-
1 петля
ед. ч. 61, мн. ч. 65,петля 65 С ж. неод.1. aas, öös, sõltus, tripp; silmus, silm (silmkoe aas); haagivastus, lehthaak; подъёмная \петля, \петля для захвата tehn. tõsteaas, ставить петли silmuseid v silmuspüüniseid üles panema, \петля на чулке спустилась sukasilm on maha jooksnud v on maas, поднимать петли на чулке sukasilmi üles võtma, река делает петлю v петлю jõgi teeb käänaku;2. nööpauk; бельевая \петля pesunööpauk, обметать петли nööpauke üle lööma;3. sõlm; мёртвая \петля lenn. Nesterovi sõlm, surmasõlm, бегучая \петля jooksev sõlm, завязать петлёй v петлей sõlme siduma;4. tehn. (ukse-, akna-) hing; дверная \петля uksehing, врезная \петля peithing, дверь соскочила с петель uks tuli hingedelt maha; ‚\петля затягивается vна себя oma pead silmusesse pistma, risti v koormat kaela võtma;полезай kõnek. pane või nöör kaela -
2 затянуть
339a Г сов.несов.затягивать 1. кого-что, чем, во что kinni v kokku v pingule tõmbama; \затянутьть петлю silmust kinni tõmbama, \затянутьть талию корсетом korsetiga vöökohta kokku tõmbama, \затянутьть пояс vööd pingutama v kinnitama, \затянутьть гайку mutrit kinni keerama v pingutama;2. (без 1 и 2 л.) кого-что, во что sisse tõmbama, imama; ülek. põhja kiskuma; болото \затянутьло телёнка soo kiskus v tõmbas vasika alla, vasikas vajus sohu;3. кого, во что kaasa tõmbama v kiskuma; гостя \затянутьли в разговор külaline tõmmati vestlusse (kaasa);4. что, чем katma, üle tõmbama; мороз \затянутьл лужи тонким льдом külm tõmbas lombile jääkirme peale, külm kattis lombi jääkirmega, рану \затянутьло kõnek. haav on kinni kasvanud;5. что venitama, viivitama; \затянутьть собрание koosolekut pikale venitama;7. что, без доп. kõnek. (venitades) laulu alustama; рота \затянутьла песню rood alustas laulu -
3 лезть
354 Г несов.1. на что, во что, подо что, через что, по чему (sisse, üles, alla, peale) ronima v pugema; \лезтьть на дерево puu otsa ronima, \лезтьть на гору mäkke ronima, \лезтьть в окно aknast sisse ronima, \лезтьть в воду kõnek. vette ronima, \лезтьть под стол laua alla ronima v pugema;2. во что kõnek. käsipidi minema, kätt pistma kuhu; он \лезтьет в карман и достаёт пачку сигарет ta pistab käe taskusse ja võtab sigaretipaki, \лезтьть в аптечку rohukapi kallale minema;3. на что, во что, из чего kõnek. tükkima, tikkuma, tungima, laskuma; \лезтьть в драку kaklusse tükkima, \лезтьть не в своё дело oma nina võõrastesse asjadesse toppima, волосы \лезтьут на глаза juuksed tikuvad silmadele, пыль \лезтьет в нос и в глаза tolm tungib ninna ja silmadesse, лопух \лезтьет из густой травы takjas ajab end paksust rohust üles;4. к кому, с чем kõnek. tüütama keda, peale käima kellele; не \лезтьь к ней с пустяками ära tüüta teda tühiste asjadega;5. куда kõnek. trügima kelleks; \лезтьть в начальники ülemuseks trügima;6. на кого-что, во что, без доп. kõnek. (selga, jalga, pähe, sisse) mahtuma v minema; сапог не \лезтьет на ногу saabas ei lähe jalga, книги не \лезтьут в портфель raamatud ei mahu portfelli;7. kõnek. välja langema v tulema (karvkatte, harjaste vm. kohta); ‚\лезтьть vполезть в бутылку kõnek. (asjatult) ägestuma v vihastuma;\лезтьть в петлю kõnek. pead silmusesse pistma;из кожи vиз шкуры (вон) \лезтьть kõnek. kas või nahast välja pugema;\лезтьть vполезть на рожон kõnek. peadpidi tulle jooksma;\лезтьть vна стенку madalk. raevu sattuma, marru minema;\лезтьть в глаза vна глаза kõnek. (1) silma alla tikkuma, (2) silma torkama;ни в какие ворота не \лезтьет kõnek. (see) ei kõlba enam (mitte) kuhugi, (see) ületab juba kõik piirid;не \лезтьет в горло vв рот vв глотку kõnek. ei lähe suu sisse(gi);за словом в карман не \лезтьет vне полезет kõnek. ei ole suu peale kukkunud, ei jää vastust võlgu; у когоглаза на лоб \лезтьут v -
4 совать
176 Г несов.сов.сунуть kõnek.1. что, за что, куда pistma, (ka ülek.), torkama, toppima (ka ülek.); \совать руку в карман kätt taskusse pistma, \совать топор за пояс kirvest vöö vahele pistma v torkama, \совать в руки кому лопату kellele labidat pihku pistma, \совать взятку kõnek. pihku pistma, pistist andma, \совать руку kõnek. areldi kätt andma, \совать вещи в чемодан asju kohvrisse toppima;2. кого, чем lükkama, müksima, tõukama; \совать кулаком в грудь rusikaga rindu tõukama; \совать вперёд себя endast ette(poole) lükkama; ‚\совать vсунуть голову в петлю pead silmusesse pistma;\совать vсунуть (свой) нос куда, во что kõnek. oma nina toppima kuhu;\совать vсунуть под нос что kõnek. mida kellele nina alla torkama, nina ette viskama -
5 соваться
176 Г несов.сов.сунуться 1. kõnek. ronima, oma nina pistma v toppima, end toppima; tikkuma; \соваться под ноги jalus keerlema v olema (ka ülek.), \соваться во все дела igale poole oma nina toppima, \соваться не в своё дело oma nina võõrastesse asjadesse toppima, \соваться со своими советами oma nõuandeid vägisi pakkuma, \соваться вперёд ette tikkuma;2. (без сов.) madalk. sahmerdama, sagima; ‚\соваться vсунуться со своим носом куда, во что kõnek. oma nina igale poole toppima;\соваться vсунуться в петлю silmusesse tikkuma -
6 спустить
317 Г сов.несов.спускать 1. кого-что alla v lahti v välja laskma; \спустить парус purje alla laskma, \спустить занавес eesriiet alla laskma (näit. teatris), \спустить флаг lippu alla laskma v langetama, \спустить чулок (1) sukka alla laskma, (2) sukka ahendama v kokku võtma, \спустить петлю (kudumisel) silma maha laskma, (suka)silmal maha joosta laskma, \спустить с лестницы kõnek. trepist alla viskama, \спустить поезд под откос rongi kraavi laskma, \спустить на воду veeskama, vette laskma, \спустить новый корабль uut laeva vette laskma, \спустить собаку с цепи koera ketist lahti laskma, \спустить воду vett välja laskma, \спустить пар auru välja laskma, \спустить баллон ballooni tühjaks laskma, \спустить пруд tiiki tühjaks v maha v alla laskma, \спустить с рук (1) sülest maha panema, (2) ülek. kõnek. lahti saama (näit. kaubast);2. что alla laskma; (lahti) päästma, päästikule vajutama; \спустить курок (1) vinna v kukke alla laskma, (2) vinna v kukke lahti päästma, päästikule vajutama;3. что ülek. (ülaltpoolt) andma v ette kirjutama; \спустить директиву allorganeile direktiivi v suunist andma, \спустить план plaani andma v ette kirjutama;4. (без страд. прич.) õhku läbi laskma, tühjaks minema; шина спустила rehv v kumm läks tühjaks;5. что madalk. maha võtma; \спустить жир rasva v rasvu maha võtma, \спустить несколько килограммов paar kilo maha võtma;6. что õhendama, õhemaks tegema; \спустить края nahat. ääri õhendama, \спустить петли silmi kokku võtma, (kudumist) ahendama;7. что (häält) tasandama;8. что, кому-чему kõnek. armu heitma v kinkima, niisama jätma;9. что ülek. madalk. maha v ära müüma; läbi lööma, maha laristama; \спустить за бесценок poolmuidu v võileiva hinna eest ära müüma v ära andma; ‚\спустить шкуру vспустя рукава lohakalt, pilla-palla, kuidagiviisi, kuidas juhtub -
7 шея
