-
41 להתרומם
לְהִתרוּמֵםвосходить
поднять
поднимать
подняться
подниматься* * *להתרומם
הִתרוֹמֵם [לְהִתרוֹמֵם, מִ-, יִ-]1.подниматься, возвышаться; возноситься 2.возвеличиваться, прославляться -
42 לזקוף
взводить
взвести
ставить прямо* * *לזקוף
זָקַף [לִזקוֹף, זוֹקֵף, יִזקוֹף]1.ставить прямо, поднимать, выпрямлять 2.вставать, подниматься 3.заносить на счётזָקַף אֶת אוֹזנָיוнавострил ушиזָקַף גַבָּהудивлённо поднял бровиזָקַף עֵינַיִים בּ-уставить взор в -
43 לייקר
возводить цену
повышать цену* * *לייקר
יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать -
44 ללעוג
насмехаться
осмеивать
глумиться
высмеивать
высмеять
поднимать на смех
поднять на смех* * *ללעוג
לָעַג [לִלעוֹג, לוֹעֵג, יִלעַג] ל-насмехаться, осмеивать -
45 לקומם
לְקוֹמֵםреставрировать
восстановить
восстанавливать* * *לקומם
קוֹמֵם I [לְקוֹמֵם, מְ-, יְ-]1.поднимать на восстание 2.возмущать————————לקומם
קוֹמֵם II [לְקוֹמֵם, מְ-, יְ-]восстанавливать (разрушенное) -
46 לרחף באוויר
подняться
подниматься
поднимать
поднять -
47 מניפה
вентилятор
веер* * *מניפהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֵנִיף [לְהָנִיף, מֵנִיף, יָנִיף]1.поднимать, водружать 2.взмахивать -
48 מסמר
гвоздь
пригвождённый
прибитый* * *מסמרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./מִיסמֵר, מִסמֵר [לְמַסמֵר, מְ-, יְ-]пригвождать, прибивать гвоздями————————מסמרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./סִימֵר I [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]ощетинивать; поднимать волосы дыбом————————מסמרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./סִימֵר II [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]прибивать гвоздями, пригвоздить -
49 מסמרת
* * *מסמרתמִיסמֵר, מִסמֵר [לְמַסמֵר, מְ-, יְ-]пригвождать, прибивать гвоздями————————מסמרתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./סִימֵר I [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]ощетинивать; поднимать волосы дыбом————————מסמרתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./סִימֵר II [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]прибивать гвоздями, пригвоздить -
50 מרומם
восторженный
в приподнятом настроении
экзальтированный
навеселе
подвыпивший
приподнятый
возвышенный
высокий
ликующий* * *מרומםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./רוֹמֵם [לְרוֹמֵם, מְ-, יְ-]1.поднимать ввысь 2.превозносить, восхвалять————————מרומםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./רוֹמַם [-, מְרוֹמָם, יְרוֹמַם]был поднят, возвышен -
51 נעלה
נַעֲלֶהтомный
экзальтированный
высокомерный
возвышенный
высокий
исключительный
надменный
величественный
великий
выдающийся* * *נעלהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הֶעֱלָה [לְהַעֲלוֹת, מַעֲלֶה, יַעֲלֶה]1.поднимать; повышать; возвышать 2.привозить репатриантов в Израильהֶעֱלָה בָּאוֹבвызвал из небытия (дух)הֶעֱלָה בָּאֵשподжёгהֶעֱלָה חֲלוּדָהржавел, покрылся ржавчинойהֶעֱלָה עוֹבֶשпокрылся плесеньюהֶעֱלָה רַעֲיוֹןвыдвинул идеюהֶעֱלָה עַל הַנייָר / הַכּתָבзаписал, занёс на бумагуהֶעֱלָה עַל הַבָּמָהпоставил на сценеהֶעֱלָה עַל הַדַעַת / בְּדַעֲתוֹпредставлял себеהֶעֱלָה עַל נֵסпревозносил, восхвалялהֶעֱלָה אָבָקпокрылся пыльюהֶעֱלָה אֵש /אוֹרзажёг огонь (свет)הֶעֱלָה אֶת זִכרוֹвспоминал (публично о покойном)הֶעֱלָה אֶת חֲמָתוֹвызвал гневהֶעֱלָה בְּחַכָּתוֹсумел разузнать, добыл, раздобыть (букв. поймал на удочку)הֶעֱלָה עַל הַמַפָּהпрославил————————נעלהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./נָעַל I [לְנעוֹל, נוֹעֵל, יִנעַל]1.запереть 2.закрыть (собрание)————————נעלהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./נָעַל II [לְנעוֹל, נוֹעֵל, יִנעַל]1.обуть, надеть обувь 2.носить обувь————————נעלהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)
репатриировался в Израильעָלָה בָּאֵשзагорелся; горелעָלָה בְּגוֹרָלוֹвыпало на его долюמֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹчто с ним произошло, какая его судьбаעָלָה בְּדַעֲתוֹон надумал, пришло ему на умעָלָה בְּדַרגָהполучил повышениеעָלָה בְּיָדוֹему удалосьעָלָה בְּיוֹקֶרобошлось дорогоעָלָה בְּמִשקָלприбавил в весе, поправилсяעָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִםточно соответствовалעָלָה בַּתוֹהוּпровалился, не удалсяעָלָה יָפֶהудалосьעָלָה כִּיתָה1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категориюעָלָה לַאֲוִוירпередаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)עָלָה לִגדוּלָה1.достиг высокого, почётного положения 2.прославилсяעָלָה לְגַרדוֹםбыл казнён (букв.взошёл на эшафот)עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּתэто стоило ему здоровья (сленг)עָלָה לוֹ לָרֹאשвзбрело на умעָלָה לְכּוֹתָרוֹתприобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)עָלָה לַמִשפָּטбыл предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)עָלָה לְקֶבֶרнавестил могилуעָלָה לְרֶגֶלсовершил паломничествоעָלָה לְשִלטוֹןпришёл к властиעָלָה לַתוֹרָהимел честь читать Тору в синагогеעָלָה עַל1.превосходил что-л. 2.обнаружилעָלָה עַל מִישֶהוּзадавить к.-т. (сленг)עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹתидти в бой, на баррикадыעָלָה עַל גדוֹתָיוпереполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶךвстал на правильный путьעָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)вышел на сцену, выступил на сценеעָלָה עַל הַגַלиспользовал моментעָלָה עַל הַמְשוֹעָרпревзошёл все ожиданияעָלָה עַל הַפֶּרֶקстал темой обсужденияעָלָה עַל הַקַרקַעвозник (о поселении)עָלָה עַל יְצוּעוֹлёг на кровать, в постель, лёг спатьעָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹתпревзошёл все ожиданияעָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָהвзошёл на престолעָלָה עַל מַדִיםнадел военную формуעָלָה עַל עִקבוֹתָיוобнаружил, нашёл его следעָלָה עַל שִׂרטוֹןсел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачуיַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶהсколько бы ни стоилоלֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַתи представить себе невозможноעֲלֵה וְהַצלַח !желаю успеха! (лит.)עָלָה לַמִיטָהидти в кроватьעָלָה בַּגוֹרָלна него пал жребийלֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִםбыл несовместим с————————נעלהед. ч. ж. р. /נַעֲלֶהвозвышенный, высокий (пост, должность) -
52 סמר
* * *סמרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./סִימֵר I [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]ощетинивать; поднимать волосы дыбом————————סמרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./סִימֵר II [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]прибивать гвоздями, пригвоздить -
53 תעלה
תְעָלָהсточная канава
шпон
канава
дренаж
канал
путь
сток
траншея
пролив
ров
