-
1 пересказ
-
2 redacción
сущ.общ. (изложение) пересказ, (пересказ) изложение, главная редакция, составление (документа и т. п.), вариант (текста и т. п.), редактирование, редакция (помещение), редакция (состав работников) -
3 relato
сущ.1) общ. (пересказ) переложение, очерк, пересказ, повесть, рассказывание, повествование, рассказ2) юр. ведомость, выписка счета, доклад, запись судебного дела, отчёт, протокол, сообщение3) экон. баланс4) лит. сказ -
4 que
1. pron1) [ вводит придаточное определительное] кто; что; кото́рыйha venido alguien que no conozco — пришёл кто́-то, кого́ я не зна́ю
el libro que tanta falta me hace, ha desaparecido — кни́га, кото́рая так мне нужна́, исче́зла
desde el día en que supe la verdad... — с того́ дня, | как | когда́ | я узна́л пра́вду
la chica a la que invité a bailar — (та) де́вушка, кото́рую я пригласи́л на та́нец
tumbó la mesa sobre la que se apoyaba — он опроки́нул стол, на кото́рый опира́лся
la casa en (la) que vivo — дом, в кото́ром я живу́
3) art det + que [вводит придаточное-подлежащее; сказуемое и дополнит.] (тот,) кто; (то,) чтоel que no esté contento puede marcharse — (тот,) кто недово́лен, мо́жет уйти́
lo que es imposible de prever son las consecuencias de la guerra — чего́ невозмо́жно предви́деть - э́то после́дствий войны́
escuchó atentamente al que leía — он внима́тельно слу́шал | того́, кто чита́л | чита́вшего
nos han contado lo que ocurrió — нам рассказа́ли о | том, что произошло́ | происше́дшем
4)lo que — [вводит придаточное дополнит. в функции восклицания] как; до како́й сте́пени; до чего́ разг
2. conjno sabes lo que lo siento — ты себе́ не представля́ешь, как мне жаль!
1)que Ind, Subj; el que + Subj — [ вводит придаточное-подлежащее] (то,) что; что́бы
está claro que no lo entiendes — я́сно, что ты э́того не понима́ешь
es preciso que hables con él — ну́жно, что́бы ты поговори́л с ним
el que no estés de acuerdo no me importa — то, что ты не согла́сен, мне безразли́чно
2) v + que [вводит придаточное дополнит. при глаголе психич. действия] что; что́быdijo que vendría — он сказа́л, что придёт
vio que amanecía — он уви́дел, что света́ет
3) s, adj, v + (prep) + que [вводит придаточное; распространяющее к-л член главного] (то,) что, что́быme instó a que firmara la petición — он наста́ивал (на том), что́бы я подписа́л проше́ние
no estábamos seguros de que vinieras — мы не́ были уве́рены (в том), что ты придёшь
4) [ вводит пересказ чужой речи] зна́чит; (ах,) так; ста́ло быть разг¿que no estaba en casa? — вы говори́те | зна́чит |, его́ не́ было до́ма?
5)que si..., que si... — разг пренебр [ оформляет пересказ чужой речи] (вот,) мол, де́скать, понима́ешь, понима́ете ли
y en seguida salen diciendo que si eres o no eres agrio, que si difícil, que si protestón... — и сра́зу же начина́ют говори́ть, что, мол, и угрю́мый ты, и неужи́вчивый, и спо́рщик...
6) разг [ вводит переспрос] что?; о чём речь?¿qué hora es? - ¿que qué hora es? — кото́рый час? - (ты спра́шиваешь | что), кото́рый час?
7) разг [вводит придаточное пояснит.] потому́ что; так как; ведьme voy, que tengo prisa — я ухожу́ - мне (ведь) не́когда
8) + Subj [ начинает пожелание] пусть; пуска́й разгque me traigan la carta — пусть мне принесу́т письмо́!
9) разг [ начинает восклицание] как (же); ну и; ах; ох; ух¡que me estoy cansado! — ну и уста́л же я!; ах | ох | ух |, как я уста́л!
