-
41 включать
•This switch brings into operation (or actuates) the printing mechanism.
•To open or close the switch the spring is charged by means of...
•Turn on the furnace (gas, magnet, etc.).
•Each neuron is labelled according to the feature that triggers its activities.
II•The set comprises (or contains, or includes) a noise generator and a receiver.
•The glossary covers 160 items.
•The manufacture of a fountain pen incorporates most of the finishing steps mentioned in this Chapter.
•Equation 8 incorporates the normal losses.
•These sets incorporate a crystal filter.
•The equation involves a series of volume terms.
•The system involves (or includes) water as the principal solvent.
•Among these considerations are comparisons of...
•This reaction involves a change at the asymmetric centre.
•To incorporate lasers into spectroscopic systems,...
•A high-speed computer can be inserted in the feedback path in place of human beings.
•Both sections are so designed that more machines can be integrated in the system if required.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > включать
-
42 коммутировать
1) Engineering: commutate (в электрических машинах), gate (логические схемы), switch2) Mathematics: reverse3) Electronics: commute4) Information technology: key5) Makarov: gate (логические схемы, селекторы и т.п.), switch (цепи, каналы), carry to (подключать подсоединять) -
43 коммутировать
commutate, switch* * *коммути́ровать гл.1. ( в электрических машинах) commutate2. (цепи, каналы) switch3. (подключать, подсоединять) жарг. carry to, terminate at [in]уравни́тель генера́тора закоммути́рован на распредели́тельный щит — the generator equalizer is carried to a switchboard4. (логические схемы, селекторы и т. п.) gateсхе́ма совпаде́ния коммути́руется положи́тельным и́мпульсом по пенто́дной се́тке — the coincidence circuit is gated by a positive pulse applied to the suppression grid* * * -
44 включать
гл.(прибор, аппарат) switch on, turn on, energize, bring into operation; ( вводить в состав чего-либо) include, incorporate; ( содержать) contain, include, incorporate; ( подсоединять) connect, place- включать в список адресатов
- включать параллельно с...
- включать последовательно с...
- включать свет -
45 между
см. вкраплён между; зазор между; находящийся между... и; проведение реакции между; разница между; распределять между; расхождение между* * *Между -- between, among; in between; to (в спецификациях деталей); in the meantime (между тем; тем временем)The complexities of the mechanics of surface generation and the interaction among the surface states themselves have made it difficult to relate the former to the latter in fundamental terms.Impeller to cover O-ring (Уплотнительное кольцо между рабочим колесом и крышкой)Rear cover to case gasket (Прокладка между задней крышкой и картером)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > между
-
46 сопротивление
Сопротивление (коррозии)-- The resistance to corrosion at 750°C appears to improve with increasing chromium level.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сопротивление
-
47 подсоединить
-
48 подсоединить
подсоединить см. также подсоединять -
49 включать
1. гл. switch on, turn on, cut in2. гл. energise3. гл. bring in circuitвключать, заносить — bring under
4. гл. close5. гл. connectвключать в рассечку — interpose … in series
6. гл. contain, include, incorporateвключать, но не ограничивать — include but not limited
7. гл. engageСинонимический ряд:1. вводить (глаг.) вводить; вливать; подключать; подсоединять2. зажигать (глаг.) зажигать3. содержать (глаг.) заключать; охватывать; содержатьАнтонимический ряд: -
50 подключать
1. гл. эл. connect2. гл. мех. join upСинонимический ряд:вводить (глаг.) вводить; включать; вливать; подсоединять -
51 источник
source
(любой энергии)
- аэродромного питания (эл.) — external power source
"-аэродромного питания отключен" (табло) — ехт pwr not in use (light), ехт pwr nval (light)
with external power supply disconnected the ext pwr not in use light is on.
-, бортовой (эл. питания) — airborne (electrical) power source, aircraft power (а/с pwr)
- данных — source of data
- дыма — smoke source
if smoke source can be located remove electrical power to affected equipment.
- питания — power source
- (электрического) питания, бортовой — airborne (electrical) power source
- питания, гидравлический — hydraulic power source
connect a hydraulic power source to the aircraft to test its hydraulic system.
