-
1 давать пищу
( чему) сылтау булу, сәбәп булу -
2 ассимилировать
сов.; несов.; книжн.( кого-что)1) ( уподобить себе) ассимиляцияләү, ассимиляцияләштерү, охшашлату, яраштыру2) биол. ( усвоить) ассимиляцияләү, үзләштерү; йоту -
3 жевать
-
4 кормить
несов.1) (кого-что) (давать пищу, корм) ашату, карау2) (кого-что и без доп.) (питать) ашату3) ( кого) (грудью) имезү4) перен. ( кого-что) туйдырып тору• -
5 пережевать
-
6 переработать
сов.1) ( что) эшкәртү, эшләп чыгару2) ( что) (об органических процессах) үзләштерү, сеңдерү3) ( что) яңадан (кабаттан) эшләү4) артык эшләү, озаграк (күбрәк) эшләү5) разг. ( устать) күп эшләп хәлдән таю, күп эшләп йөгенү -
7 питать
несов.1) (кого-что) (давать пищу, кормить) тукландыру, туйдыру, ашату2) ( что) туендыру, тәэмин итү3) перен. ( что) баглау, саклау, тотупитать злобу — ачу саклау, кинә тоту
-
8 пища
ж1) аш, ашамлык, азык, ризык, аш-су, азык-төлек, нигъмәт, тагам2) перен. азык• -
9 проглотить
сов.1) ( кого-что) йоту, йотып җибәрү2) перен.; разг. ( что) сиздермәү, белдермәү, эченә йоту3) перен.; разг. ( что) (сказать невнятно) йоту, йотып сөйләү4) перен.; разг. ( что) су кебек эчү; бик тиз укып чыгу•- будто аршин проглотил
- проглотить пилюлю
- язык проглотить -
10 усвоить
сов.( что)1) үзләштерү, гадәтеңә кертү2) ( запомнить) үзләштерү, отып алу, аңлап җиткерү3) ( об организме) үзләштерү, сеңдерү
См. также в других словарях:
пищу давать — питать (пищу давать) (иноск.) поддерживать, поощрять, усиливать Ср. Питать надежду, любовь, ненависть . Ср. Он Фебом был воспитан, И с детства слыл пиитом. А.С. Пушкин. Городок. См. науки юношей питают. См. вскормить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пищу́ха — и, ж. 1. Мелкая певчая птица отряда воробьиных, серовато бурой окраски с длинным тонким клювом. Из воробьиных птичек в дуплах обитают многие синички, горихвостка, лазающая по коре деревьев пищуха, легко отличающаяся от других мелких пташек своим… … Малый академический словарь
пищу — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} пискаю … Словарь церковнославянского языка
Давать пищу — ДАВАТЬ ПИЩУ. ДАТЬ ПИЩУ. Способствовать возникновению или развитию интереса, размышлений, любопытства к чему либо. Случившийся на могилке о. Спиридона скандал на целое лето дал пищу разговорам и пересудам (Мамин Сибиряк. Три конца). Я вспомнил,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дать пищу — ДАВАТЬ ПИЩУ. ДАТЬ ПИЩУ. Способствовать возникновению или развитию интереса, размышлений, любопытства к чему либо. Случившийся на могилке о. Спиридона скандал на целое лето дал пищу разговорам и пересудам (Мамин Сибиряк. Три конца). Я вспомнил,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Употребление крови в пищу — Картофель с кровавой подливкой. Употребление крови в пищу потребление кулинарных блюд, в которых в качестве одного из ингредиентов (или основног … Википедия
Печной горшок тебе дороже, Ты пищу в нем себе варишь — Печной горшокъ тебѣ дороже, Ты пищу въ немъ себѣ варишь. Ср. На вѣсъ Кумиръ ты цѣнишь Бельведерскій. Ты пользы въ немъ не зришь. Но мраморъ сей вѣдь богъ! Такъ что же? Печной горшокъ тебѣ дороже: Ты пищу въ немъ себѣ варишь. А. С.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Печной горшок тебе дороже, / Ты пищу в нем себе варишь — Из стихотворения «Поэт и толпа» (1829) А. С. Пушкина (1799 1837). Первая публикация его состоялась под названием «Чернь». Чернь (тол па) упрекает поэта в том, что его песня хотя и свободна как ветер, «зато как ветер и бесплодна». И она спрашивает … Словарь крылатых слов и выражений
печной горшок тебе дороже, ты пищу в нем себе варишь — Ср. ...На вес Кумир ты ценишь Бельведерский. Ты пользы в нем не зришь. Но мрамор сей ведь бог! Так что же? Печной горшок тебе дороже: Ты пищу в нем себе варишь. А.С. Пушкин. Чернь. Поэт. Ср. Einem ist sie die hohe, die himmlische Göttin, dem… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бог даст день, Бог даст и пищу — Богъ дастъ день, Богъ дастъ и пищу. Ср. Ὁ τὴν ἡμέραν διδοὺς καὶ τὰ εἰς ἡμέραν σοι δώσει. Gregor. Nazian. Ср. Не заботьтесь и не говорите: что намъ ѣсть? или что намъ пить? Матѳ. 6, 31. Ср. Лук. 12, 22 24 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Бог даёт день, Бог даёт и пищу — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова