-
21 mistake
n помилка; непорозуміння; хибна думка- to acknowledge one's mistake визнати свою помилку- to correct a clerical mistake виправити помилку -
22 error
nпомилка, похибка◊in [by, through] error — помилково
to compensate the error — 1) списувати девіацію (компаса); 2) компенсувати похибку (приладу)
to determine amount of the error — 1) визначати величину (радіо)девіації; 2) визначати величину похибки
•- acceptable error - accidental error - accumulated error - across-track error - actual error - aggregate error - airborne equipment error - alignment error - along-track error - altimeter error - altitude error - angular error - appreciable error - azimuth error - backlash error - backlash error of altimeter - basic error - bias error - compass error - component error - detected error - displacement error - drift error of altimeter - elevation error - error in indication - error in measurement - error of height - error of significance - flight technical error - following error - glide path angular error - gross error - guidance signal error - height-keeping error - hysteresis error - indicated displacement error - indicated glide path angular error - instrument error - lateral error - mean course error - mean glide path error - mean-square error - navigation error - observation error - offset error - optimistic error - parity error - path following error - pilot's error - quadrantal error - radial displacement error - radiation error - random error - range error - reading error - slaving error - static pressure system position error - steady-state error - systematic error - tactical error - track angle error - VOR airborne equipment error - VOR radial displacement error - VOR radial signal error - VOR radial variability error - zero setting error -
23 acknowledge mistake
-
24 admit fault
визнавати вину (провину, помилку) -
25 admit one's mistake
-
26 commit an error
-
27 correct a legal error
-
28 correct an error
-
29 cure
-
30 defence of mistake
-
31 emend
усувати помилку; усувати різночитання; вносити уточнення ( документ тощо); усувати недоліки- emend a text
- emend the constitution -
32 eradicate
знищувати, виривати з корінням, викорінювати (в т. ч. злочинність); покінчити ( з чимсь); усувати (в т. ч. помилку)- eradicate an error
- eradicate banditry
- eradicate bureaucracy
- eradicate corruption
- eradicate terrorism -
33 eradicate an error
-
34 error
помилка; гріх; помилкова думка, хибне уявлення; недогляд; наказ про помилку; передача матеріалів по справі до апеляційного суду для перегляду судового рішення на підставі помилки, якої припущено під час розгляду справи- error causa contrahendierror that does not change the outcome of a trial — помилка, яка не впливає на результат судового процесу
- error coram nobis
- error correction
- error detection
- error facti defence
- error facti defense
- error-free
- error in accidentia
- errorin data
- error in extremis
- error in fact
- error in inducement
- error in judgement
- error in judgment
- error in law
- error in motivation
- error in personam
- error in presumption
- error in presumptions
- error in procedure
- error in rem
- error in substantia
- error in verbis
- error juris
- error of construction
- error of estimation
- error of fact
- error of judgement
- error of judgment
- error of justice
- error of law
- errors and omissions clause
- errors excepted -
35 error facti defence
= error facti defense захист посиланням на фактичну помилку -
36 make a mistake
робити помилку, помилятися -
37 misplead
-
38 negligence clause
застереження про звільнення судновласника від відповідальності за недбалість з боку його робітників (службовців); застереження про навігаційну помилку -
39 rectify
виправляти, усувати помилку; робити виправлення; вносити поправку; уточнювати; ректифікувати- rectify shortcomings
- rectify the situation -
40 rectify an error
См. также в других словарях:
Ukrainische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der ukrainischen Sprache. Sie zählt zusammen mit Sprachen wie dem Polnischen zu den slawischen Sprachen, im engeren Rahmen zusammen mit dem Russischen zu den ostslawischen Sprachen. Hinsichtlich ihrer… … Deutsch Wikipedia
зауваження — я, с. 1) Стисло висловлене судження, міркування з приводу чого небудь. || перев. мн. Судження наукового, публіцистичного і т. ін. характеру з приводу якого небудь твору. 2) Докір, закид, вказівка на помилку в поведінці. || Міра стягнення,… … Український тлумачний словник
зауважувати — і завва/жувати, ую, уєш, недок., заува/жити і завва/жити, жу, жиш, док. 1) неперех.Висловлювати стисле зауваження, судження, міркування з приводу чого небудь. 2) неперех. Робити кому небудь зауваження, докір, указуючи на помилку в поведінці. 3)… … Український тлумачний словник
підправляти — я/ю, я/єш, недок., підпра/вити, влю, виш; мн. підпра/влять; док., перех. 1) Усуваючи незначні неполадки, пошкодження в чому небудь, робити придатним для користування, лагодити. 2) Усувати окремі недоробки, помилки і т. ін., вдосконалюючи що… … Український тлумачний словник
поблудити — I блуджу/, блу/диш, док. 1) Блудити (див. блудити I 1)) якийсь час. 2) діал. Помилитися, зробити помилку. II блуджу/, блу/диш, док. Блудити (див. блудити II) якийсь час … Український тлумачний словник
помилковий — а, е. Прикм. до помилка; який містить помилку … Український тлумачний словник
посковзнутися — ну/ся, не/шся, док. 1) Не втримавшись на гладкій, слизькій поверхні або наступивши на щось слизьке, утратити рівновагу; підсковзнутися. 2) перен. Зробити хибний крок, помилку в житті … Український тлумачний словник
похоплюватися — ююся, юєшся, недок., рідко, похопи/тися, хоплю/ся, хо/пишся; мн. похо/пляться; док., розм. 1) Раптово пригадувати що небудь, помічати якесь упущення, помилку, недогляд; спохвачуватися. 2) тільки док., також з інфін. Встигнути зробити що небудь.… … Український тлумачний словник
прощатися — а/юся, а/єшся, недок., рідко прости/тися, прощу/ся, прости/шся, док. 1) з ким і без додатка, також у сполуч. зі сл. поцілунок, погляд і т. ін. При розлуці тиснути один одному руки, говорити слова прощання і т. ін. || Останній раз дивитися на… … Український тлумачний словник
сторно — невідм., с. 1) Запис, яким виправляють допущену в бухгалтерському обліку помилку. •• Черво/не сто/рно бухгалтерський запис, зроблений червоними чорнилами для виправлення помилок в облікових регістрах через складання додаткового бухгалтерського… … Український тлумачний словник
помилитися — I [поми/лиетиес а] л ус а, лиес :а, лиец :а, л ац :а; нак. и/л с а, и/л теис а (милом) II [помиели/тиес а] л у/с а, и/лиес :а, и/лиец :а, и/л ац :а; нак. ли/с а, л і/ц :а (зробити помилку) … Орфоепічний словник української мови