-
61 одевать в платьице и т.п. вместо пелёнок
Makarov: (ребёнка) short-coatУниверсальный русско-английский словарь > одевать в платьице и т.п. вместо пелёнок
-
62 одевать (ребёнка) в платьице и т.п. вместо пелёнок
Makarov: short-coatУниверсальный русско-английский словарь > одевать (ребёнка) в платьице и т.п. вместо пелёнок
-
63 пеленка
-
64 пеленка
-
65 вакшыш
вакшышГ.: вӓкшӹшПушкыдо вакшыш мягкая постель;
вакшышыш возаш лечь в постель.
Кориш шуко мартен вакшышыште пӧрдалеш, мален ок керт. О. Шабдар. Кориш долго ворочается в постели, не может заснуть.
Вольык вакшыш подстилка для скотины.
Шаньыкым налят, Антонина Игнатьевна сӧсна вакшышлан олым опташ ошкыльо. М. Евсеева. Антонина Игнатьевна взяла вилы и пошла грузить солому для подстилки свиньям.
Кукшо вакшыш сухая пелёнка.
Овыча тунамак йочажым кидышкыже нале да, леве вӱд дене мушкын, яндар вакшышыш вӱдылят, оҥжо пелен ишен, олымбак миен шинче. А. Юзыкайн. Овыча тут же взяла своего ребёнка на руки и, вымыв тёплой водой, завернула чистой пелёнкой, прижимая его к груди, села на лавку.
-
66 шапик
шапикГ.1. пелёнка; простынка для завёртывания, пеленания грудных детейШапикеш вӹдӹлӓш завернуть в пелёнку;
шапик гӹц кушкаш вырасти из пелёнок.
2. в поз. опр. пелёночный, пелёнки; относящийся к пелёнкамШапик савыцым мышкаш стирать пелёнку (букв. пелёночный платок);
шапик ара куча пелёнок.
-
67 пелена
(вообще) покривало, заслона, завій (-вою) застіл (-столу) [Крізь білий застіл сніговий (Л. Укр.)], сповиток (-тку); (настольная) настільник, обрус; см. Скатерть; (погребальные) покривало, завій (-вою), паполома. -на младенца - см. Пелёнка.* * *2) (перен.: сплошной покров) пелена́; (то, что расстилается) покрива́ло, габа́; (то, что заволакивает, застилает) поволо́ка, заволо́ка; ( полоса) сму́га; ( завеса) заві́са, запо́на, запина́ло3) пелены́ мн.; см. пелёнка[сло́вно то́чно, как бы] \пелена с глаз упа́ла (спа́ла) — [мов] полу́да з оче́й спа́ла
-
68 йолымбал
йолымбалпелёнка; детская простынкаЙолымбалеш пӱтыралаш закутать в пелёнку.
А мо шонет? Йолымбаллан тувырымат кушкедат эрге верч. В. Колумб. А что ты думаешь? Ради сына разорвёшь на пелёнки и рубаху.
Сравни с:
азавакшыш -
69 подол
1) см. Подолие;2) (рубахи, реже платья) пелена (ум. пелінка, пеліночка), поділ (- долу) (ум. поді[о]лок (-ділка), поділочок), чаще во множ. (только о рубахе) подоли (-лів) (ум. поділки, поділочки (-ків)), запола, (подшитая нижняя часть женской рубахи) підтичка, (только платья) надолок (-лка). [Вареники варила, та й пелену спалила. Спідничка, переткана в подолі червоною заполоччю (Л. Укр.). В подолах (в поділках) мережка].* * *I( нижний край одежды) поді́л, -до́лу; (рубахи, юбки, платья) пелена́; ( подшитый край женской рубахи) пі́дтичка; диал. запо́лаII( низменная местность под горой) диал. поді́л, -до́лу; ( равнина) поді́лля -
70 подгузник
м. (пелёнка)diaper, nappy -
71 причинять
причинить что заподіювати, заподіяти, діяти, удіяти що, чинити, учиняти, учинити що, спричиняти и -чинювати, спричинити що, спричинятися и -чинюватися, спричинитися до чого; (доставлять, приносить) завдавати, завдати кому чого и що. [Що я заподіяв оцим людям, - твоїм людям, - за що мене судять? (Шевч.). Краще кривду вже терпіти, ніж самим її чинити (Грінч.). Завдала ти мені великої турботи. Любов ті рани завдавала (Куліш). Мати найбільше любить ту дитину, що більше слабувала, більше ночей безсонних їй спричинила (М. Левиц.)]. -нить вред кому - удіяти, заподіяти, учинити шкоду кому, пошкодити кому. [І людська злість та неправда не вдіє мені ніякої шкоди (Неч.-Лев.). Замість щоб зробити велику користь, «Крашанка» вчинила тільки шкоду (Грінч.)]