10) [ образует сравнение] чем; чтоes más fuerte que yo — он сильне́е |, чем я | меня́
te pasa lo mismo que a mí — с тобо́й происхо́дит то же (са́мое), что и со мной
11)que no — а не; но не
lo dijo él, que no yo — э́то сказа́л он, а не я
12) (que) + adv, Subj + que + adv, Subj [оформляет уступит. конструкцию] (будь то)... или...;... ли... ли...(que) le guste que no (le guste) — нра́вится э́то ему или нет
(que) quieras que no (quieras) — хо́чешь не хо́чешь
bien que mal — хорошо́ ли, пло́хо ли; та́к или ина́че
3. advbusca que busca, dio con el libro — иска́л-иска́л - и нашёл-таки́ кни́гу
[ усиление сказанного] да; ну; ведь; же¡que no lo quiero! — да не хочу́ я э́того!
sí, que lo haré — да сде́лаю я, сде́лаю!
que no — ну (уж) нет!; да нет же!
- que para quéque sí — ну да!; сказа́л же, (что) да!
-
5 изложение
-
6 переложение
с.2) муз. transposición f ( в другую тональность); transcripción f ( для других инструментов) -
7 escuchar
гл.1) общ. внимать, выслушать, выслушивать, послушать, прислушаться, прослушать, прослушивание, перевод и пересказ текста, прослушивать, слушаться, вслушаться (con atención, atentamente), вслушиваться (con atención, atentamente),дослушивать (hasta), дослушать (hasta), прислушиваться, слушать
2) офиц. @заслушивать, заслушать -
8 exposición
сущ.1) общ. (действие) пересказ, (показ) демонстрация, экспликация, экспозиция, экспозиция (в разн. знач.), выставка, изложение, объяснительная записка2) юр. жалоба, заявление, иск, показания, претензия3) экон. письменное заявление -
9 interpretar y contar el texto
гл.общ. (o traducir) прослушивание, перевод и пересказ текстаИспанско-русский универсальный словарь > interpretar y contar el texto
-
10 narración
сущ.1) общ. переложение, повествование, рассказывание, рассказ (повествование), пересказ (рассказ), повесть (рассказ)2) юр. изложение обстоятельств дела3) лит. сказ
См. также в других словарях:
ПЕРЕСКАЗ — ПЕРЕСКАЗ. Изложение содержания прочитанного или услышанного текста. П. может быть свободным (изложение своими словами) или близким к тексту. П. применяется при обучении устной монологической речи и в качестве контроля при обучении аудированию и… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ПЕРЕСКАЗ — ПЕРЕСКАЗ, пересказа, муж. 1. только ед. Действие по гл. пересказать пересказывать. Пересказ прочитанного. || Письменное или устное изложение какого нибудь текста. Написать пересказ. Я знаю это сочинение по чужому пересказу. 2. Сплетня, передача… … Толковый словарь Ушакова
пересказ — изложение, переложение, парафраза, передача, метафраза Словарь русских синонимов. пересказ см. изложение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
пересказ — ПЕРЕСКАЗ, изложение, передача, устар. переложение ПЕРЕСКАЗЫВАТЬ/ПЕРЕСКАЗАТЬ, излагать/изложить, передавать/передать ПЕРЕСКАЗЫВАТЬСЯ, излагаться, передаваться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПЕРЕСКАЗ — ПЕРЕСКАЗ, а, муж. 1. см. пересказать. 2. Изложение содержания чего н. Вольный п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Пересказ — вид производного произведения, пересказанного по произведению источнику, чтобы сделать его доступным, напр., для детей, как это сделал К. Чуковский, пересказав для детей Робинзона Крузо Д. Дефо. Библиогр. описание П. такое же, как описание… … Издательский словарь-справочник
пересказ — Один из видов творческих работ, выполненный в устной форме. Пересказ может быть подробным, сжатым, выборочным. Выполняется в V XI кл. Может предшествовать письменному изложению … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
пересказ — ПЕРЕСКАЗ, а, м Текст, созданный на основе другого текста и представляющий собой письменное или устное изложение своими словами содержания этого текста. Сочинение представляло собой пересказ пьесы «Гроза» … Толковый словарь русских существительных
пересказ текста — Один из видов репродуктивных упражнений обучающего или контрольного характера. Цель его – научить учащихся усваивать содержание текста и в адекватной форме его передавать. Пересказ может проводиться по плану и без плана. По полноте охвата… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
пересказ без плана — Один из видов репродуктивных упражнений, обучение которому начинается в среднем звене и продолжается в старших классах. Для пересказа могут использоваться самые разнообразные по своему типу тексты, но в любом случае, даже если пересказ… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
пересказ, близкий к прочитанному тексту — Один из видов репродуктивных упражнений, тренирующий память, развивающий логику. Пересказ, близкий к тексту, учит быть внимательным к деталям, чутким к слову писателя, создавшего произведение. Выполняться может в V XI классах … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило