-
1 freight charges
English-russian dctionary of contemporary Economics > freight charges
-
2 freight
[freɪt]1) Общая лексика: груз, грузить, грузовой, загрузить, зафрахтовать, кладь, наём судна для перевозки грузов, нагрузить, партия товара, перевозка грузов (по воде, амер. тж. по суше), стоимость перевозки, товарный, товарный поезд, фрахт, фрахтовать, транспортный груз3) Морской термин: фрахтовать (судно, груз)4) Американизм: груз (готовые изделия), груз (любым видом; перевозимый транспортом, исключая людей), стоимость, цена5) Военный термин: грузы6) Техника: грузовая машина, грузовые перевозки, нагрузка, плата за перевозку груза, плата за провоз груза7) Строительство: товар, фрахт у фрахтовать8) Юридический термин: плата за провоз9) Экономика: плата за перевозку10) Автомобильный термин: зафрахтовывать11) Лесоводство: стоимость перевозки грузов12) Транспорт: перевозить грузы13) Налоги: перевозка, транспортировка14) Деловая лексика: фрахтовый15) Сахалин Р: фрахт (плата за перевозку груза на судне)16) юр.Н.П. провозная плата17) Макаров: бремя, товарный вагон, фрахт (груз), грузить (напр. судно, вагон), грузовой (о транспорте), товарный (о транспорте), фрахт (плата за провоз груза) -
3 Frachtgebühr
сущ.1) юр. перевозчик груза, плата за провоз (грузов), фрахт, фрахтовщик2) экон. плата за перевозку грузов, плата за фрахт3) бизн. плата за провоз груза, арендная плата за судно4) внеш.торг. плата за провоз, фрахтовый сбор5) судостр. плата за перевозку грузов и пассажиров, плата за провоз грузов и пассажиров -
4 Luftfracht
сущ.1) общ. авиагруз, плата за провоз авиационного груза, авиационный груз, плата за провоз (груза) на самолёте2) авиа. груз, перевозимый по воздуху4) тех. груз, перевозимый по воздуху5) ж.д. разница между грузоподъёмностью вагона и неполной загрузкой (расчёт ведётся как за полную загрузку)6) юр. груз, перевозимый воздушным транспортом, плата за провоз груза воздушным транспортом7) бизн. плата за авиаперевозку8) внеш.торг. груз, перевозимый самолётом -
5 Frachtgeld
сущ.1) общ. плата за перевозку грузов, фрахт, плата за провоз грузов2) ж.д. груз, плата за провоз (за перевозку), провозная плата, тариф3) юр. плата за перевозку груза, транспортный тариф4) экон. плата за фрахт5) бизн. плата за провоз груза, арендная плата за судно -
6 toll
[təʊl]1) Общая лексика: благовест, благовестить, взимать в качестве пошлины, взимать сбор, давальческое сырье, дань, звон (колокольный), звонить (в колокол), звонить в колокол, звонить по покойнику, колокольный звон, лишать (какого-л. права), медленно и мерно ударять, мерно ударять в колокол, наносить тяжёлый урон (чему-либо), облагать пошлиной, отбивать часы, плата за междугородный телефонный разговор, плата за проезд по железной дороге, плата за услуги (on; дополнительная; за междугородный телефонный разговор), погребальный звон, потери, похоронный звон, пошлина, право взимания пошлины, сбор, удержание мельником части зерна за помол2) Морской термин: пошлина (сбор, взимаемый администрацией дока или канала за пропуск груза)3) Диалект: завлекать, заманивать, привлекать, заманивать в ловушку (диких зверей и т.п.)4) Американизм: заманивать в ловушку (диких зверей)5) История: удержание части зерна за помол6) Железнодорожный термин: платный7) Юридический термин: аннулировать, взимать пошлину, взимание пошлины, продление срока исковой давности8) Экономика: плата за продукцию товаром (как правило, плата за сырьё изготовленной из него продукцией)9) Бухгалтерия: плата (дополнительная) за услуги10) Автомобильный термин: дорожная пошлина, плата, турникет11) Горное дело: заниматься толлингом (переработкой давальческого сырья)12) Дипломатический термин: (дополнительная) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т.п.)13) Телекоммуникации: плата за подключение к АТС, телефонная служба14) Нефть: потеря15) Космонавтика: дальний, междугородный16) Реклама: мостовой сбор (плата за проезд по мосту)17) Деловая лексика: дополнительная плата за услуги18) Макаров: плата за провоз груза, собирать звоном колоколов, удержание части металла за переплавку руды, фрахт, шлагбаум, тарифицируемый (подлежащий оплате), (on) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т.п.)19) Христианство: звон колокольный -
7 flete
сущ.1) общ. верховая лошадь (Арг.)2) мор. плата за провоз, фрахт3) амер. плата за провоз груза на лошади4) юр. провозная плата5) экон. "цена" фрахта, размер фрахта, фрахт, провозная плата владельцу транспортного средства, фрахтование, фрахтовый груз6) Арг. верховая лошадь -
8 freight charges
1) Юридический термин: грузовой тариф2) Экономика: плата за провоз груза3) Автомобильный термин: расходы по перевозке4) Лесоводство: затраты на перевозку5) Реклама: затраты на перевозку груза6) Деловая лексика: плата за перевозку груза7) SAP. фрахтовые расходы -
9 toll
̈ɪtəul I
1. сущ.