- питания мощностью... вт или b*a — power source rated at... w or v*a
- (электрического) питания, наземный — external (electrical) power source
- (электрического) питания, наземный (надпись) — external power (ext pwr)
- питания, пневматический — air pressure source
- питания, резервный — alternate power source
- питания системы реверса тяги, пневматический — thrust reverser air pressure source
- подачи воздуха (на охлаждение) — source of (cooling) air
скоростной поток обычно используется в качестве источника охлаждающего воздуха. — in flight the source of cooling air is exclusively ram air.
"- (-) помеха" (режим распознавания помех в астрокорректоре) — source-to-noise (criterion)
- радиолокационного облучения цепи — target (radar) illumination source
-, регулируемый (напр., постоянного тока) — regulated (ос power) source
"резервн. источник пит. откл." (табло) — aln source nval (alternate sourse is not available)
- тепла — heat source
- шума — noise source
- электрического питания — electrical power source
- энергии управления пограничным слоем — boundary layer control power source, blc power source
питаться от наземного и. эл. питания — operate on external power (supply)
подсоединять и. питания — connect power source /supply/
работать с и. питания (36 в) — operate at а supply (of 36 volts)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > источник
-
52 монтировать
install
(устанавливать)
- камеру в покрышку — insert inner tube in tire
- (подсоединять) эпектропроводку — connect wires (to...)
- (прокладывать) трубопроводы или электропроводку — route pipes (or wiring)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > монтировать
-
53 питание
supply, power
"-" (надпись у выключателя) — power, pwr
- (параметр технических данных) — power requirements power requirements... 115 vac, 400 hz
-, аэродромное (эл.) — external power (supply), (ext pwr, eps)
"- аэродромное включено" (табло) — ехt pwr avail
-, бортовое (б/с) (от бортовой электросети ла) — power from aircraft (electrical system) 27 vdc from а/с
-, дублирующее (эл.) — alternative power (alt pwr)
- к (потребителю) — supply to (consumer, load)
- кабины (система кондиционирования воздуха) — cabin /cockpit/ pneumatic (power) system
- кислородом, профилактическое (члена экипажа при длительном полете) — (crew member) oxygen supply for safety
- кислородом, терапевтическое — first-aid oxygen supply
-, наземное (эл.) — external power (supply)
-, объединенное (эл.) — tie bus power
all generators are connected in parallel to the ас tie bus.
"-от аккумулятора)" (табло) — ватт in use
"- от аккум" (надпись у выключателя) — ватт
- от (от источника питания) прибор работает от 3-фазного источника питания nеременного тока 36 в 400 гц с потребляемой мощностью 15 b'a. — supply from (power source) the instrument operates from а supply of 36 v, threephase, 400 hz ас with а consumption of 15 v'a.
- от бортовой электросети "борт" — aircraft electrical power, aircraft power (а/с pwr)
включить бортовое питание и проверить, что все аэс включены. — turn on, the aircraft electrical power and check that all circuit breakers are closed.
- от (эл.) бортсети (б/с) — power from aircraft (electrical system), (27 vdc) from aircraft
- подается (в систему) выключателем (через выключатель) — switch powers (system)
-, рабочее (эл.) — normal power (norm pwr)
- pb (реле времени) — time relay power (supply)
-, резервное (эл.) — standby power
- (топливом) самотеком "-сист. заправки вкл." — (fuel) gravity feed refuel power on
- топливом — fuel feed
выключить насосы второй левой и правой группы для выравнивания подачи питания топливом из баков данной группы. — turn off the operative 2l or 2r pumps to equalize fuel feed from 2l/2r tanks.
- топливом двигателя (n 1) — engine (1) fuel feed
- шин, резервное — bus standby power
- электроэнергией — electric power supply
"аварийное питание включено" (табло) — emer pwr in use
вилка аэродромного п. (на борту самолета, шрап) — external power receptacle
"нет (не подключено) аэр. пит." — ехт pwr not avail
розетка аэродромного п. (шрап - штепсельный разъем аэродромного питания) — external power receptacle
включать бортовое (самолетное) питание (27 в) к-л системы — energize the system with (power оf) 27 vdc derived /provided/ from aircraft (electrical system)
включать (эл.) п. (агрегата) — energize (the unit)
включать п. какого-либо агрегата — switch /turn/ on power supply to the unit
вьжлючать п. агрегата (обесточивать) — de-energize the unit
выравнивать п. топливом из лев, и прав, баков — equalize fuel feed from l and r tanks
отключать п. — turn off power (supply)
отключать п. (путем рэзъединения цепи питания) — disconnect from рower supply
подавать п. на... — supply power to...
подключать п. — connect power supply
подключать, аэродромное п. к шрап — plug external power supply (eps) in
подсоединять источник п. — connect power supply
получать п. от... — be supplied from...
питание подается от сети пост. тока через преобразователь. — роwer supply is provided from dc system through /via/ аn inverter.
оборудование получает эл. питание от шины no... — electrical supplies for the equipment arе derived from bus no....
работать от источника п. — operate from а supply (of 25 vdс)
снимать (отключать) п. — de-energizeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > питание
-
54 подключать
connect
- нагрузку к... — apply load to...
- питание (подавать питание) — supply power, energize
- питание (подсоединять) — connect power supplyРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > подключать
-
55 горячая замена
горячая замена
Возможность подсоединять и отсоединять устройства работающего компьютера (без обесточивания шины), при этом ОС должна автоматически распознавать изменения. Новые стандарты внешних шин, например USB и PC Card, поддерживают горячую замену.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Параллельные тексты EN-RU
Hot plug-in
Modules can be replaced quickly and easily during operation.
[GUTOR Electronic LLC]Горячая замена
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > горячая замена
56 подвесной толкающий конвейер
подвесной толкающий конвейер
Цепной к., каретки с подвесками к-рого не прикреплены к тяговой цепи и перемещ. по отд. путям (нижним) с помощью толкающих кулачков этой цепи. Цепь поддержив. роликами, движущимися по верхнему пути конвейера. При необходимости на п. т. к. можно отсоединять или подсоединять груз, тележки к тяговой цепи, переводить груз. тележки (с помощью стрелок) на др. к., останавливать грузы в нужных местах, а также накапливать их.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подвесной толкающий конвейер
57 шина Fire Wire
шина Fire Wire
Высокоскоростная последовательная локальная шина P1394.
Обеспечивает скорость передачи до 400 Мбит/с и позволяет подсоединять несколько различных устройств через один разъем.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шина Fire Wire
СтраницыСм. также в других словарях:
подсоединять — включать, подключать, включать, вводить, вливать. Ant. отключать, выключать Словарь русских синонимов. подсоединять см. подключать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. А … Словарь синонимов
подсоединять трубопровод — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN to stub in … Справочник технического переводчика
Подсоединять — несов. перех. разг. Присоединять, подключать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подсоединять — подсоедин ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
подсоединять — (I), подсоединя/ю, ня/ешь, ня/ют … Орфографический словарь русского языка
подсоединять — Syn: включать, подключать, включать, вводить, вливать (редк.) Ant: отключать, выключать … Тезаурус русской деловой лексики
подсоединять — см. Подсоединить … Энциклопедический словарь
подсоединять — см. подсоединить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений
подключать — включать, подсоединять, вводить, вливать, присоединять. Ant. выключать, отсоединять, отводить Словарь русских синонимов. подключать 1. к источнику тока и т. п.: подсоединять (спец.) 2. см. присоединять 1 … Словарь синонимов
многополюсник — участок электрической цепи, который можно подсоединять к другим её участкам только определёнными точками (зажимами), называемыми полюсами. Наиболее распространены 2 и 4 полюсники. Различают многополюсники активные (содержащие источники… … Энциклопедический словарь
включать — вовлекать, переключать, подключать, подсоединять, вводить, вливать, вносить; содержать, заключать в себе, охватывать; дополнять, добавлять, прилагать. Ant. исключать, выключать, выводить, отключать, отсоединять, выносить; отнимать Словарь русских … Словарь синонимов
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Белорусский
- Греческий
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Татарский
- Турецкий
- Украинский
- Французский
- Чешский