-
1 в
(в, во) предлогпри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на ув эпоху Великой Октябрьской социалистической революции
— у эпоху Вялікай Кастрычніцкай сацыялістычнай рэвалюцыікроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:на (што)на (каго-што)а (чым)— роўна ў пяць гадзін, роўна а пятай гадзіне— у поўдзень, апоўдні— апоўначы, у поўнач— у той час, тым часам— у летні час, летняй парой— у тую ноч, той (тае) ночы— у апошні час, апошнім часаму, ў, ва, ува (што)на (што)за (каго)— паступіць за сакратара (у сакратары, сакратаром)на (што)з (чаго)— даўжынёй два метры, даўжынёй на (у) два метрык) (для обозначения предмета, в который кто-что-либо облекается, заключается) у, ў, вал) (для обозначения орудия действия) у, ў, вапри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на у— ва ўсім, ува ўсімкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:у, ў, ва (чым)за (каго)на (чым)— быць у чыне капітана, быць капітанам— драма ў вершах, драма вершам— валасы ў завітках, валасы завіткаміз (чаго)на (што)— камедыя ў трох актах (з трох актаў, на тры акты)е) (для обозначения какого-либо круга предметов, явлений, в отношении которых наблюдается избыток, преимущество, или недостаток) у, ў, ва (чым)— выйгрыш у тэмпе, выйгрыш тэмпуи) (для обозначения состояния, в котором кто-что-либо находится, сферы психической деятельности, в которой протекает действие) у, ў, ва (чым)— быць у сяброўстве з кім, сябраваць з кім— быць увесь час у рабоце, увесь час працаваць, рабіць -
2 же
I союз (после гласных) ж, (после согласных) жаII частица (после гласных) ж, (после согласных) жамне говорит одно, сама же делает другое
— мне гаворыць адно, сама ж робіць другое— той самы, той жа -
3 жнива
1) іржышча, -шча ср., (после гласных) ржышча, -шча ср., іржэўнік, -ку муж., (после гласных) ржэўнік, -ку муж. -
4 жниво
1) іржышча, -шча ср., (после гласных) ржышча, -шча ср., іржэўнік, -ку муж., (после гласных) ржэўнік, -ку муж. -
5 жнивьё
аржанішча; іржышча; ржышча* * *обл.1) іржышча, -шча ср., (после гласных) ржышча, -шча ср., іржэўнік, -ку муж., (после гласных) ржэўнік, -ку муж. -
6 лев
* * *I зоол. леў, род. ільва, (после гласных) льва, мн. ільвы, (после гласных) львы, -воў муж.морской лев зоол.
— марскі леўII (денежная единица) леў, род. лева муж.муравьиный лев зоол.
— мурашыны леў -
7 лён
* * * -
8 лоб
* * *атака в лоб воен.
— атака ў лобсеми пядей во лбу погов.
— лоб на сем пядзейчто в лоб, что по лбу погов.
— не кіем, дык палкай -
9 льномолотилка
ільномалатарня; льномалатарня* * *с.-х. ільномалатарня, -ні жен., (после гласных) льномалатарня, -ні жен., лёнамалатарня, -ні жен., ільномалацілка, -кі жен., (после гласных) льномалацілка, -кі жен., лёнамалацілка, -кі жен. -
10 рвать
ванітаваць; ірваць; лупіць; рваць; шкуматаць* * *I несовер.2) (ткань, бумагу и т.п.) драць, дзерціII несовер. безл. (тошнить) ірваць (после гласных) рваць, ванітаваць— яго зноў пачало рваць, ён зноў пачаў ванітаваць -
11 рдеть
-
12 рдеться
-
13 стерневой
* * * -
14 стернь
жен. с.-х. іржышча, -шча ср., (после гласных) ржышча, -шча ср., іржэўнік, -ку муж., (после гласных) ржэўнік, -ку муж. -
15 стерня
аржанішча; іржышча; ржышча* * *жен. с.-х. іржышча, -шча ср., (после гласных) ржышча, -шча ср., іржэўнік, -ку муж., (после гласных) ржэўнік, -ку муж. -
16 у
* * *I предлог с род.1) (около, возле) каля, ля (каго, чаго)— стаяць пры станку (за станком, каля станка)2) (при указании на лицо или предмет, к которым что-либо относится, в пределах которых что-либо происходит) у, ў (каго, чаго)при этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниякроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (в знач. принадлежности, когда указывается на то, чему свойственно что-либо или к чему приделано что-либо) на (чым), у (чым)а также переводится конструкциями с род. без предлога и конструкциями с глаголом мець— стаяць на чале ўлады, трымаць уладуII межд.1) (при выражении испуга, страха) ой, уху, как темно
— ой (ух), як цёмна2) (при выражении укора) вось, оту, баловень!
— вось (от) дураслівец!у, хулиган!
— у, хуліган! -
17 -ка
ну-ка, покажи
— ану, пакажы2) (при будущем времени — ставится перед глаг.) а, давайа заеду-ка я, в самом деле, к нему
— а заеду (давай заеду) я, сапраўды, да яго -
18 враки
брахня; хлусня; хлусьня* * * -
19 враль
* * * -
20 враньё
брахня; мана; хлусня; хлусьня* * *
См. также в других словарях:
Великий сдвиг гласных — Схема великого сдвига гласных Великий сдвиг гласных (англ. Great Vowel Shift) фонетическое изменение, произошедшее в … Википедия
Возникновение носовых гласных в праславянском языке — Буква ę, обозначающая носовой звук в польском языке Возникновение носовых гласных праславянское фонетическое и … Википедия
непараллельное чередование гласных — Чередование гласных неверхнего подъема, связанное с местом гласного звука по отношению к ударению. Ударяемые (а) и (о) после твердых согласных (вал вол) чередуются в первом предударном слоге (вллы вллы) с общим для них звуком (A) (в фонетической… … Словарь лингвистических терминов
§ 011-012. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРАВОПИСАНИЯ НЕУДАРЯЕМЫХ ГЛАСНЫХ — § 11. В неударяемых слогах пишутся гласные, одинаковые с теми, которые произносятся в той же части слова (в том же корне, в той же приставке, в том же суффиксе или в том же окончании), когда эта часть стоит под ударением, например: в корнях: жара … Правила русского правописания
стяжение гласных — Слияние двух смежных гласных, приводящее к возникновению одного. Дикобраз (из дикообраз), Федор (из Феодор). ср. слияние двух гласных в славянских языках в один простой гласный после утраты интервокального йота; возникновение современных падежных … Словарь лингвистических терминов
орфоэпические нормы в области гласных — 1) в современном русском литературном языке господствует иканье – совпадение в первом предударном слоге всех гласных фонем, кроме фонемы < у>, в звуке [иэ]; в XIX в. господствовало эканье, которое частично сохранилось в литературном… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
классификация гласных звуков — В основе классификации звуков лежат следующие признаки: 1) участие губ; 2) степень подъема языка по вертикали по отношению к небу; 3) степень продвинутости языка вперед или отодвинутости назад по горизонтали. Соответственно гласные делятся на… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Внутренняя и внешняя политика правительства после крестьянской войны Е. Пугачева — Укрепление административно полицейского аппарата После подавления восстания Пугачева в стране началась жестокая дворянская реакция. В Поволжье действовали многочисленные карательные отряды, сжигавшие села и деревни, убивавшие и подвергавшие… … Всемирная история. Энциклопедия
Русская фонетика — Русская литературная и диалектная … Википедия
Донская группа говоров — … Википедия
Русская фонология — В этой статье описывается фонетика и фонология литературного русского языка. О фонетике русских диалектов смотрите в статье русские диалекты. В статье используется транскрипция МФА на основе латинского алфавита, но для всех её знаков в скобках… … Википедия