. -нить зло, несчастье - учинити зло, нещастя, заподіяти, вдіяти зло, лихо и зле, лихе кому, завдати (накоїти) лиха (безголов'я) кому. [Ніколи зла я не вчинив-би їй (Грінч.). Скільки вам зла я вчинила (Грінч.). Ні, ні, Господь не заподіє злого! (Куліш). А що він кому лихого заподіяв (Кониськ.) Вам лихо вдіяти? (Самійл.). Я не знаю, хто їй лихо заподіяв (Шевч.). Не золотом те лихо оплатити, що завдали ви нам (Грінч.). Музо богине! Співай нам про гнів Пелієнка Ахилла, згубний которий сто сот безголов'я Ахейцям накоїв (Ніщинськ.). Дуже багато Ахейцям лиха накоїв (Самійл.)]. -нить кому много хлопот, беспокойства - завдати, заподіяти, наробити кому багато клопоту, турбот. [Мало тобі того клопоту і сорому, що досі нам заподіяла ? (Кониськ.)]. -нять затруднения - чинити труднощі кому, ставити труднощі кому и перед ким, завдавати кому труднощів. -нять, -нить печаль, скорбь, горе, огорчения, неприятности, страдания кому - завдавати, завдати жалю, журби, туги, скорботи, горя, прикростей, страждання кому, завгорювати, завгорити кому; срв. Огорчение, Огорчать. [Цим ми йому не завгоримо і його не навчимо, але нехай знає, що вовк ловить, але й вовка ловлять (Неч.-Лев.)]. -нять муку, муки - завдавати муку, муки кому. [Хіба то я завдав їм муку? (Л. Укр.). Найгірші особисті муки, які завдає розлука з усім, що серцю любе (Єфр.)]. Это -няло боль, страдания кому - це боліло кого. [Зневага до найкращого її почуття боліла Раїсу (Коцюб.)]. -нить обиду кому - заподіяти, вчинити кривду кому, скривдити кого. -нить убыток, ущерб, урон кому - наробити втрати (збитків кому, призвести до втрати кого. Война -няет большие бедствия - війна призводить до великого лиха, війна діє, спричинює багато лиха. Это может -нить взрыв - це може спричинити вибух, призвести до вибуху. Причинённый - заподіяний, удіяний, учинений, спричинений, завданий кому. -ться -1) заподіюватися, бути заподіяним, діятися, бути вдіяним, чинитися, бути учиненим, завдаватися, бути завданим кому, чому;2) (безл.: приключиться) заподіятися, статися, зробитися, учинитися. Что тебе -лось? - що тобі сталося? що тобі зробилося?* * *несов.; сов. - причин`ить(что) заподі́ювати, заподі́яти (що); ( делать) чини́ти, учини́ти (що); (быть причиной, производить) спричини́ти и спричи́нювати, спричини́ти (що), спричиня́тися и спричи́нюватися, спричини́тися (до чого, чому); (боль, горе) завдава́ти, завда́ти (чого, що) -
72 Windel
f пелёнка -
73 Windelhöschen
n пелёнка-трусики f -
74 Употребление zu перед инфинитивом
Gebrauch des Infinitivs mit „zu“I. Частица zu стоит или перед глаголом, или между отделяемой частью глагола и его основой:Ich vergesse ihn darüber zu informieren. - Я забываю проинформировать его об этом.Инфинитив с zu может стоять в предложении:в началев концеEs ist kein Vergnügen, Grammatik zu büffeln / ochsen / pauken (фам.). - Нет никакого удовольствия зубрить грамматику.Er hat versprochen, zu kommen. - Он обещал прийти.в серединеЧастица zu всегда употребляется перед инфинитивом:• если инфинитив зависит от существительного или прилагательного:Er sprach von seinem Plan ein Lehrbuch zu schreiben. - Он говорил о своём плане написать учебник.Ich bin froh in dieser Stadt zu leben. - Я рад жить в этом городе.• в оборотах um … zu, anstatt … zu, ohne … zu + инфинитив (см. 2.10.1(4 – 6), с. 188-190):Sie kam, um sich zu entschuldigen. - Она пришла, чтобы извиниться.Er hat geholfen ohne zu zögern. - Он помог без колебаний / не колеблясь.Er las anstatt zu arbeiten. - Он читал, вместо того чтобы работать.• в конструкциях haben / sein + zu + инфинитив (см. 2.7.5, с. 171).