado

    3) разг. ( потолстеть) engordar vi, echar carnes
    * * *
    1) ( о звуке) retentir vi

    разда́лся стук в дверь — on a frappé à la porte

    2) (раздвинуться, расступиться) s'écarter; s'ouvrir ( раскрыться); s'élargir ( расшириться)
    3) ( потолстеть) разг. prendre de l'embonpoint

    Diccionario universal ruso-español > раздаться

См. также в других словарях:

  • послышаться — См …   Словарь синонимов

  • ПОСЛЫШАТЬСЯ — ПОСЛЫШАТЬСЯ, послышусь, послышишься. совер. к слышаться. «Послышался торопливый топот легких шагов.» А.Тургенев. «Внезапно легкий свист послышался.» А.К.Толстой. «Записка эта перетревожила Нежданова: упрек его бездействию послышался ему в ней.» А …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОСЛЫШАТЬСЯ — см. слышаться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Послышаться — сов. 1. Стать слышным, зазвучать; услышаться. 2. безл. Показаться, почудиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • послышаться — послышаться, послышусь, послышимся, послышишься, послышитесь, послышится, послышатся, послышась, послышался, послышалась, послышалось, послышались, послышься, послышьтесь, послышавшийся, послышавшаяся, послышавшееся, послышавшиеся, послышавшегося …   Формы слов

  • послышаться — глаг., св., употр. часто Морфология: он/она/оно послышится, они послышатся, послышался, послышалась, послышалось, послышались, послышавшийся, послышавшись 1. Когда говорят, что что то послышалось, значит, что то начало быть слышным, раздался… …   Толковый словарь Дмитриева

  • послышаться — (II), послы/шусь, шишься, шатся …   Орфографический словарь русского языка

  • послышаться — Syn: раздаться, прозвучать, донестись Ant: заглохнуть, замолчать, затихнуть …   Тезаурус русской деловой лексики

  • послышаться — шится; св. Стать слышным, услышаться; зазвучать. За стеной послышались чьи то шаги. В зале послышался шум и смех. В голосе послышалось волнение. // безл. Показаться, почудиться. Кто то пришёл? Нет, тебе послышалось. То ли телефон звонит, то ли… …   Энциклопедический словарь

  • послышаться — послышалась возня • действие, субъект, начало послышалась команда • действие, субъект послышалась музыка • действие, субъект послышались быстрые шаги • действие, субъект послышались возгласы • действие, субъект, начало послышались выстрелы •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • послышаться — шится; св. а) Стать слышным, услышаться; зазвучать. За стеной послышались чьи то шаги. В зале послышался шум и смех. В голосе послышалось волнение. б) отт., безл. Показаться, почудиться. Кто то пришёл? Нет, тебе послышалось. То ли телефон звонит …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»