1) (колокольный) звон;
благовест
2) погребальный звон
2. гл.
1) медленно и мерно ударять в колокол, благовестить
2) звонить по покойнику
3) отбивать часы II сущ.
1) пошлина to charge, exact, impose a toll ≈ наложить дань to collect tolls( on a bridge, road) ≈ собирать плату за проезд( по мосту, по дороге) bridge toll ≈ мост с платным проездом tunnel toll ≈ плата за проезд по туннелю turnpike toll ≈ амер. подорожный сбор
2) плата (напр., за междугородный телефонный разговор, за проезд по железной дороге)
3) право собирания пошлины
4) воен. потери to take a toll (on) ≈ приносить потери (чему-л.) The storm took a heavy toll. ≈ Буря унесла много жизней. ∙ road toll ≈ несчастные случаи в результате дорожных происшествий колокольный звон;
благовест погребальный звон звонить (в колокол) ;
медленно и мерно ударять;
благовестить - to * a bell звонить в колокол собирать звоном колоколов - to * the people to church созывать прихожан в церковь колокольным звоном звонить по покойнику (тж. to * smb.'s death) - to * a funeral knell издавать погребальный звон - for whom the bell *s по ком звонит колокол отбивать часы пошлина, сбор - * through транзитная пошлина /плата/ - to pay * платить дорожную пошлину - to raise the *s повысить пошлины дань - heavy * тяжелая дань, большие жертвы - road * жертвы дорожных происшествий - to take * (of smth.) наносить тяжелый урон( чему-л.) - rent takes a heavy * of his income арендная плата съедает значительную часть его доходов - automobile accidents take a heavy * of human lives автомобильные катастрофы уносят много человеческих жизней - the private whisper campaign that he was a bit whacky took its * пущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал свое дело( военное) потери - heavy * большие потери (on) (дополнительная) плата за услуги( за междугородный телефонный разговор и т. п.) право взимания пошлины (историческое) удержание части зерна за помол удержание части металла за переплавку руды плата за провоз груза;
фрахт взимать в качестве пошлины облагать пошлиной (диалектизм) (американизм) привлекать, завлекать, заманивать( американизм) заманивать в ловушку (диких зверей и т. п.) лишать( какого-л. права) - to * an entry лишать права доступа аннулировать bridge ~ мостовой сбор bridge ~ плата за проезд по мосту ~ воен. потери heavy toll большие потери;
road toll несчастные случаи в результате дорожных происшествий ~ воен. потери heavy toll большие потери;
road toll несчастные случаи в результате дорожных происшествий ~ ист. удержание (мельником) части зерна за помол;
to take toll of удерживать часть (чего-л.) ;
перен. наносить тяжелый урон (чему-л.) toll право взимания пошлины ~ плата за междугородный телефонный разговор, проезд по железной дороге ~ дополнительная плата за услуги ~ (колокольный) звон;
благовест ~ звонить по покойнику ~ медленно и мерно ударять в колокол, благовестить ~ отбивать часы ~ погребальный звон ~ воен. потери heavy toll большие потери;
road toll несчастные случаи в результате дорожных происшествий ~ пошлина;
перен. дань ~ пошлина ~ сбор ~ ист. удержание (мельником) части зерна за помол;
to take toll of удерживать часть (чего-л.) ;
перен. наносить тяжелый урон (чему-л.) -
10 toll
I1. [təʋl] n1. колокольный звон; благовест2. погребальный звон2. [təʋl] v1. 1) звонить (в колокол); медленно и мерно ударять; благовестить2) собирать звоном колоколовto toll the people to church - созывать прихожан в церковь колокольным звоном
2. звонить по покойнику (тж. to toll smb.'s death)3. отбивать часыII1. [təʋl] n1. 1) пошлина, сборtoll through - транзитная пошлина /плата/
2) даньheavy toll - тяжёлая дань, большие жертвы [см. тж. 3)]
to take toll (of smth.) - наносить тяжёлый урон (чему-л.)
