-
41 положение
assunto, (договора, закона и т.д.) disposizione, posizione, rango, situazione, stato, statuto, tesi -
42 положение
с.1) ( местонахождение) location, positionгеографи́ческое положе́ние — geographical location
2) ( позиция относительно других предметов) positionпривести́ что-л в горизонта́льное [вертика́льное] положе́ние — bring smth into a level [an upright] position
3) ( состояние) condition, stateпри да́нном положе́нии дел — as the case stands
при тако́м положе́нии дел — things being as they are; this being the situation / case; as things now stand / are
посла́ние "О положе́нии страны́" (президента США Конгрессу) — State of the Union message / address
вое́нное положе́ние — martial law
оса́дное положе́ние — state of siege [siːʤ]
чрезвыча́йное положе́ние — state of emergency
4) (ситуация, обстоятельства) situationщекотли́вое положе́ние — awkward / embarrassing situation
нело́вкое положе́ние — awkward situation
будь он в ва́шем положе́нии — if he were you, if he were in your place
быть в стеснённом положе́нии — be in strained / reduced / straitened circumstances; be hard up разг.
находи́ться в отча́янном положе́нии — be in desperate straits
положе́ние улучша́ется — things are improving [-ruːv-]
5) ( статус) status, standingофициа́льное положе́ние — official standing
семе́йное положе́ние — family status
социа́льное положе́ние — social status
материа́льное положе́ние — financial position; welfare standards pl
госпо́дствующее положе́ние — dominating position
с положе́нием — of high standing
он челове́к с положе́нием — he is a man of high standing
занима́ть высо́кое положе́ние в о́бществе — be high in the social scale
по (занима́емому) положе́нию — by one's position; ex officio [,eksə'fɪʃɪəʊ] офиц.
на нелега́льном положе́нии — in hiding
6) (тезис, мысль) point, propositionтеорети́ческое положе́ние — theoretical proposition
7) (пункт договора, документа) clause, provision; itemусло́вия и положе́ния догово́ра (коммерческого) — terms and conditions of the contract
8) (документ, утверждающий правила, нормы) regulations pl, statuteположе́ние о вы́борах — statute of elections; election regulations pl
по положе́нию — according to the regulations
9) рел., церк. depositionположе́ние во гроб — deposition, interment
положе́ние ри́зы Пресвято́й Богоро́дицы — Deposition of the Robe of Virgin Mary
••положе́ние веще́й — state of affairs
положе́ние веще́й таково́, что — the state of affairs is such that
быть в положе́нии разг. (о женщине) — be in the family way, be expecting a child
быть на высоте́ положе́ния — be up to the mark; rise to the occasion
войти́ в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
выходи́ть из положе́ния — find a way out
коме́дия положе́ний — situation comedy, sitcom
напи́ться до положе́ния риз — см. риза
хозя́ин положе́ния — master of the situation
-
43 положение арендного договора о подземном ремонте скважин
Oil&Gas technology reworking clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение арендного договора о подземном ремонте скважин
-
44 положение арендного договора о прерывании добычи в связи с непредвиденными обстоятельствами
Oil: force majeure clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение арендного договора о прерывании добычи в связи с непредвиденными обстоятельствами
-
45 положение о действительности договора в случае аннулирования одной из его статей
EBRD: severability clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение о действительности договора в случае аннулирования одной из его статей
-
46 положение о действительности договора в случае аннулирования одной из статей
EBRD: separability clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение о действительности договора в случае аннулирования одной из статей
-
47 положение о недействительности договора в случае аннулирования одной из его статей
EBRD: severability clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение о недействительности договора в случае аннулирования одной из его статей
-
48 положение о недействительности договора в случае аннулирования одной из статей
EBRD: separability clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение о недействительности договора в случае аннулирования одной из статей
-
49 положение о сроке действия арендного договора
Oil&Gas technology habendum clause, term clauseУниверсальный русско-английский словарь > положение о сроке действия арендного договора
-
50 положение, вытекающее из договора
nУниверсальный русско-немецкий словарь > положение, вытекающее из договора
-
51 положение, вытекающее из трудового договора
nУниверсальный русско-немецкий словарь > положение, вытекающее из трудового договора
-
52 положение статьи договора
necon. fracción del artìculo, fracciónDiccionario universal ruso-español > положение статьи договора
-
53 положение арендного договора о подземном ремонте скважин
Русско-английский словарь по нефти и газу > положение арендного договора о подземном ремонте скважин
-
54 положение о сроке действия арендного договора
Русско-английский словарь по нефти и газу > положение о сроке действия арендного договора
-
55 требование договора
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > требование договора
-
56 обязательство из договора
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > обязательство из договора
-
57 постановление или положение
постановление или положение
(договора, закона)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > постановление или положение
-
58 обязательное положение
(договора и т.п.) binding (mandatory) provisionЮридический русско-английский словарь > обязательное положение
-
59 факультативное положение
(договора, устава и т.п.) optional provisionЮридический русско-английский словарь > факультативное положение
-
60 спорное положение
( договора) contentious dispositionРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > спорное положение
См. также в других словарях:
ПОЛОЖЕНИЕ О ПРЕКРАЩЕНИИ — (ДОГОВОРА) В перестраховании: положение договора перестрахования, освобождающее перестраховщика от ответственности за убытки, которые наступают в результате событий, происходящих после даты прекращения действия договора перестрахования … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Положение: Положение о порядке организации и проведения подрядных торгов на выполнение дорожных работ — Терминология Положение: Положение о порядке организации и проведения подрядных торгов на выполнение дорожных работ: 2.2. Заказчик юридическое лицо, для которого выполняется выставляемый на торги предмет торгов. 2.2.1. Заказчиком могут являться… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Положение русского языка в Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
Положение русского языка на Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия
ПОЛОЖЕНИЕ ОБ АУДИТЕ — В страховых операциях: положение, содержащееся в страховом полисе, разъясняющее права страховой компании на проведение изучения и проверки документов финансовой отчетности страхователя. Такая проверка может быть проведена в любое время в течение… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПОЛОЖЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ СТРАХОВАНИЯ ИЗ-ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ ОБ ОПЛАТЕ НАЛОГОВ И ОБЕСПЕЧЕНИИ КОММУНАЛЬНЫХ УСЛУГ — В страховании имущества: положение в условиях некоторых полисов, которое допускает возможность расторжения страховщиком договора страхования (с предварительным направлением им письменного уведомления, обычно по истечении пятидневного срока, в… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПОЛОЖЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ СТРАХОВАНИЯ ПРИ НЕСОБЛЮДЕНИИ ТРЕБОВАНИЙ ОБ УСТРАНЕНИИ ПОВРЕЖДЕНИЙ — В страховании имущества: положение, содержащееся в некоторых полисах, которое предусматривает возможность расторжения договора страхования страховщиком (с предварительным направлением письменного уведомления в адрес страхователя обычно за пять… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ПОЛОЖЕНИЕ СТРАХОВОГО ПОЛИСА — В страховых операциях: любое условие или оговорка, содержащиеся в страховом полисе, разъясняющие предусмотренные льготы, виды страховой защиты, условия страхования, а также другие особенности договора страхования … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
постановление или положение — (договора, закона) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN disposition … Справочник технического переводчика
договор, условие или статья договора — Положение контракта на выпуск облигаций или иного формального долгового обязательства о совершении какого либо действия или о воздерживании от определенных действий. Обычно эти положения предназначены для защиты интересов кредитора и касаются… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Оформление договора ипотеки — (см.: Ипотека). Договор об ипотеке заключается с соблюдением общих правил Гражданского кодекса РФ о заключении договоров, а также положений статьи 8 Федерального закона Об ипотеке (залоге недвижимости) . Оформление ипотеки в настоящее время… … Жилищная энциклопедия