-
61 лесной покос
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > лесной покос
-
62 второй покос
Русско-английский сельскохозяйственный словарь > второй покос
-
63 земля под покос
mowing амер.Русско-Английский новый экономический словарь > земля под покос
-
64 земля под покос
-
65 сенокос
haymaking имя существительное:haymaking time (сенокос, сенокосная пора)haying time (сенокос, сенокосная пора)hay time (сенокос, сенокосная пора) -
66 сенокос
1. м. hay harvesting, hayraking2. м. hay-making timeсенокос, пора сенокоса — haying time
Синонимический ряд:покос (сущ.) косовица; пожню; пожня; покос -
67 олыклык
олыклыкОлыклыкым солаш косить покос на лугу.
Война жапыште шуко олыклык солыде кодын. Во время войны много луговых покосов остались нескошенными.
-
68 солалтмаш
солалтмашГ.: салалтмашсущ. от солалташ II скашивание, покос, скошенностьКече еда солалтмаш ежедневное скашивание;
кокымшо солалтмаш второй покос.
-
69 косьба
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > косьба
-
70 двоить
удвоить1) двоїти, подвоювати, подвоїти;2) двоить, дваивать - подвоювати; (пашню) переорювати; (покос) отаву косити; (нитки) сукати нитки вдвоє;3) переганяти (вино, горілку).* * *1) двої́ти, подво́ювати2) с.-х. перео́рювати, двої́ти -
71 косить
КашиватьI. (срезывать косой) косити (кошу, косиш), (скашивать) скошувати, (резать) тнути, тяти (тну, тнеш, тнемо). [Ой там по-над яром косар сіно косить (Пісня). Чоловік скошує отаву (Рудан.). Було брати косу да травиченьку тяти (Рудч.). Тне косар, не спочиває (Шевч.)]. -сить у самой земли - косити при землі; закладом косити. -сить на крюк - косити на грабки, (без крюка) косити на голу косу. -сить в прислон - косити на стінку, (на покос) косити на покіс, на поліг. Кося найти что-либо - викосити кого, що. [Викосили солов'я (Пісня)]. -сить, отрабатывая за что-либо - відкошувати (за) що. Кошенный и Кошёный - кошений.II. Косить -1) (линию) кривити, косити, скошувати, на косяка (навкоси, нав(с)кіс) класти (проводити, вести, робити) що. -сить лицо, губы, рот - кривити лице, губи, рота. -сить глазами - косим бути, скошувати очі, зизом дивитися. Он -сит - він косий (косоокий);2) (ср. зал.) кривити, -ся, на косяка, навкоси йти, піти, (о глазах) косити; срвн.II. Коситься. [Опускалися й лукаво косили очі (Ніков.)]. Его -сит (безл.) - його зводить, корчить, судомить, судить. Отсюда начало -сить - відси пішло на косяка.* * *I(косой, косилкой, перен.) коси́тиII1) (направлять вкось, кривить) переко́шувати, коси́ти, криви́ти2) (смотреть искоса, сбоку) коси́ти, ско́шувати3) ( страдать косоглазием) коси́ти; диал. зи́зом диви́тисяон коси́т на оди́н глаз — він ко́сить (ко́сий) на одне́ о́ко
-
72 косой
1) (непрямой) косий, скісний, укісний, кривий. [Постіл (лапоть) косий, а я босий (Приказка). Скісний промінь (Коцюб.). Укісне проміння (М. Левиц.)]. -сой ворот - косий комір, коса пазуха. -сой ветер - боковий вітер. По -сой линии - скісно, навскіс, навкоси, навкосяк, скісною лінією. -сое направление - скісний напрям. -сой пол - похила підлога, похила долівка. -сой платок - косинка. -сая сажень - крижовий (косий) сажень. Сделаться -сым - скоситися, скосіти, (ещё более) покосішати. -сая стена, -сой столб - похила стінка, похилий, кривий стовп. -сой угол - непрямий кут;2) (о человеке) косий, зиз (-за), косоокий, зизоокий, кривоокий, зизуватий; см. Косоглазый. -сой взгляд - криве око, зиз (-зу). [Він на мене зизом дивиться (Звин.)]. Бросать -сые взгляды - см. II. Коситься 1. Быть на -сых - бути в незлагоді; бути як середа з п'ятницею; котів дерти (з ким).* * *1) ко́сий; ( идущий наклонно) скісни́й, навскі́сний2) ( косоглазый) косоо́кий, коси́й; кривоо́кий; диал. зизоо́кий, зи́зий, зизува́тий3) (в знач. сущ.: заяц) ку́ций, -ого -
73 откашивать
откосить1) відкошувати, відкосити;2) (покос) кінчати, скінчити покіс (- косу), (косить) - кінчати, скінчити косити, викосити.* * *несов.; сов. - откос`ить1) відко́шувати, відкоси́ти2) (несов.: кончить косить) кінчи́ти (скінчи́ти) коси́ти; ( скосить) скоси́ти, покоси́ти -
74 сенокос
сенокос, косьба, покоскхасосчиныбэ/ н (муж.) -
75 Mahd
-
76 последствие
consequence имя существительное:consequent (следствие, результат, последствие, второй член условного предложения, второй член пропорции)sequela (последствие, осложнение)after-effect (последствие, результат) -
77 последствия
aftermath имя существительное: -
78 отава
-
79 второй укос
aftercrop имя существительное: -
80 солалташ
солалташIГ.: шалалташ-емоднокр.1. махнуть, взмахнутьТудо (кужу капан пӧръеҥ) кидше дене солалтышат, «чыланат мый декем толза», маншын койо. М. Иванов. Рослый мужчина махнул рукой, как будто сказал: «подойдите все ко мне».