rent takes a heavy toll of his income - арендная плата съедает значительную часть его дохода
automobile accidents take a heavy toll of human lives - автомобильные катастрофы уносят много человеческих жизней
the private whisper campaign that he was a bit wacky took its toll - пущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал своё дело
3) воен. потериheavy toll - большие потери [см. тж. 2)]
2. (on) (дополнительная) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т. п.)3. право взимания пошлины4. 1) ист. удержание части зерна за помол2) удержание части металла за переплавку руды5. плата за провоз груза; фрахт2. [təʋl] v1. взимать в качестве пошлины2. облагать пошлинойII [təʋl] v1) диал., амер. привлекать, завлекать, заманивать2) амер. заманивать в ловушку (диких зверей и т. п.)IV [təʋl] v юр.1) лишать (какого-л. права)2) аннулировать -
11 spese di spedizione
расходы по отправке груза, экспедиционные расходы, плата за провоз груза, издержки по отправке груза, расходы по перевозкеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > spese di spedizione
-
12 Mehrfracht
сущ.1) ж.д. дополнительная провозная плата2) коммер. дополнительная плата за провоз (груза)3) экон. дополнительная плата за перевозку, дополнительный фрахт4) бизн. дополнительная оплата провоза -
13 toll
1. n колокольный звон; благовест2. n погребальный звон3. v звонить; медленно и мерно ударять; благовестить4. v собирать звоном колоколов5. v звонить по покойнику6. v отбивать часы7. n пошлина, сбор8. n даньheavy toll — тяжёлая дань, большие жертвы
9. n воен. потери10. n плата за услуги11. n право взимания пошлины12. n ист. удержание части зерна за помол13. n удержание части металла за переплавку руды14. n плата за провоз груза; фрахт15. v взимать в качестве пошлины16. v облагать пошлиной17. v диал. амер. привлекать, завлекать, заманивать18. v амер. заманивать в ловушку19. v юр. лишать20. v юр. аннулироватьСинонимический ряд:1. cost (noun) cost; expense; price; sacrifice2. damage (noun) casualties; concession; damage; deaths; destruction; loss; losses; waste3. payment (noun) assessment; charge; customs; duty; exaction; fee; payment; tariff; tax4. lure (verb) allure; bait; decoy; entice; entrap; inveigle; lead on; lure; seduce; tempt; train5. ring (verb) bell; bong; chime; knell; peal; ring; strike -
14 spesa
1) расходы, издержки, затраты2) стоимость•spese accessorie/addizionali — дополнительные расходы
spese d'avviamento — начальные/стартовые расходы
spese di esercizio — текущие/эксплуатационные расходы
spese di stivaggio — плата за укладку/штивку
spese di trasporto — транспортные расходы/издержки, расходы по перевозке, плата за провоз груза
spese fisse — постоянные расходы/издержки/затраты
spese in budget — сметные/бюджетные расходы
spese in conto capitale — капитальные расходы/затраты/издержки
spese straordinarie — чрезвычайные/разовые расходы
- spesa capitalizzatasostenere spese — понести расходы/издержки
- spesa prepagata
- spese aggiuntive
- spese amministrative
- spese assegnate
- spese bancarie
- spese commerciali
- spese comprese
- spese correnti
- spese detraibili
- spese di capitali
- spese di caricazione
- spese di consegna
- spese di controstallia
- spesa di costituzione
- spese di conservazione
- spese di distribuzione
- spese di dogana
- spese di fabbricazione
- spese di finanziamento
- spese di gestione
- spese di imballaggio
- spese di incasso
- spese di investimento
- spese di magazzinaggio
- spese di magazzino
- spese di manodopera
- spese di manutenzione
- spese di marketing
- spese di mediazione
- spese di movimentazione
- spese di organizzazione
- spese di produzione
- spese di pubblicità
- spese di rappresentanza
- spese di registro