82 С ж. неод. kael; длинная \шеяя pikk v sale kael, лебединая \шеяя luigekael (ka ülek.), мыть \шеяю kaela pesema, броситься на \шеяю kaela langema; ‚вешаться vповеситься на \шеяю кому kõnek. ennast kaela riputama kellele;надевать vнадеть петлю на \шеяю paela kaela panema, oma pead silmusesse v kapla pistma;надевать vнадеть vвешать vярмо на \шеяю kõnek. ennast (ise) ikkesse panema, endale koormat kaela võtma, rakkesse hakkama;виснуть vгнуть \шеяю перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema, küüru selga tõmbama; гнать когов \шеяю vв три \шеяи madalk. nattipidi v tuttipidi v kraedpidi v käkaskaela välja viskama, minema lööma v kihutama;намылить vналомать vнамять \шеяю кому madalk. kellele (1) vastu kaela v kere peale v võmmu kuklasse andma, (2) peapesu tegema, pähe andma;сидеть на \шеяе у кого kõnek. kelle kaelas v kaela peal olema;дать по \шеяе кому madalk. (1) kellele vastu kaela v kere peale andma, (2) keda nattipidi v tuttipidi v kraedpidi välja viskama;вешать собак на \шеяю кому madalk. keda laimama, kellele seitset surmapattu süüks panema, keda patuoinaks pidama;брать на \шеяю kõnek. enda kaela v oma kaela peale võtma;садиться vсесть на \шеяю кому kõnek. (1) kellele koormaks kaela jääma, kelle kaela peale tulema, (2) kelle turjale istuma tulema;свернуть \шеяю кому kõnek. kellel kaela kahekorra keerama;сломать vсвернуть vсвихнуть себе \шеяю на чём kõnek. oma kaela murdma millega;спихнуть на \шеяю кому kõnek. kelle kaela veeretama v määrima v jätma;сам чёрт \шеяю сломает kõnek. vanakurigi murrab oma kaela
См. также в других словарях:
Петлю на себя надевать — Петлю на себя надѣвать, накидывать (иноск.) лѣзть въ бѣду (петлю). Ср. Кто же это станетъ самъ на себя петлю надѣвать... Даль. Новыя картины русскаго быта. 18, 4, 2. См. Петля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
петлю́ровец — петлюровец, вца … Русское словесное ударение
петлю на себя надевать{, накидывать} — (иноск.) лезть в беду (петлю) Ср. Кто же это станет сам на себя петлю надевать... Даль. Новые картины русского быта. 18, 4, 2. См. петля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
петлю накинуть — взять на себя чужое преступление … Воровской жаргон
ПЕТЛЮ́РА Симон Васильевич — Симон Васильевич (18791926), полит. деятель. Чл. Укр. с. д. рабочей партии; один из организаторов Центр. рады (1917) и Директории (1918). Осенью 1918 возглавил вооруж. восстание против гетмана П.П. Скоропадского; с февр. 1919 рук.… … Биографический словарь
В петлю лезть — Въ петлю лѣзть (иноск.) лишить себя жизни (съ отчаянья), повѣситься. Идти на бѣду. Ср. Порядился у него, по рукамъ ударили, такъ кончено, продался, и хоть въ петлю лѣзъ, а ему свое подай, и противъ уговора... ни на пядь. Даль. Новыя картины… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Совать голову в петлю — СОВАТЬ ГОЛОВУ В ПЕТЛЮ. СУНУТЬ ГОЛОВУ В ПЕТЛЮ. Разг. 1. Вешаться. Положив верёвку на письменный стол, он вернулся к кровати… Если бы не желание доказать, досадить чёртову профессору никаких, в сущности, серьёзных оснований совать голову в петлю у… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сунуть голову в петлю — СОВАТЬ ГОЛОВУ В ПЕТЛЮ. СУНУТЬ ГОЛОВУ В ПЕТЛЮ. Разг. 1. Вешаться. Положив верёвку на письменный стол, он вернулся к кровати… Если бы не желание доказать, досадить чёртову профессору никаких, в сущности, серьёзных оснований совать голову в петлю у… … Фразеологический словарь русского литературного языка
в петлю лезть — (иноск.) лишить себя жизни (с отчаянья), повеситься. Идти на беду Ср. Порядился у него, по рукам ударили, так кончено, продался, и хоть в петлю лезь, а ему свое подай, и против уговора... ни на пядь. Даль. Новые картины русского быта. 18, 2. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
сунувший голову в петлю — прил., кол во синонимов: 15 • влезший в ярмо (1) • повесившийся (16) • … Словарь синонимов
сунуть голову в петлю — убить себя, удавиться, подвергнуть себя опасности, полезть в петлю, пойти на риск, подвергнуть себя риску, попереть на рожон, сунуться в петлю, пойти ва банк, полезть на рожон, рискнуть, повеситься, попереть против рожна Словарь русских синонимов … Словарь синонимов