Инфинитивы, зависящие от глаголов, в основном употребляется с частицей zu.II. Не употребляется zu перед инфинитивами, зависящими от глаголов, в следующих случаях:1. После глагола werden как составной части сказуемого в футуре I (см. 2.3.5, с. 127) и футуре II (см. 2.3.6, с. 128) и würde-Form / кондиционалисе I и II (см. 2.5.1(2), с. 142 – 145):Ich werde bestimmt kommen. - Я непременно приду.Nächste Woche werde ich die Arbeit beendet haben. - До следующей недели я закончу эту работу.Ich würde das nicht sagen. - Я бы этого не сказал.2. После модальных глаголов dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen (см. 2.7.2, п. 5, с. 160 – 169), а также после глагола lassen (см. 2.7.6, с. 173-175):Wir können diese Aufgabe erfüllen. - Мы можем выполнить эту задачу.Er mag ihn nicht sehen. - Он не хочет его видеть.Ich möchte Sie fragen. - Я хотел бы вас спросить.Ich muss mich leider beeilen. - Мне, к сожалению, надо торопиться.Die Krawatte soll zum Anzug passen. - Галстук должен подходить к костюму.Er wollte noch den Acht-Uhr-Zug erreichen. - Он хотел ещё успеть на поезд, отправляющийся в 8 часов.Das Auto lässt sich reparieren. - Автомобиль можно отремонтировать.В том числе, если после модальных глаголов следуют два инфинитива:3. После глаголов движения gehen идти, kommen приходить, fahren ехать, reiten скакать на лошади и др.:Sie geht baden. - Она идёт купаться.4. После глаголов восприятия hören, sehen, fühlen, spüren в конструкциях accusativus cum infinitivo:5. После глагола bleiben в сочетании с глаголами bestehen, haften, hängen, kleben, leben, liegen, sitzen, stehen, stecken, wohnen:Diese Reise bleibt im Gedächtnis (in der Erinnerung) haften. - Эта поездка останется в памяти (в воспоминаниях) / запомниться.Die Fliege ist am Fliegenfänger kleben geblieben. - Муха прилипла к бумаге мухомор / (разг.) липучке.Er blieb stehen. - Он остановился.6. В определённых значениях, сочетаниях после глаголов:• machen заставлять, побуждать (делать что-либо):Das machte die Leute aufhorchen. - Это заставило людей насторожиться.Часто в сочетаниях:j-n fürchten machen - вселять в кого-либо страхj-n lachen machen - расмешить кого-либоj-n etwas vergessen machen - заставить кого-либо что-либо забытьj-n weinen machen - доводить в кого-либо до слёзj-n zittern machen - приводить в кого-либо в трепетvon sich reden machen - заставлять говорить о себе, обращать на себя вниманиеПосле глагола finden часто стоит партицип I:• legen укладывать (ребёнка спать):Sie legte das Kind schlafen. - Она уложила ребёнка спать.• sich legen ложиться (спать):Er legt sich schlafen. - Он ложится спать.• schicken посылать, отправлять (кого-либо делать что-либо или за чем-либо) часто в сочетаниях с глаголами einkaufen покупать, holen приносить, приводить, schlafen спать, spielen играть и т.д.:7. После глагола haben в конструкции jemand hat jemanden / etwas irgendwo (у кого-либо кто-либо / что-либо остался / осталось) liegen лежать / hängen висеть / sitzen сидеть / stehen стоять/ stecken торчать:В данной конструкции регионально (особенно, в Берлине и Нижней Саксонии), перед инфинитивом может стоять zu.После глагола haben в некоторых выражениях zu также не употребляется:8. После sein в разговорной конструкции jemand + sein (Präsens / Präteritum) + Infinitiv:Er ist essen. - Он пошёл есть.Sie ist tanzen. - Она на танцах. / Она пошла на танцы.Er ist baden. - Он пошёл купаться.Sie war schwimmen. - Она пошла плавать (в прошлом).Здесь имеется в виду: Er ist essen gegangen.9. После глагола heißen в значении:• „называть“ (высок.) в конструкции:„Das heiße ich...“ - „(Вот) это я называю … / (Вот) это называется …“Das heiße ich pünktlich sein. - Вот это я называю пунктуальностью. / Вот это называется пунктуальность.Das heiße ich arbeiten. - Вот это называется работать.• „значить“ (высок.):Lieben heißt Opfer bringen. - Любить – значит жертвовать.Leben heißt kämpfen. - Жить – значит бороться.10. Перед синтаксически независимым инфинитивом, то есть инфинитивом, который не зависит от глагола, существительного или какого-либо другого слова.а) Синтаксически независимый инфинитив без zu используется, главным образом, как средство выражения побуждения. Наряду с императивом он используется как особая форма выражения побуждения:• в категорических официальных побуждениях, которые адресованы лицам, присутствующим в данной ситуации, например, в военных командах, распоряжениях официальных лиц (например, полицейских, железнодорожных служащих и т.д.):Aufstehen! (Hinlegen!) - Встать! (Лечь! / Ложись!)Alles einsteigen! - Всем занять места (в транспортном средстве)!• в официальных побуждениях, не имеющих конкретного адресата, например, в кулинарных книгах, инструкциях по эксплуатации (технических приборов), инструкциях по применению (лекарственных средств), на табличках и т.д.:Das Obst schälen, kochen, zerkleinern... - Овощи очистить, сварить, размельчить...Die Tabletten mit wenig Flüssigkeit einnehmen. - Таблетки принимать с небольшим количеством жидкости.Nicht berühren! - Не трогать!Klingeln! - Звоните!Nicht parken! - Стоянка запрещена!б) Синтаксически независимый инфинитив без zu используется иногда в газетных заголовках, декларирующих намерение или требование:Beziehungen vertiefen - Углублять отношения (договорённость министров иностранных дел)Gefahr eines neuen Krieges abwenden - Предотвратить опасность новой войны (призыв конференции)в) Синтаксически независимый инфинитив без zu используется иногда в диалоге в вопросах и восклицаниях, выражающих желание или требование:Aus Dankbarkeit heucheln? - Лицемерить из благодарности? (вопрос: Я должен …?)Endlich einmal ausschlafen! - Наконец-то выспаться! (восклицание: Я хотел бы …)III. Употребление частицы zu после heißen приказывать, велеть, helfen помогать, lehren учить, lernen учиться1. Частица zu не употребляется:• если инфинитив этих глаголов не распространён:Sie hieß mich kommen. - Она велела мне прийти.Er hilft ihr aufräumen. - Он помогает ей убирать квартиру.Er hat ihr waschen helfen / geholfen. - Он помог ей стирать.Er lehrt die Kinder schreiben. - Он учит детей писать.Das Kind lernt laufen. - Ребёнок учится ходить.• если инфинитив I или партицип II этих глаголов стоит в конце предложения:Er hat ihr das Gepäck verstauen helfen / geholfen. - Он помог ей уложить багаж.Kannst du mir den Wagen waschen helfen? - Ты можежь помочь мне помыть машину?Die Mutter hat die Tochter die Kleidung selbst nähen gelehrt. - Мать (на)учила дочь самой шить себе одежду.Ich habe die Maschine bedienen gelernt. - Я научился обслуживать станок.При другом порядке слов zu употребляется:Du hast dich nicht gelernt zu warten. - Ты не научился ждать.2. Частица zu ставится перед инфинитивом, если есть несколько распространяющих членов предложения. Запятая по этим правилам может отсутствовать или стоять:Er hieß ihn(,) das Zimmer auf der Stelle zu verlassen. - Он велел ему сейчас же / немедленно покинуть комнату.Er half ihr(,) das Gepäck und den Proviant im Wagen zu verstauen. - Он помог ей уложить багаж и провиант в машине.Er lehrt die Kinder immer deutlich und leserlich zu schreiben. - Он учит детей писать всегда чётко и разборчиво.Er lernte(,) die Maschine richtig zu bedienen und zu warten. - Он учился правильно эксплуатировать машину и проводить ее техническое обслуживание.Er hieß ihn das Zimmer verlassen. - Он велел ему покинуть комнату. - Er hieß ihn(,)das Zimmer zu verlassen.Er half ihr das Gepäck verstauen. - Он помог ей уложить багаж. - Er half ihr(,) das Gepäck zu verstauen.Er lehrt die Kinder leserlich schreiben. - Он учит детей писать разборчиво. - Er lehrt die Kinder(,) leserlich zu schreiben.Er lernte die Maschine bedienen. - Он учился эксплуатировать станок. - Er lernte(,) die Maschine zu bedienen.