- spese di riparazione
- spese di sbarco
- spese di spedizione
- spese di stoccaggio
- spese di trasferta
- spese di vendita
- spese di viaggio
- spese dirette
- spese escluse
- spese extra
- spese extra budget
- spese generali
- spese generali di esercizio
- spese generali di fabbricazione
- spese impreviste
- spese in conto corrente
- spese in preventivo
- spese incluse
- spese indirette
- spese legali
- spese maturate
- spese minute
- spese notarili
- spese ordinarie
- spese per consumi
- spese per la spedizione del carico
- spese portuali
- spese postali
- spese previste
- spese processuali
- spese promozionali
- spesa pubblica
- spese ricorrenti
- spese supplementari
- spese variabili
- spese varie
- a spese di qlcu. - rimborso spese
- voce di spesa
- coprire le spese
- far fronte alle spese
- ridurre le spese
- rimborsare le speseDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > spesa
-
15 Frachtgebühr
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Frachtgebühr
-
16 fgt
-
17 Luftfracht
-
18 fgt
-
19 freight
-
20 freight
См. также в других словарях:
Каплак — или примаж (нем. Kapplaken, фр. Primage, англ. Primage) плата шкиперу корабля, сверх следующей за провоз груза, на покрытие мелких расходов, каковы: вознаграждение лоцманам, якорные деньги и пр. Плата за провоз груза поступает в пользу хозяина… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДОКУМЕНТЫ ПОЕЗДНЫЕ — основные выдаваемые на поезд документы, без к рых не допускается отправление его со станции. К Д. п. относятся: накладные на грузы, вагонные листы, дорожные ведомости и натурные листки. Накладная и дорожная ведомости составляются на каждую… … Технический железнодорожный словарь
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Договор морской перевозки пассажира — (англ. contract of affreightment of passenger) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения и в случае сдачи пассажиром багажа также доставить в пункт … Большой юридический словарь
Договор морской перевозки пассажира — (англ. contract of affreightment of passenger) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения и в случае сдачи пассажиром багажа также доставить в … Энциклопедия права
ФРАХТ — (нем.). Перевозка товаров; плата за перевоз товара; самый груз. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРАХТ груз; перевозка груза; плата за перевоз груза. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
ФРАХТ — провозная плата, уплачиваемая за транспортировку грузов илииспользование судна. Размер ФРАХТА фиксируется в договоре морской пере возки в зависимости от веса груза (за бушель, англотонну, метрическую тонну) или за единицу объема (кубометр,… … Финансовый словарь
Список германизмов в русском языке — # А Б В Г Д Е З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Э Ю Я … Википедия
Фрахт — (от нем. Fracht груз; плата за провоз) 1) плата за перевозку груза (особенно морским транспортом); 2) перевозка ( обычно грузовая), а также сам груз, на зафрахтованном (взятом в наем) судне … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
Баратерия — (фр. Baratterie, анг. Barratry, итал. Baratteria) термин торгово морского права, обозначающий всякий поступок, учиненный корабельщиком, корабельными служащими или водоходцами вопреки принятым ими по отношению к судохозяину обязанностям и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Германия — I союз государств или союзное государство [Мы не останавливаемся решительно ни на одном из этих терминов (Staatenbund. Bundesstaat), потому что Герм. империя, как будет объяснено ниже не подходит вполне ни под тот, ни под другой] в средней Европе … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона