Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(плохих)

  • 81 damage

    1. сущ.
    1) общ. ущерб, урон, повреждение, убыток, убытки, вред, порча (материальные или моральные потери, урон; в законодательстве о продаже товаров различают два вида ущерба: ущерб, нанесенный товару, и ущерб, нанесенный товаром, напр., неисправным автомобилем или бытовым электроприбором)

    damage by fire, fire damage — повреждение пожаром

    damage by insects, insect damage — повреждение насекомыми

    damage by water, water damage — повреждение водой

    damage by flood, flood damage — ущерб от наводнения

    damage by heavy-weather, heavy-weather damage — убыток из-за плохих погодных условий

    damage to property — повреждение имущества, материальный ущерб

    to do damage — наносить [причинять\] убытки [ущерб\], портить

    to suffer damage from smth. — понести ущерб [убыток\], получить повреждение от чего-л.

    to cause damage to smth — причинять убытки, наносить ущерб чему-л.; портить что-л.

    Syn:
    detriment, breakage, loss
    See:
    2) эк., юр., учет, как прав. мн. компенсация [возмещение\] ущерба [убытков\], компенсация за убытки

    ATTRIBUTES: foreseeable, prospective, double, treble

    COMBS:

    damages for infringement — компенсация [возмещение\] убытков за нарушение права

    to double [treble\] damages — компенсировать убытки в двойном [тройном\] размере

    to claim [seek\] damages — требовать возмещения убытков

    to pay [to repair\] damages — возмещать убытки

    See:
    3) эк., сленг цена, стоимость (чего-л.), трата, расход; размер счета (за что-л.)
    2. гл.
    общ. вредить, портить, наносить ущерб [урон\], повреждать

    to seriously damage — серьезно повредить, нанести серьезный ущерб

    to heavily [badly\] damage — сильно повредить, нанести сильный ущерб

    to easily damage — легко повредить, нанести легкий ущерб

    These activities may damage the environment. — Эта деятельность может нанести ущерб окружающей среде.

    be damaged — пострадать, быть поврежденным

    The house was damaged by fire. — Дом пострадал от огня.

    The goods were damaged in transit. — Товары были повреждены при перевозке.

    * * *
    подлежащий возмещению убыток, выражающийся в непосредственном изменении состояния застрахованного имущества вследствие страхового случая

    Англо-русский экономический словарь > damage

  • 82 household non-response

    соц. неответ (неотклик) домашнего хозяйства (ситуация, когда интервьюер находит адрес домашнего хозяйства, но не получает интервью из-за того, что дома никого нет или отсутствуют взрослые, из-за отказа респондентов отвечать на вопросы интервьюера; интервьюер не может добраться до респондентов по причине плохих дорог, наводнений и проч.; домашний "неответ" также происходит, если семья переехала по неизвестному адресу)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > household non-response

  • 83 Industrial Society

    орг.
    упр., брит., ист. Индустриальное общество, Общество промышленного труда* (основано в 1918 г. священником Робертом Хайдом (R. Hyde) целью пробуждения интереса общества к проблемам плохих условий труда и чрезмерной эксплуатации подростков; первоначальное название Boys' Welfare Association через год было изменено на Industrial Welfare Society, чтобы учесть всех лиц наемного труда; в 1965 г. из названия было опущено слово welfare; основные направления деятельности: улучшение условий труда, повышение производительности труда и эффективности организаций путем образовательных программ, переговорам с работодателями, привлечение общественного внимания к актуальным проблемам, научные исследования и т. п.; в 2002 г. переименовано в Work Foundation)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Industrial Society

  • 84 Interagency Country Exposure Review Committee

    орг.
    сокр. ICERC банк., амер. Межведомственный комитет по оценке странового риска* (комитет из представителей различных органов банковского надзора и регулирования, созданный для оценки странового и трансфертного рисков)
    See:

    * * *
    Межведомственный комитет по оценке странового риска (США): комитет из представителей различных органов банковского надзора и регулирования, созданный для унификации системы оценки странового риска, классификации плохих долгов для целей создания резервов; см. country risk.

    Англо-русский экономический словарь > Interagency Country Exposure Review Committee

  • 85 motivation-hygiene theory

    упр. мотивационно-гигиеническая теория, двухфакторная теория мотивации (теория трудовой мотивации, разработанная Ф. Герцбергом в рамках школы человеческих отношений; в теории различаются два вида факторов, влияющих на производительность труда работников: мотивирующие, внутренние факторы, такие как признание, трудовые достижения, интерес к работе и др., и гигиенические, внешние факторы, такие как условия и оплата труда, отношения с коллегами и администрацией и др.; последняя группа факторов может сделать работника несчастным и снизить его мотивацию в случае плохих условий труда, но не может повысить мотивацию при хороших условиях труда, так как реальной причиной серьезной мотивации могут быть только внутренние факторы)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > motivation-hygiene theory

  • 86 port of refuge

    мор. порт-убежище (порт, который не является запланированным портом захода судна и заход в который вызван чрезвычайными обстоятельствами, напр., необходимостью укрыться от плохих погодных условий, необходимостью устранения угрожающей безопасности судна аварии судовых механизмов, смещением груза в трюмах и т. д.; если вынужденный заход в порт осуществляется в интересах общей безопасности, то расходы на такой заход признаются расходами по общей аварии)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > port of refuge

  • 87 primary capital

    банк. первичный капитал (часть капитала банка, включающая капитал, сформированный за счет обыкновенных акций и бессрочных привилегированных акций, а также накопленную нераспределенную прибыль и публикуемые резервы; с 1989 г., согласно новым нормативам достаточности капитала, называется капиталом первого уровня)
    Syn:
    Ant:
    See:

    * * *
    первичный капитал (банка): средства акционеров, общие резервы, участие в капитале других компаний, первичные бессрочные субординированные заимствования; с 1989 г. называется капиталом первого уровня (Tier 1 capital); дополнительный капитал или капитал второго уровня включает привилегированные акции, субординированный капитал и резервы против плохих долгов; первичный капитал должен составлять не менее 4% от активов, а общее соотношение капитала и активов - 8%; см. secondary capital;
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > primary capital

  • 88 problem bank

    банк. проблемный банк (банк, находящийся в затруднительном финансовом положении; обычно это банк с высоким отношением непроизводительных кредитов к суммарному капиталу)
    See:

    * * *
    проблемный банк: банк с высоким отношением плохих кредитов к суммарному капиталу; банк с коэффициентом "CAMEL" 4-5 (эффективность деятельности), присвоенным органом надзора после инспекции при наличии пяти категорий; такие банки чаще инспектируются органами банковского надзора; см. CAMEL.
    * * *
    банк, испытывающий затруднения
    * * *
    банк, испытывающий трудности; неблагополучный банк; бедствующий банк; банк с большим объемом непроизводительных кредитов
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > problem bank

  • 89 Regulation CC

    док.
    сокр. Reg. CC банк., фин., амер. правило "CC"* (читается "два це")(распоряжение Совета управляющих ФРС, принятое во исполнение закона "Об ускоренной доступности средств"; устанавливает стандарты индоссирования чеков и зачисления средств по чекам на счета клиентов финансовых учреждений; направленно на упрощение идентификации банка-индоссанта и ускорение возврата неоплаченных чеков)
    See:

    * * *
    "правило дубль Си" (США): распоряжение Совета управляющих ФРС, исполняющее Закон об ускоренной доступности средств (1987 г.); устанавливает стандарты индоссирования чеков, инкассируемых депозитными учреждениями, для облегчения идентификации индоссирующих банков и быстрого возврата "плохих" чеков, а также процедуры возврата чеков и стандарты времени доступа клиентов к средствам после депонирования чеков в банке; первые 100 долл. от суммы чека, наличные взносы, правительственные и сертифицированные чеки должны быть доступны на следующий рабочий день, остальные - в течение шести дней; см. Expedited Funds Availability Act.

    Англо-русский экономический словарь > Regulation CC

  • 90 Resolution Trust Corporation

    орг.
    сокр. RTC фин., амер. Трастовая корпорация для урегулирования* (организация, созданная в 1989 г. в соответствии с законом "О реформировании, оздоровлении и контроле финансовых институтов" для передачи активов обанкротившихся сберегательных учреждений устойчивым финансовым учреждениям; упразднена в 1995 г.)
    See:

    * * *
    abbrev.: RTC Resolution Trust Corporation Трастовая корпорация для урегулирования: корпорация, созданная в США по Закону 1989 г. при участии правительства для передачи активов обанкротившихся ссудно-сберегательных ассоциаций здоровым финансовым учреждениям, а также для ликвидации плохих активов; Трастовая корпорация находится под контролем Федеральной корпорации страхования депозитов и управляет активами ассоциаций, ставших неплатежеспособными между 1989 г. и августом 1992 г.; источником финансовых ресурсов являются Финансовая корпорация для урегулирования, кредитная линия на 5 млрд. долл. от Казначейства и федеральные банки жилищного кредита; после 1996 г. активы Трастовой корпорации должны быть переданы в Страховой фонд сберегательных ассоциаций; см. Financial Institutions Reform, Recovery and Enforcement Act of 1989;
    * * *
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > Resolution Trust Corporation