лечение* * *תעלהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הֶעֱלָה [לְהַעֲלוֹת, מַעֲלֶה, יַעֲלֶה]1.поднимать; повышать; возвышать 2.привозить репатриантов в Израильהֶעֱלָה בָּאוֹבвызвал из небытия (дух)הֶעֱלָה בָּאֵשподжёгהֶעֱלָה חֲלוּדָהржавел, покрылся ржавчинойהֶעֱלָה עוֹבֶשпокрылся плесеньюהֶעֱלָה רַעֲיוֹןвыдвинул идеюהֶעֱלָה עַל הַנייָר / הַכּתָבзаписал, занёс на бумагуהֶעֱלָה עַל הַבָּמָהпоставил на сценеהֶעֱלָה עַל הַדַעַת / בְּדַעֲתוֹпредставлял себеהֶעֱלָה עַל נֵסпревозносил, восхвалялהֶעֱלָה אָבָקпокрылся пыльюהֶעֱלָה אֵש /אוֹרзажёг огонь (свет)הֶעֱלָה אֶת זִכרוֹвспоминал (публично о покойном)הֶעֱלָה אֶת חֲמָתוֹвызвал гневהֶעֱלָה בְּחַכָּתוֹсумел разузнать, добыл, раздобыть (букв. поймал на удочку)הֶעֱלָה עַל הַמַפָּהпрославил————————תעלהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./עָלָה [לַעֲלוֹת, עוֹלֶה, יַעֲלֶה]1.восходить; подниматься 2.репатриироваться в Израиль 3.стоить (о цене) 4.вытекать, стать ясным 5.возникать (о мысли)
репатриировался в Израильעָלָה בָּאֵשзагорелся; горелעָלָה בְּגוֹרָלוֹвыпало на его долюמֶה עָלָה בְּגוֹרָלוֹчто с ним произошло, какая его судьбаעָלָה בְּדַעֲתוֹон надумал, пришло ему на умעָלָה בְּדַרגָהполучил повышениеעָלָה בְּיָדוֹему удалосьעָלָה בְּיוֹקֶרобошлось дорогоעָלָה בְּמִשקָלприбавил в весе, поправилсяעָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִםточно соответствовалעָלָה בַּתוֹהוּпровалился, не удалсяעָלָה יָפֶהудалосьעָלָה כִּיתָה1.перешёл в следующий класс 2.перешёл в более высокую категориюעָלָה לַאֲוִוירпередаёт / выступает по радио или телевидению (разг.)עָלָה לִגדוּלָה1.достиг высокого, почётного положения 2.прославилсяעָלָה לְגַרדוֹםбыл казнён (букв.взошёл на эшафот)עָלָה לוֹ בְּדָם / בְּבּרִיאוּתэто стоило ему здоровья (сленг)עָלָה לוֹ לָרֹאשвзбрело на умעָלָה לְכּוֹתָרוֹתприобрёл известность (букв. появился в газетных заголовках)עָלָה לַמִשפָּטбыл предан военному суду, его судили военным судом (арм. сленг)עָלָה לְקֶבֶרнавестил могилуעָלָה לְרֶגֶלсовершил паломничествоעָלָה לְשִלטוֹןпришёл к властиעָלָה לַתוֹרָהимел честь читать Тору в синагогеעָלָה עַל1.превосходил что-л. 2.обнаружилעָלָה עַל מִישֶהוּзадавить к.-т. (сленг)עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹתидти в бой, на баррикадыעָלָה עַל גדוֹתָיוпереполнился, вышел из берегов, разлился (о реке)עָלָה עַל דֶרֶך הַמֶלֶךвстал на правильный путьעָלָה עַל הַבִּימָה (הַבָּמָה)вышел на сцену, выступил на сценеעָלָה עַל הַגַלиспользовал моментעָלָה עַל הַמְשוֹעָרпревзошёл все ожиданияעָלָה עַל הַפֶּרֶקстал темой обсужденияעָלָה עַל הַקַרקַעвозник (о поселении)עָלָה עַל יְצוּעוֹлёг на кровать, в постель, лёг спатьעָלָה עַל כָּל דִמיוֹן / הַצִיפִּיוֹתпревзошёл все ожиданияעָלָה עַל כֵּס הַמְלוּכָהвзошёл на престолעָלָה עַל מַדִיםнадел военную формуעָלָה עַל עִקבוֹתָיוобнаружил, нашёл его следעָלָה עַל שִׂרטוֹןсел на мель, оказался на мели,, потерпел неудачуיַעֲלֶה כַּמָה שֶיַעֲלֶהсколько бы ни стоилоלֹא יַעֲלֶה עַל הַדַעַתи представить себе невозможноעֲלֵה וְהַצלַח !желаю успеха! (лит.)עָלָה לַמִיטָהидти в кроватьעָלָה בַּגוֹרָלна него пал жребийלֹא עָלָה בְּקָנֶה אֶחָד עִםбыл несовместим с -
54 אגביה
אגביהед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִגבִּיהַּ [לְהַגבִּיהַּ, מַ-, יַ-]1.поднимать 2.возносить -
55 אדגול
אדגולед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./דָגַל [לִדגוֹל, דוֹגֵל, יִדגוֹל] (בּ-)1.провозгласить своей целью, стоять за что-либо 2.прославлять 3.поднимать знамя, флаг -
56 אדגל
אדגלед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./דִיגֵל [לְדַגֵל, מְ-, יְ-]поднимать флаг; салютоватьדִיגֵל אֶת נִשקוֹсалютовал оружием -
57 אזקוף
אזקוףед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./זָקַף [לִזקוֹף, זוֹקֵף, יִזקוֹף]1.ставить прямо, поднимать, выпрямлять 2.вставать, подниматься 3.заносить на счётזָקַף אֶת אוֹזנָיוнавострил ушиזָקַף גַבָּהудивлённо поднял бровиזָקַף עֵינַיִים בּ-уставить взор в -
58 אייקר
אייקרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать -
59 אניף
אניףед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הֵנִיף [לְהָנִיף, מֵנִיף, יָנִיף]1.поднимать, водружать 2.взмахивать -
60 אסמר
אסמרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./סִימֵר I [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]ощетинивать; поднимать волосы дыбом————————אסמרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./סִימֵר II [לְסַמֵר, מְ-, יְ-]прибивать гвоздями, пригвоздить
См. также в других словарях:
поднимать — взгляд • перемещение / передача поднимать вопрос • действие поднимать голос • действие, много поднимать крик • действие, начало поднимать настроение • изменение, положительная поднимать уровень • изменение, много поднимать шум • действие, начало… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
поднимать — См. будить, возбуждать, возвышать, желать подымать на смех... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поднимать подымать, в(о)здымать, в(о)здевать, возвышать, приподнимать,… … Словарь синонимов
поднимать — ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ, подымать/поднять, задирать/задрать, приподнимать/приподнять, высок. вздевать, высок. воздевать/ воздеть, книжн. возводить/возвести, книжн. возносить/вознести … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОДНИМАТЬ — ПОДНИМАТЬ, понимаю, понимаешь, и (книжн. устар.) подъемлю, подъемлешь. несовер. к поднять и к подъять. «И громко взывает, подъемля топор.» А.К.Толстой. ❖ Поднимай выше (разг. фам.). говорится о чем нибудь, что гораздо выше, важнее, значительнее,… … Толковый словарь Ушакова
поднимать — ПОДНИМАТЬ(СЯ) см. поднять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОДНИМАТЬ — или подымать, поднять или * подъять; сев. подынуть, калуж. поддыть пск. поддынуть, подздынуть; подни(ды)мывать что, подносить, взнять, повысить, вознести; отделив силой от места, держать выше его; взнести, встащить, взвезти. Это силач, более… … Толковый словарь Даля
поднимать — и в просторечии подымать … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
поднимать — (напр. лебёдкой) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN purchase … Справочник технического переводчика
поднимать — ПОДНИМАТЬ1, несов. (сов. поднять), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. с земли, пола кверху, взяв в руки; Син.: подбирать; Ант.: опустить [impf. to pick (up)]. Мальчик поднимал высыпавшиеся при падении грибы и складывал их в корзину … Большой толковый словарь русских глаголов
поднимать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я поднимаю, ты поднимаешь, он/она/оно поднимает, мы поднимаем, вы поднимаете, они поднимают, поднимай, поднимайте, поднимал, поднимала, поднимало, поднимали, поднимающий, поднимаемый, поднимавший,… … Толковый словарь Дмитриева
поднимать — ▲ перемещать ↑ вверх поднимать перемещать вверх. водрузить. воздымать. вздевать. воздевать (# руки). взводить. возводить (# глаза). подбросить (# кверху). подкинуть. подшвырнуть. вскинуть (# мешок на спину). взметнуть (# крыльями). закинуть… … Идеографический словарь русского языка