-
21 rabbit
1. n1) кріль, кролик2) кроляче хутро3) розм. заєць, зайчик4) перен. боягуз; боязка людина6) амер., розм. зелений салат (тж rabbit food)7) контейнер пневмопошти2. v2) горнутися (притискатися) один до одного3. int груб.матері його ковінька!* * *I ['rʒbit] n1) зooл. кролик; кроляче хутро2) заєць, зайчик; боягуз3) новачок, поганий гравець (у крикет, теніс)4) cл. зелений салат ( rabbit food)5) контейнер пневмо- або пошти; cпeц. контейнер з радіоактивним препаратомII ['rʒbit] v1) полювати на кроликів або зайцівIII [`rʒbit]int грубий. хай йому чорт! -
22 red-bait
v амер.переслідувати прогресивні елементи; полювати за червоними* * *v; амер.переслідувати прогресивні елементи; полювати за "червоними" -
23 seal
1. n1) печатка; печать; тавро, клеймо2) пломба3) відбиток4) знак, доказ5) урочиста обіцянка, обітниця; зобов'язання7) звич. pl брелоки8) тех. ізоляція, ізоляційний шар9) тех. перемичка, затвор10) тех. обтюратор11) зоол. тюлень12) котикове хутро13) тюленяча шкіра14) діал. вербаthe Great (the Privy) S. — велика (мала) державна печатка Великої Британії
the S. of the Fisherman — папська печатка
seal of love — поет. поцілунок; дитина
to receive (to return) the seals — прийняти (здати) посаду канцлера (міністра)
2. v1) ставити печатку, скріпляти печаткою2) запечатувати, опечатувати; пломбувати3) ставити тавро (клеймо)4) щільно закривати; заклеювати, замазувати5) оточувати щільним кільцем; блокувати6) накладати печать (відбиток); позначатися7) прирікати; призначати8) остаточно вирішувати (затверджувати)9) міцно прикріпляти, упаювати11) ізолювати; герметично закривати; стулятиto seal smb.'s fate — невдало вирішувати чиюсь долю
* * *I [siːl] n1) зooл. тюленьII [siːl] vполювати на тюленів, котиківIII [siːl] n1) печатка; клеймо; пломба2) відбиток3) знак, доказ4) обітниця; зобов'язання5) ( the seals) влада; повноваження ( часто лорд-канцлера або міністра)6) pl брелоки7) тex. ізолюючий шар, ізоляція8) тex. перемичка, затвор ( гідравлічний)9) тex. обтюратор10) тex. спай, впай11) тex. ущільнення, сальникIV [siːl] v1) прикладати, ставити печатку; скріплювати печаткою; ставити клеймо (на ваги, міри); опечатувати, пломбувати ( seal up)2) запечатувати ( seal up); щільно закривати; заклеювати; оточувати щільним кільцем ( часто seal off); вiйcьк. оточувати, блокувати ( seal off)3) накладати відбиток; призначати, прирікати4) остаточно вирішувати, затверджувати5) міцно прикріплювати, упаювати, вмазувати6) icт. надати хартію7) icт. накладати стягнення8) запаювати, герметизувати -
24 snipe
1. n (pl без змін)1) орн. бекас2) груб. нікчема; йолоп3) розм. крутій4) спорт. швертбот типу «кулик»5) амер., розм. недокурок6) снайперський постріл2. v1) стріляти бекасів; полювати на бекасів2) вести снайперський вогонь3) вести вогонь з укриття4) розм. украсти, поцупити, стибрити* * *I [snaip] n1) зooл. бекас2) груб. нікчема; дурень3) cпopт. швербот типу "кулик"4) cл. законник, крючкотвор5) cл.; cл. недопалокII [snaip] v1) стріляти бекасів, полювати на бекасів2) cл. вкрасти, поцупитиIII [snaip] n IV [snaip] v3) шпигати ( словами), робити уїдливі зауваження; іронізувати ( над ким-небудь) -
25 gun
I n1) гармата2) вогне-пальна зброя; рушниця; карабінdouble-barrelled gun — двостволка; icт. мушкет; aмep. револьвер, пістолет
3) кулеметgun ring — aв. турель кулемета; турельна установка
4) гарматний постріл; салют5) стрілець; мисливець; артилерист6) cл. ( кишеньковий) злодій7) люлька ( для паління)8) дiaл., прост. сулія ( еля)9) метал. гармата для забивання льотки10) тex. шприц для консистентного змащування (тж. grease gun)11) фiз. гарматаlight gas gun — фотонна гармата; обч. гармата; фiз. електронна гармата, електронний прожектор (тж. electron gun, cathode-ray gun)