(Юкей) еҥ-шамычлан кидшым солалтен, «кайыза», манын ончыктыш. К. Васин. Юкей, махнув рукой, показал людям: «уходите».
2. размахнуться, широко замахнуться для удараКучалтше тушман, утлаш тӧчен, кидше дене солалтыш, но иктыланат ыш логалте. П. Луков. Задержанный враг, пытаясь освободиться, размахнулся руками, но не задел никого.
Ахметек, уло вий кертмын солалтен, лупшыж дене кокымшо гана лупшале, шоҥго кугызам иканаште йӧрыктен шуыш. К. Васин. Размахнувшись изо всех сил, Ахметек второй раз ударил кнутом, разом свалил старика.
3. смахнуть; быстрым резким движением удалить с поверхности чего-л.Вера Петровна так укеланак пӱкеным тарватен ончыш, уке пуракшымак солалтыш. А. Асаев. Вера Петровна беспричинно сдвинула стул, смахнула с него невидимую пыль.
Тунамак стойко велым ош пасма курткан еҥ тольо, вачыж гыч яҥгар лустырам налын, ӱстембал шовыч ӱмбач кинде пудыргым кышт-кошт солалтыш. Я. Ялкайн. Тут же со стороны стойки подошёл человек в белой ситцевой куртке, сняв с плеча грязную тряпку, смахнул со скатерти хлебные крошки.
4. перен. ударить с размаху, хлестнуть, шлёпнутьШӱргӧ гыч солалташ шлёпнуть по щеке.
Пырдыж воктен шинчыше кугу мӱшкыран стражник тӧрштен кынеле да шем шӱштӧ лупшыж дене солалтыш. К. Березин. Сидевший возле стены толстопузый странник вскочил и хлестнул своей чёрной кожаной плетью.
Кудрявцев ӧрткен лекше ик фашистым автомат приклад дене солалтыш. К. Березин. Кудрявцев ударил прикладом автомата одного перепуганного фашиста.
Сравни с:
соваш5. перен. схватить, взять поспешным резким движением что-л.Кудрявцев, фуфайкыжым солалтен, каван вес могырыш мунчалтен волыш да тыгыде чашкерыш куржо. К. Березин. Схватив свою фуфайку, Кудрявцев скатился со скирды на другую сторону и побежал в мелкий кустарник.
Вараш, иктым солалтен, кайыш умбак чоҥештен. Н. Мухин. Схватив одного (воробья), ястреб улетел дальше.
Сравни с:
руалташ6. перен. захватить, схватить; овладеть кем-чем-л.Пленныйым солалташ захватить пленного.
Офицерымак солалтен кертыда ыле гын, сай ыле. В. Дмитриев. Если бы сумели захватить офицера, было бы хорошо.
– Ончена, ончена! – шыргыжале Генаш да, мундштукемым налын, кӱсенышкыже пыштыш, шым пачке сигаретымат солалтыш. С. Вишневский. – Посмотрим, посмотрим! – улыбнулся Генаш и, забрав мой мундштук, положил в свой карман, захватив и мои семь пачек сигарет.