В конструкции irgendwo / irgendwann heißt es + (zu) + Invinitiv употребление zu также колеблется:Jetzt heißt es schnell zugreifen (высок.). - Сейчас нужно быстро действовать.Da heißt es aufgepasst / aufpassen. - Здесь надо быть внимательным. / Здесь надо держать ухо востро.Hier heißt es, sich schnell zu entscheiden. - Здесь нужно быстро принимать решение.IV. Употребление частицы zu перед инфинитивом, стоящим в начале предложения и являющимся подлежащим:1. Частица zu не употребляется:• если инфинитив не распространён:Rauchen gefährdet Ihre Gesundheit. - Курение вредит вашему здоровью.Lesen macht Spaß. - Чтение доставляет удовольствие.Schimpfen nutzt hier gar nicht. - Ругань здесь не даст никакой пользы.Irren ist menschlich. - Человеку свойственно ошибаться.• если он вместе с существительным образует устойчивое выражение:Sport treiben ist gesund. - Заниматься спортом полезно для здоровья.2. Частица zu употребляется, если есть несколько распространяющих членов предложения. В этом случае распространённый инфинитив (некоторые немецкие авторы называют его „Infinitivgruppe”) носит почти характер придаточного предложения и о нём говорят как об инфинитивном предложении (Infinitivsatz):Der Entschluss die Reise abzu sagen ist uns nicht leicht gefallen. - Решение отказаться от поездки нам нелегко было принять.3. Употребление частицы zu перед инфинитивом, стоящим в начале предложения, колеблется, если есть один распространяющий член предложения:Angestellter zu sein ist gut. - Быть служащим хорошо.Angestellte zu haben ist besser. - Иметь служащих лучше (из рекламы).V. Употребление частицы zu после глагола brauchenЕсли глагол brauchen употребляется в значении глагола müssen или со словами bloß, nur только, лишь, то в разговорной речи zu стоит перед инфинитивом, а в устной речи может отсутствовать, то есть употребление частицы zu колеблется:Er braucht heute nicht arbeiten (разг.). - Ему сегодня не надо работать.Du brauchst nur ein Wort zu sagen. - Стоит тебе только слово сказать. / Тебе достаточно лишь слово сказать.Du brauchst es mir nur sagen (разг.). - Стоит тебе только мне сказать. / Тебе достаточно лишь мне сказать.По новым правилам инфинитивные конструкции запятой не отделяются:кроме случаев, указанных в разделе „Запятая не ставится“, а также для чёткости структуры предложения и во избежание недоразумений:Ich rate ihm, zu helfen. - Я советую ему, чтобы он помог.Ich rate, ihm zu helfen. - Я советую помочь ему.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Употребление zu перед инфинитивом
-
75 синдром
м.syndrome, symptom complex, symptom groupальтернирующий экстрацеребральный синдром — невр. alternating extracerebral syndrome
синдром верхнего шейного отдела спинного мозга — невр. supercervical cerebrospinal syndrome
синдром верхнего шейного симпатического узла — невр. superior cervical ganglion syndrome
синдром верхней части плечевого сплетения — невр. Duchenne-Erb palsy, Duchenne-Erb syndrome, Duchenne-Erb paralysis
синдром висцеромегалии и офтальмоцеле — Beckwith-Wiedemann [visceromegaly and ophthalmocele] syndrome
синдром внечерепной закупорки внутренней сонной артерии — extracranial occlusion of arteria carotis interna syndrome
синдром внутричерепной закупорки внутренней сонной артерии — intracranial occlusion of arteria carotis interna syndrome
гипокинетически-гипертонический синдром — невр. hypokineticohypertonic syndrome
синдром гипоплазии бедра и необычного лица — Franz's [femoral hypoplasia-unusual facies] syndrome