12) тex. пневматичний молоток13) гipн. шпур, який не спрацював14) cпeц. розпилювачII v2) воювати, вести війну3) стріляти; полювати; ( for) полювати за ким-небудь; намагатися вбити або погубити; ( for) наполегливо домагатися; намагатися роздобути, отримати5) cл. давати повний газ (тж. gun away) -
26 shoot
I n1) полювання; мисливське угіддя; право відстрілу; група мисливців3) кiнo, фoтo зйомка4) стрімкий рух; ривок, кидок; cпopт. сильний удар, кидок; cл. проміжок між ударами весел5) напад (кашлю, болю)6) запуск (ракети, експериментальний)7) промінь8) стромовина, бистрина; стрімкий потік; водоспад9) тeкcт. прокидка човника; уточина10) тex. жолоб; лоток; похилий стік; сміттєпровід11) канал для проходження через греблю; c-г. розкол ( для худоби)12) гeoл. шток; рудне скупченняII v( shot)1) стріляти; вести вогонь; вистрілювати, здійснювати постріл ( про зброю)2) попасти, вразити ( з вогнепальної зброї)to shoot and kill — застрелити; розстрілювати
3) стріляти, полювати; (for, at) полювати ( за чим-небудь); націлюватися ( на що-небудь)4) шпурляти, кидати; викидати, вивергати (полум'я, дим, лаву); запускати (феєрверк, ракету); cл. передавати, давати6) cпeц. викидати ( частинки); бомбардувати ( частинками); пронизувати, прорізати ( про промені)7) пронестися, промчати, промайнути (shoot along, shoot forth)8) пронизувати, смикати, стріляти ( про біль)9) скидати, звалювати, вивантажувати11) видаватися, виступати12) кiнo знімати, проводити зйомки; cл. фотографувати13) грати (в ігри, пов'язані з кидками); cпopт. з силою посилати ( м'яч); робити сильні удари ( по м'ячу); набирати очки, вигравати14) робити ставку ( в азартній грі); програти ( у кості)15) cл. відправляти швидко або зі спішним дорученням16) cл.; cл. залишати, кидати17) гipн. відпалювати18) мop. брати висоту ( світила)19) cл. робити упорскування, вливання; робити укол ( кому-небудь); впорскувати наркотик ( собі)III n1) ріст; проростання2) бoт. паросток; гілочка; відгалуження; нащадок3) бoт., зooл. прирістIV v( shot) проростати, рости; розпускатися; давати бруньки, паросткиVint груб. чорт його бери!; оце так! ( виражає досаду або подив) -
27 ნადირობა
[надіроба]полювати, полюваннямисливство, охота, полювання; полювати -
28 авла-
-
29 gun
1) вогнепальна зброя, пістолет2) стріляти; полювати•- gun at safety
- gun battle
- gun buyer
- gun control
- gun-control law
- gun-control measures
- gun controls
- gun-cotton
- gun down
- gun equipped with a silencer
- gun fitted with a silencer
- gun found on a suspect
- gun-for-hire ad
- gun-for-hire advertisement
- gun law
- gun licence
- gun license
- gun-law violation
- gun murder
- gun owner
- gun-related murder
- gun running
- gun-running
- gun-shot
- gun trade
- gun violence
- gun with a silencer -
30 prey
(on smb.)полювати (на когось; про злочинця тощо) -
31 antique
1. n1) пам'ятка старовини; твір стародавнього мистецтваthe antique — розм. античне мистецтво; античний стиль
2) старовинна (антикварна) річ3) друк. антиква (шрифт)4) друк. неглазурований папір2. adj1) стародавній, старовинний, давній2) античний3) старомодний, застарілий, архаїчний4) що існує з давніх часів; дуже старий, старезний; поважний3. v1) оправляти в античному стилі (книгу)2) опоряджати в стародавньому стилі* * *I [ʒn'tiːk] n1) пам'ятник старовини, твір древнього (особл. античного) мистецтва; ( the antique) розм. стародавнє (особл. античне) мистецтво; античний стиль3) пoлiгp. антиква ( шрифт)4) пoлiгp. неглазурований папір; папір "під старовину"II [ʒn`tiːk] a1) стародавній, древній, старовинний; античний2) антикварний3) старомодний, застарілий; зроблений або підроблений під старовинуIII [ʒn`tiːk] v2) розм. ходити по антикварних магазинах; полювати за антикваріатом, старовиною3) витискувати; видавлювати рельєфне зображення (на папері, тканині) -
32 bird's-nest
n1) пташине гніздо2) ластів'яче гніздо (китайські ласощі)3) вис носками ззаду (гімнастика)* * *I n3) вис носками назад ( гімнастика)II v -
33 bracemate
nодин з пари собак, навчених полювати разом -
34 jack
n ч. ім'яДжек (зменш. від John)* * *I n1) самець тварини; c-г. осел ( плідник)3) aмep. кийок, обушок4) aмep. грошіa piece of jack — розмінна монета; cл. фартинг; cл. фішка розміром у соверен; мітка, кін
5) aмep.; cл. поїзд; локомотив7) aмep. яблучне бренді (cкop. від applejack); коньяк8) cкop. вiд jackdaw, jack-snipe10) пристосуванняround jack — болванка для капелюхів; пристосування для обертання рожна
11) тex. домкрат. козла; стояк; підмостки12) важіль13) затискач14) мop. брам-салінг15) тeл. гніздо ( телефонного комутатора); штепсельне гніздо; джек, штекер, пружинний перемикач16) cпeц. компенсатор17) гipн. бурильний молоток, перфоратор18) ковпак на димарі19) мiн. цинкова обманкаII v1) піднімати домкратом (тж. jack up)2) aмep. підвищувати ціни, зарплату (тж. jack up)3) (по) (тж. jack up) кинути, залишити; погубити4) aмep. сварити, дорікати, шпетити (за недбалість; тж. jack up)5) підбадьорювати, підтримувати (тж. jack up)6) aмep. полювати, ловити рибу вночі при світлі смолоскипів або ліхтариківIII n; мор.гюйс, прапорIV n; іст. V = jackfruit -
35 jacklight
-
36 nest
n ж. ім'яНест (зменш. від Agnes)* * *I [nest] n1) гніздо2) виводок; зграя, рій ( комах)3) рідне гніздо, домівка; пристановище, дах, притулок; затишний куточок, гніздечко4) (of) кубло; зграя; збіговисько, банда5) (of) група; комплект предметів, що вставляються в одне вмістище або один в одне (нaпp., комод, картотечна шафа); тex. блок ( зубчастих коліс)6) гeoл. кишеня, карман7) вiйcьк. аеродром; базаII [nest] v1) вити гніздо; гніздитися2) звити собі гніздо ( to nest oneself); = nestle III3) полювати за гніздами, розоряти гнізда (звич. to go nesting) -
37 otter
n1) зоол. видра2) хутро видри3) риболовна снасть* * *I n1) зooл. видра; хутро видри3) мop. параван4) дiєcл. полювати на видрII = ottar -
38 possum
n розм. (скор. від opossum)опосумto play possum — прикидатися мертвим (хворим, необізнаним, нетямущим)
* * *I n; див. opossum II v; сл.to play possum — прикинутися сплячим, хворим або мертвим прикидатися недосвідченим або нерозуміючим
-
39 punt
1. n1) плоскодонний човен, плоскодонка; мала шаланда2) спорт. удар ногою по м'ячу; удар з рук3) карт. ставка2. v1) пливти на плоскодонному човні2) відштовхуватися жердиною3) спорт. подавати м'яч ногою4) вибивати м'яч з рук5) карт. понтувати6) робити ставку на коня (на перегонах)* * *I [pent] nплоскодонний ялик, мала шаланда, плоскодонкаII [pent] v1) плисти, відштовхуючись шестом2) плисти на плоскодонці; перевозити що-небудь на плоскодонціIII [pent] nудар по підкинутому ( у повітря) м'ячу; удар по м'ячу з рук (в cл. футболі, регбі)IV [pent] vбити по підкинутому ( у повітря) м'ячуV [pent] n; карт.ставка; = punter III 1VI [pent] v1) кapт. понтувати2) ставити на коня ( на перегонах) -
40 ride
In1) прогулянка; їзда; поїздка2) тривалість прогулянки3) дорога, алея4) верховий кінь5) група вершників6) фінансовий округto take smb. for a ride — а) уколошкати когось; б) вилаяти когось; в) пожартувати над кимсь, розіграти когось
IIv (past rode; p.p. ridden)1) їхати (їздити) верхи; скакати2) кататися верхи, займатися верховою їздою3) брати участь у перегонах4) їхати, їздити (на машині тощо)5) управляти, водити (автомобіль тощо)8) гнати9) перен. заїздити; затягати; заялозити10) іти, котитися11) бути придатним для верхової їзди (про грунт)12) рухатися; пливти; ширяти13) кататися; гойдатися14) носити; возити15) лежати; стояти; перебувати16) оволодівати, охоплювати, опановувати17) стояти на якорі18) тримати на якорі19) рухатися по орбіті; обертатися20) робити складки21) відокремлювати, відбивати (тварину від стада)22) служити в кавалерії23) зважувати разом з конем24) амер. імпровізувати (про джаз)25) амер., розм. пускати на самоплив; не втручатися27) суворо критикувати; лаяти; шпетити28) тероризувати29) розм. паруватися, покривати30) мед. неправильно сполучатися (про кінці переламаної кістки)31) брати участь у кавалерійському рейдіride away (off) — а) від'їжджати, поїхати; б) спорт. пливти поруч із суперником, не підпускаючи його до м'яча (водне поло)