  • 91 risk-based capital

    сокр. RBC *капитал на основе риска*
    а) банк. (показатель, характеризующий минимальный уровень капитала, необходимый банку или иному подобному финансовому учреждению для поддержания финансовой устойчивости с учетом различных рисков, возникающих при кредитных, инвестиционных и иных финансовых операций; этот показатель используется регулирующими органами при установлении требований к минимальной величине капитала банковских учреждений)
    See:
    б) страх. (показатель, характеризующий минимальный уровень капитала, необходимый страховой компании для поддержания финансовой устойчивости с учетом различных рисков, возникающих при осуществлении страховых операций; этот показатель используется регулирующими органами при установлении требований к минимальной величине капитала страховых учреждений; порядок расчета для разных типов страховых организаций может несколько отличаться; как правило, при расчете капитала на основе риска учитывается риск активов, риск неплатежеспособности полисодержателей и перестраховщиков, риск андеррайтинга, а также забалансовый риск)
    See:

    * * *
    капитал на основе риска: определение структуры капитальной базы на основе уровня риска ее различных частей; это делается для укрепления капиталов банков, стимулирования поддержания большей ликвидности и учета объема забалансовых обязательств при расчете достаточности капитала; в США с 1993 г. собственный капитал должен составлять 8% активов (ранее - 5,5%), в т. ч. 4% - капитал первого уровня (обыкновенные и неаккумулируемые привилегированные акции) и 4% - капитал второго уровня (другие разновидности капитала, включая резервы против "плохих" кредитов, бессрочные привилегированные акции); см. Basle Committee;
    Tier 2.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > risk-based capital

  • 92 RTC

    орг.
    фин., амер. сокр. от Resolution Trust Corporation

    * * *
    abbrev.: RTC Resolution Trust Corporation Трастовая корпорация для урегулирования: корпорация, созданная в США по Закону 1989 г. при участии правительства для передачи активов обанкротившихся ссудно-сберегательных ассоциаций здоровым финансовым учреждениям, а также для ликвидации плохих активов; Трастовая корпорация находится под контролем Федеральной корпорации страхования депозитов и управляет активами ассоциаций, ставших неплатежеспособными между 1989 г. и августом 1992 г.; источником финансовых ресурсов являются Финансовая корпорация для урегулирования, кредитная линия на 5 млрд. долл. от Казначейства и федеральные банки жилищного кредита; после 1996 г. активы Трастовой корпорации должны быть переданы в Страховой фонд сберегательных ассоциаций; см. Financial Institutions Reform, Recovery and Enforcement Act of 1989;
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > RTC

  • 93 sweatshop

    сущ.
    тж. sweat shop, sweat-shop эк., амер. кабальное [потогонное\] производство*, потогонная мастерская* (полулегальное производство, где эксплуатируется тяжелый ручной труд при очень низкой заработной плате в плохих условиях труда)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > sweatshop

  • 94 tier 2 capital

    банк. капитал второго порядка (часть капитала банка, включающая субординированные долговые обязательства, гибридные финансовые инструменты, непубликуемые резервы и некоторые другие резервы, не относимые к капиталу первого порядка)
    Syn:
    See:

    * * *
    капитал второго порядка, или дополнительный капитал: стандартное определение капитала на основе уровня риска его различных частей по методологии, предложенной Комитетом Кука; включает непубликуемые резервы, резервы против "плохих" кредитов, переоценку резервов, бессрочные привилегированные акции и др. субординированные долгосрочные кредиты, гибридные финансовые инструменты; в США с 1993 г. такой капитал должен составлять 4% активов; см. Basle Committee on Banking Regulations and Supervisory practices;
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > tier 2 capital

  • 95 troubled bank

    банк. банк, испытывающий трудности* (банк, находящийся в затруднительном финансовом положении; обычно это банк, у которого величина обязательств превышает величину активов, а число просроченных и сомнительных кредитов превышает обычный уровень, характерный для банков сопоставимого размера)
    See:

    * * *
    банк, испытывающий трудности: банк, у которого число плохих кредитов превышает приемлемый уровень, или обязательства превышают активы; органы банковского регулирования уделяют таким банкам особое внимание.
    * * *
    бедствующий банк; неблагополучный банк
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > troubled bank

  • 96 understock

    1. сущ.
    1) эк. недостаточный запас (сырья для нормального функционирования, товаров для полного удовлетворения спроса и т. д.)
    2) с.-х. подвой (растение или часть его, на которое прививают часть (черенок, почку и т. п.) другого растения (привоя))
    Syn:
    See:
    5)
    2. гл.
    эк. недостаточно запасать (запасать товаров меньше, чем необходимо для полного удовлетворения спроса, либо запасать сырья меньше, чем необходимо для поддержания бесперебойного производства, и т. д.)

    Retailers tend to overstock when sales increases are good and to understock when prospects are bad. — Розничные торговцы склонны создавать избыточные запасы, когда наблюдается рост продаж, и создавать недостаточные запасы в случае плохих перспектив.

    Англо-русский экономический словарь > understock

  • 97 workout

    сущ.
    1) спорт. тренировка; разминка
    2) общ. испытание, проверка (способностей, эффективности и т. д.)
    3) эк., юр. урегулирование* (поиск взаимовыгодного решения заинтересованными сторонами, напр., совместная попытка должника и кредитора выработать программу по финансовому оздоровлению должника)
    See:

    * * *
    урегулирование проблемы: принятие мер в отношении "плохих" долгов или компании, испытывающей трудности, с целью найти решение и минимизировать убытки.
    * * *
    финансовая реструктуризация (работа с неблагополучными кредитами и инвестициями); работа с про- сроченной задолженностью; работа с задолжен-ностью; работа с недобросовестными плательщика-ми; работа с неплатежеспособными должниками
    . Неофициальное соглашение между заемщиком и кредиторами . An attempt by a debtor and creditor to avoid foreclosure or bankruptcy when the debtor is in financial difficulty. The creditor often will accept less than full payment of debts in order to avoid receiving less in a bankruptcy case. Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > workout

  • 98 bad bank

    "плохой" банк: банк, организованный банковским холдингом как самоликвидирующийся траст для сброса в него сомнительных активов банка, который застрахован на федеральном уровне; используется для улучшения качества активов банка-продавца плохих долгов (США); = collection bank.

    Англо-русский экономический словарь > bad bank

  • 99 bad-debt reserve

    резерв для покрытия плохих долгов.

    Англо-русский экономический словарь > bad-debt reserve

  • 100 discounting the news

    дисконтирование новостей: торговля ценными бумагами на повышение или на понижение в предвосхищении хороших или плохих новостей о компании.

    Англо-русский экономический словарь > discounting the news

См. также в других словарях:

  • Плохих — ПЛОХОЙ ПЛОХОВ ПЛОХИХ ПЛОХОВО ПЛОХОВО От некрестильного имени или прозвища Плохой и его производных форм. Такие имена от прилагательных были известны на Руси давно, есть же Хороший, Добрый, а противополжный Плохой. Плохово исчезнушая сейчас форма… …   Русские фамилии

  • Плохих по тринадцати на дюжину кладут. — Тринадцатый под стол. Плохих по тринадцати на дюжину кладут (да и то не берут). См. СЧЕТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Примеры «плохих» банков в истории — Первая операция по спасению банка путем выделения «плохих» активов на другое юридическое лицо была проведена без участия государства. В 1987 году банк Mellon (США) перевел убыточные кредиты на новый банк, принадлежавший тем же акционерам, которые …   Банковская энциклопедия

  • Экономика плохих товаров — принцип вытеснения с рынка хороших товаров плохими товарами в результате информационной ассиметрии. Этот принцип применим к широкому кругу подержанных товаров. По английски: Economics of lemons См. также: Информационная асимметрия Финансовый… …   Финансовый словарь

  • СТРАХОВАНИЕ ОТ ПОТЕРЬ ВСЛЕДСТВИЕ ПЛОХИХ ПОГОДНЫХ УСЛОВИЙ — (pluvial insurance, pluvious insurance, weather insurance) Страхование, покрывающее риск потери доходов или прибылей вследствие дождя или иных погодных условий. Спрос на подобное страхование предъявляют преимущественно организаторы летних… …   Словарь бизнес-терминов

  • был в плохих отношениях — прил., кол во синонимов: 2 • был во враждебных отношениях (6) • живший как кошка с собакой (19) …   Словарь синонимов

  • покупать после получения плохих новостей — Стратегия, основанная на вере в то, что вскоре после объявления компанией плохих новостей, цены на ее акции резко падают. Те, кто покупает акции в такой ситуации, считают, что цена в этом случае спускается до минимально низкого уровня и при этом… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • утечка в месте соединения из-за плохих кабельных соединений или волноводных соединений — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN joint leakage …   Справочник технического переводчика

  • В худых (плохих) душах — 1. Сиб. О тяжело больном, близком к смерти человеке. СРГК 2,13. 2. Кар., Перм. Об очень усталом, утомлённом человеке; о человеке в подавленном состоянии. СРГК 2, 13; Подюков 1989, 69 …   Большой словарь русских поговорок

  • ПОКУПКА ПОД ВЛИЯНИЕМ ПЛОХИХ НОВОСТЕЙ — биржевая стратегия, основанная на допущении, что плохие новости приводят к снижению конъюнктуры, а затем следует ее подъем …   Большой экономический словарь

  • Российский футбол в 2010 году — 2008 2009 2010 2011 2012 См. также: Другие события в 2010 году Содержание 1 Хроника 2 Сборные …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»