гипотонически-гиперкинетический синдром — невр. hypotonicohyperkinetic syndrome
синдром диссеминированного внутрисосудистого свёртывания — disseminated intravascular coagulation, DIC
синдром диссеминированной внутрисосудистой коагуляции — disseminated intravascular coagulation, DIC
синдром закупорки задненижней мозжечковой артерии — occlusion of posterior inferior cerebellar artery syndrome
синдром идиопатической гиперкальциемии — idiopathic hypercalcemia [Williams] syndrome
синдром передней центральной извилины — невр. anterior central gyrus syndrome
синдром передних корешков спинного мозга — невр. anterior roots of spinal cord syndrome
синдром передних рогов спинного мозга — невр. anterior horns of spinal cord syndrome
синдром повышенной раздражимости толстой кишки — irritable colon [irritable bowel] syndrome
синдром полисиндактилии и краниофациальной аномалии — polysyndactyly and craniofacial anomaly syndrome
синдром половинного поражения спинного мозга — hemisection of spinal cord [Brown-Séquard] syndrome
синдром поражения стриопаллидарной системы — невр. paleostriatal [pallidal, Hunt's] syndrome
синдром приобретённого иммунодефицита — acquired immune deficiency syndrome, AIDS
синдром прогрессирующего супрануклеарного паралича — невр. progressive supranuclear palsy [Steele-Richardson-Olszewski] syndrome
латеральный синдром продолговатого мозга — невр. lateral aspect of medulla [Wallenberg-Zacharchenko] syndrome
псевдопаралитический опухолевый синдром — невр. tumoral pseudoparalytic syndrome
синдром удлинения от интервала QT без глухоты — кард. long QT syndrome without deafness
синдром хронической гипертрофической акроасфиксии — невр. Cassirer's [chronic hypertrophic acroasphyxy] syndrome
синдром шейного межпозвоночного диска — невр. cervical disk syndrome
- абулически-акинетический синдромэнцефалотригеминальный сосудистый синдром — невр. encephalotrigeminal vascular syndrome
- адаптационный местный синдром
- адаптационный общий синдром
- адаптационный синдром Селье
- адипозогенитальный синдром
- адреногенитальный синдром
- акинетико-ригидный синдром
- альгодистрофический синдром
- альтернирующий бульбарный синдром
- альтернирующий педункулярный синдром
- альтернирующий понтинный синдром
- альтернирующий синдром Шмидта
- альтернирующий синдром
- альтернирующий стволовой синдром
- амнестико-органический синдром
- амнестический синдром
- аноректальный синдром
- апатико-абулический синдром
- апатический синдром
- апоплексический синдром
- апоплектиформный синдром
- астенический синдром
- астеновегетативный синдром
- астенодепрессивный синдром
- астеноипохондрический синдром
- атаксический синдром
- аффективно-бредовой синдром
- базально-лобный синдром
- болевой синдром Барре
- болевой синдром
- брахиоскелетогенитальный синдром
- бульбарный синдром
- вазовагальный синдром
- вазомоторный синдром Фридманна
- вегетоастенический синдром
- верхнемедиастинальный синдром
- врождённый синдром
- галлюцинаторно-параноидный синдром
- гемолитико-уремический синдром
- геморрагический синдром
- генетический синдром
- гепатолиенальный синдром
- гепаторенальный синдром
- гепатоцеребральный синдром
- гидроцефальный синдром
- гипервентиляционный синдром
- гипергонадотропный синдром
- гиперкинетико-гипотонический синдром
- гиперсомнический синдром
- гипертензивный синдром
- гипертермический синдром
- гипогликемический синдром
- гипокинетический синдром
- гипометаболический синдром
- гипоперистальтический синдром
- гипотонический синдром
- гипофизарный синдром
- глазозубопальцевой синдром
- горметонический синдром
- делириозный синдром
- депрессивный синдром
- дисгармонический синдром Барре
- дискогенный синдром
- дислокационный синдром
- диэнцефальный синдром
- задний шейный симпатический синдром
- запястный синдром
- запястный сухожильный синдром
- илеоцекальный синдром
- ипохондрический синдром
- истерический синдром
- ишемический синдром
- кавернозный синдром
- кардиоаудиторный синдром
- кардиоцеребральный синдром
- карциноидный синдром
- кататонический синдром
- кашлево-мозговой синдром
- кашлево-обморочный синдром
- климактерический синдром
- клинический синдром
- коммоционно-контузионный синдром
- компрессионный синдром Нонне
- компрессионный спинальный синдром
- корешковый синдром
- корсаковский синдром
- кортико-висцеральный синдром
- краниоспинальный синдром
- крыловидный синдром
- крылонёбного узла синдром
- летаргический синдром
- лобный синдром
- лопаточно-рёберный синдром
- мандибуло-окулофациальный синдром
- медиастинальный синдром
- мезэнцефальный синдром
- менингеальный синдром
- миелитический синдром
- мозжечковый синдром
- мышечный синдром
- наследственный синдром
- неврологический синдром
- нейрокутанный синдром
- нейролептический синдром
- нейросенсорный синдром глухоты
- нейроциркуляторный синдром
- нефротический синдром
- нижний синдром Барре
- общий адаптационный синдром
- окуловестибулослуховой синдром
- окулодентодигитальный синдром
- окулоцереброренальный синдром
- онероидный синдром
- оперкулярный синдром
- оптико-гемиплегический синдром
- опухолевый эндокриноподобный синдром
- ортостатический синдром
- острый лучевой синдром
- острый мозговой синдром
- отёчный синдром новорождённых
- паллидарный синдром
- параноидный синдром
- паранойяльный синдром
- паратригеминальный синдром
- парафренный синдром
- плечекистевой синдром
- постгастрорезекционный синдром
- посткомиссуротомный синдром
- посттравматический синдром
- посттромбофлебитический синдром
- постхолецистэктомический синдром
- постэнцефалитный синдром Паркинсона
- похмельный синдром
- псевдобульбарный синдром
- псевдоневрастенический синдром
- псевдопаралитический синдром
- психоорганический синдром
- раковый наследственный синдром
- рентгенологический синдром
- ротолицепальцевой синдром I
- ротолицепальцевой синдром II
- руброталамический синдром
- семейный холестатический синдром
- сенсорно-протопатический синдром
- синдром Алисы в стране чудес
- синдром беспокойных ног
- синдром жжения ног
- синдром конского хвоста
- синдром кошачьего крика
- синдром крокодиловых слёз
- синдром обкрадывания
- синдром сердце — рука
- синдром серого ребёнка
- синдром усталых ног
- синдром Абдергальдена-Фанкони
- синдром Аберкромби
- синдром абстиненции новорождённых
- синдром Авеллиса
- синдром Аллеманна
- синдром Альпорта
- синдром Альстрема
- синдром Антона-Бабинского
- синдром апатии новорождённых
- синдром Апера
- синдром апноэ во сне
- синдром Аргайлла Робертсона
- синдром Арлекина
- синдром Арнольда-Киари
- синдром аурикулоостеодисплазии Билса
- синдром аурикулотемпоральный
- синдром Ашара
- синдром Бабинского-Фрелиха
- синдром Бабинского-Фромана
- синдром Бадда-Киари
- синдром базально-клеточного невуса
- синдром базилярной артерии
- синдром Байуотерса
- синдром Банти
- синдром барабанного сплетения
- синдром Бара-Пика
- синдром Бартенверфера
- синдром Барттера
- синдром бедренного нерва
- синдром бедренно-полового нерва
- синдром безымянной артерии
- синдром Бека
- синдром белых пальцев
- синдром Бенедикта
- синдром Берардинелли
- синдром Бергманна
- синдром Бернетта
- синдром Бертолотти
- синдром Берьесона
- синдром беспокойства
- синдром бессолевой диеты
- синдром Бехчета
- синдром Бильшовского-Янского
- синдром блока
- синдром блокового нерва
- синдром Блоха-Сульцбергера
- синдром блуждающего нерва
- синдром бокового рога спинного мозга
- синдром болезни Морвана