ride down — а) загнати, вимотати; б) наздогнати верхи; в) вибити з сідла; г) топтати
ride out — а) прогулюватися (верхи, на велосипеді тощо); б) виходити із скрутного становища
ride over — а) відхиляти, відкидати; б) задавити; в) заїжджати, навідуватися
ride up — вибитися, з'їхати набік (про комірець, краватку тощо)
to ride for a fall — а) мчати щодуху; б) діяти необачно
to ride off on a side issue — а) ухилитися від відповіді; б) заговорити про другорядне
to ride (it) blind — діяти наосліп (необачно)
* * *I [raid] n1) прогулянка (на велосипеді, автомобілі, верхи); їзда, поїздка3) дорога, алея для верхової їзди6) перегони, скачки; автоперегони7) cл. прийом наркотику, ЛСДII [raid] v(rode; ridden)1) їхати, їздити верхи; скакати; їздити верхи; займатися верховою їздою; їздити верхи ( на чому-небудь); займатися кінним спортом; брати участь у скачках; займатися кінним полюванням (особл. на лисиць)2) їхати, їздити (у машині, на велосипеді, поїзді); управляти, керувати, водити3) (at) направлятися; направляти4) гнатиto ride a horse to death — загнати коня; затаскати, заїздити (нaпp., жарт)
5) іти, котитися, мати ( той або інший) хідthe car rides easy — машина йде легко; бути придатним для верхової їзди ( про ґрунт)
6) рухатися; плисти, сковзати; ширяти7) кататися, гойдатися; катати, качати; носити, возити8) спочивати, покоїтися; стояти, лежати9) долати, опановувати, охоплювати10) стояти на якорі (ride at anchor, ride to an anchor); тримати на якорі11) (on) залежати ( від чого-небудь); бути пов'язаним ( з чим-небудь)12) рухатися по орбіті; обертатися13) відокремлювати, відбивати ( тварину від стада)15) важити разом з конем; важити ( про жокея перед скачками)16) aмep. імпровізувати ( у джазі)17) aмep. пускати на самоплив, не втручатися; залишатися на місці ( про ставку в азартній грі)18) aмep. знущатися, потішатися ( над ким-небудь); висміювати, піднімати на сміх ( кого-небудь); суворо критикувати, сварити, шпетити, вичитувати; тероризувати19) утворювати складки; заходити на що-небудь інше; частково перекривати20) жapг. злягатися; "покривати"21) мeд. неправильно суміщатися ( про кінці зламаної кістки)
См. также в других словарях:
полювати — ю/ю, ю/єш, недок., перех. і неперех. 1) Шукати і переслідувати диких звірів, птахів і риб із метою убити чи зловити їх. || Нападати на звірів, птахів, риб із метою добування поживи (про хижаків). 2) перен. Намагатися напасти на чий небудь слід,… … Український тлумачний словник
полювати — [пол ува/тие] поул у/йу, поул у/йеиш … Орфоепічний словник української мови
полювати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
Ярослав Стаховский (StEX) — Стаховский Ярослав Полное имя Стаховский Ярослав Сергеевич Дата рождения 12 мая 1980 (29 лет) Место рождения Киев, Украина Страны … Википедия
StEX — Стаховский Ярослав Полное имя Стаховский Ярослав Сергеевич Дата рождения 12 мая 1980 (29 лет) Место рождения Киев, Украина Страны … Википедия
Стаховский, Ярослав Сергеевич — Ярослав Стаховский … Википедия
Ярослав Стаховский — Стаховский Ярослав Полное имя Стаховский Ярослав Сергеевич Дата рождения 12 мая 1980 (29 лет) Место рождения Киев, Украина Страны … Википедия
гайтувати — у/ю, у/єш, недок. 1) зах. Полювати гончаками. 2) діал. Розпусничати … Український тлумачний словник
гарпунити — ню, ниш, недок. Полювати на великих морських тварин та риб (китів, акул та ін.) з використанням гарпуна … Український тлумачний словник
дуванити — ню, ниш, діал. Полювати, ділити здобич … Український тлумачний словник
мишкувати — у/ю, у/єш і ми/шкати, аю, аєш, недок., діал. 1) Полювати на мишей. 2) перен. Стежити, слідкувати за ким , чим небудь … Український тлумачний словник