7. перен. схватить, скрепить, соединить, прицепитьПаровоз вагон-влак деке лыжган мунчалтен лишемын, нуным ыргак дене солалта да вагон тӱшкам модыш семын вес верыш шӱдырен наҥгая. А. Эрыкан. Паровоз, плавно подкатив к вагонам, цепляет их крюками и утаскивает, как игрушки, на другое место.
8. перен. красть, украсть, своровать, похитить; умыкнуть(Алимов) кандаш шӱдӧ нылле теҥгеаш казна погым солалтен. С. Музуров. Алимов украл казённое имущество на 840 рублей.
Пошкудын кум чывыжым солалтеныт. К. Березин. У соседа украли трёх кур.
(Когой:) Ӱдырым солалтынешт. Н. Арбан. (Когой:) Хотят умыкнуть девушку.
Составные глаголы:
IIГ.: салалташ-емоднокр.1. скосить, срезать косойСава дене солалташ скосить косой.
– Саватым пу. Пел касалыкетым иканаште солалтем. В. Иванов. – Дай твою косу. Твою полосу мигом (за раз) скошу.
Солалта – шочеш каван. Ю. Галютин. Махнет косой – образуется стог сена.
2. перен. скосить, сразить пулей, убитьАла мый гаемак эмганыше еҥым утараш тӧчымыж годым тушман пуля солалтен? А. Мурзашев. Может быть, его сразила вражеская пуля, когда он пытался спасти раненого вроде меня?
Нуно (кум фриц) оралтыш тулым пижыктынешт ыле, автомат очередь нуным солалтыш. К. Березин. Три фрица хотели поджечь дворовые постройки, но автоматная очередь скосила их.
-емточить, поточить, править косуКорным лекмеке, солышо-влак шогалыт, калак дене саваштым солалтат. С. Чавайн. Пройдя полосу (покос), косари останавливаются, правят косы бруском.
Тӱшкалан кугурак Павыл саважым йыжык-йожык, йыжык-йожык калак дене солалтыш. Д. Орай. Старший группы Павыл лопаткой стал править свою косу.
Составные глаголы:
IVГ.: салалташ-амвозвр. скашиваться, коситься; быть скошеннымКасалыкын-касалыкын шудо солалтеш. Д. Орай. Прокос за прокосом скашивается трава.
А шудо кажне ийын солалтын. В. Чалай. А трава скашивалась ежегодно.
VГ.: салалташ-емзапахивать, запахнуть (одежду)Мыжер урвалтым солалташ запахнуть полы кафтана.
См. также в других словарях:
покос — сенокос, пожня; косовица, косьба, зеленая жатва, зеленая страда, укос, кошение Словарь русских синонимов. покос сенокос, косовица, косьба Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ПОКОС — ПОКОС, покоса, муж. 1. только ед. Действие по гл. косить1 в 1 знач., косьба. || Время уборки сена. 2. Место косьбы (луг, поле, которое косят). «Равнина безлесная, нивы, покосы да ширь поднебесная.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ПОКОС — ПОКОС, а, муж. 1. см. косить 2. 2. Время косьбы. Наступает, заканчивается п. 3. Место косьбы. Богатые луговые покосы. Лесной п. | прил. покосный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
покос — ПОКОС1, косовица, сенокос, сеноуборка КОСЬБА, кошение, сенокошение, скашивание ПОКОСНЫЙ, сенокосный, сеноуборочный КОСИТЬ, скашивать ПОКОС2, сенокос, устар. пожня … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Покос — м. 1. Косьба, кошение травы. отт. Время уборки сена. 2. Место косьбы, луг, который косят. отт. Трава для кошения, предназначенная на сено. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
покос — покос, покосы, покоса, покосов, покосу, покосам, покос, покосы, покосом, покосами, покосе, покосах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПОКОС — см. Сеноуборка … Сельскохозяйственный словарь-справочник
покос — пок ос, а … Русский орфографический словарь
покос — (2 м); мн. поко/сы, Р. поко/сов … Орфографический словарь русского языка
покос — а; м. 1. Косьба. Начать, кончить п. Трава для покоса. П. шёл в лесу. / Время косьбы. Наступает п. В п. не до разговоров. Приезжай к покосу, после покоса. 2. Место косьбы, луг, поле, предназначенные для косьбы. Делить п. Лесной п. Колхозные покосы … Энциклопедический словарь
покос — I. Мероприятие, деятельность II. Участок, сооружение, предприятие … Словарь синонимов русского языка