- синдром болезни Мортона
- синдром большеберцового нерва
- синдром большого затылочного нерва
- синдром большого ушного нерва
- синдром Боннье
- синдром брадикардии-тахикардии
- синдром Брандта
- синдром Брашфилда-Уайетта
- синдром Бремера
- синдром Брике
- синдром Брилла-Симмерса
- синдром Бриссо-Мари
- синдром Бриссо-Сикара
- синдром Брока
- синдром Броун-Секара
- синдром Брунса
- синдром Бьянки
- синдром Бюро
- синдром Бюро-Баррьера
- синдром Валленберга
- синдром Ван-Богарта
- синдром Ван-дер-Хуве
- синдром варолиева моста
- синдром Вебера
- синдром Вебера-Коккейна
- синдром вентрикулярной геморрагии
- синдром Вербрайка
- синдром Вермера
- синдром Вернера
- синдром верхней глазничной щели
- синдром верхней полой вены
- синдром верхушки лёгкого
- синдром Вестфаля-Бернхардта
- синдром Вилдерванка
- синдром Виленского
- синдром Вильсона-Микити
- синдром Вискотта-Олдрича
- синдром височной доли
- синдром Висслера-Фанкони
- синдром висящего клапана
- синдром влияния
- синдром внезапной смерти ребёнка
- синдром внешнего воздействия
- синдром внутренней капсулы
- синдром возвратного нерва
- синдром Вольффа-Паркинсона-Уайта
- синдром вторжения
- синдром Гамсторп
- синдром Гарднера
- синдром Гарсена
- синдром гассерова узла
- синдром Гасто
- синдром Геллера
- синдром Герстманна
- синдром Гетчинсона-Гилфорда
- синдром гиперактивности у детей
- синдром гипераминоацидурии
- синдром гиперсекреции
- синдром гипертелоризма-гипоспадии
- синдром гипоспадии-дисфагии
- синдром гистаминовой цефалгии
- синдром Гленара
- синдром голубых пелёнок
- синдром Гольца
- синдром Горнера
- синдром Готтрона
- синдром Градениго
- синдром Граухана
- синдром Грега
- синдром Грефе-Шегрена
- синдром Гроба
- синдром Грубера
- синдром Гудпасчера
- синдром Гужеро-Дюппера
- синдром Гунтера
- синдром Дауна
- синдром де Ври
- синдром де Ланге
- синдром де Тони-Дебре-Фанкони
- синдром Дежерина
- синдром Дежерина-Русси
- синдром делеции
- синдром Денди-Уокера
- синдром дефицита антител
- синдром диагностической диспраксии
- синдром диафрагмального нерва
- синдром дискальциемии
- синдром дистрофии грудной клетки
- синдром дисфункции синусного узла
- синдром длительного раздавливания
- синдром добавочного нерва
- синдром Донохью
- синдром Дресслера
- синдром Дубина-Джонсона
- синдром дуги аорты
- синдром дыхательной недостаточности
- синдром Дюшенна-Эрба
- синдром Жанбона
- синдром Жильбера-Мейленграхта
- синдром Жиля де ла Туретта
- синдром задней центральной извилины
- синдром задней черепной ямки
- синдром закупорки мозговой артерии
- синдром запирательного нерва
- синдром звёздчатого узла
- синдром зеркального движения рук
- синдром Золлингера-Эллисона
- синдром зрительного бугра
- синдром зрительного нерва
- синдром зрительного тракта
- синдром Зудека
- синдром Ивемарка
- синдром избыточной перфузии
- синдром Ирасека-Цюльцера-Уилсона
- синдром Иценко-Кушинга
- синдром кавернозного синуса
- синдром Казабаха-Мерритт
- синдром Камурати-Энгельманна
- синдром Кандинского
- синдром Кандинского-Клерамбо
- синдром Каннера
- синдром Капгра
- синдром Каплана
- синдром каротидного синуса
- синдром карпального канала
- синдром Карпентера
- синдром Картагенера
- синдром каудальной регрессии
- синдром Кенига
- синдром Кеннеди
- синдром Клайнфелтера
- синдром Клейне-Левина
- синдром Клиппеля
- синдром Клиппеля-Треноне
- синдром Клиппеля-Фейля
- синдром Клювера-Бьюси
- синдром Кобба
- синдром Коккейна
- синдром Колле-Сикара
- синдром Конради-Хюнерманна
- синдром конуса
- синдром Костманна
- синдром Котара
- синдром Котуньо
- синдром Краббе
- синдром красного ядра
- синдром крестцовой ёлочки
- синдром Криглера-Найяра
- синдром Криста-Сименса-Турена
- синдром Кронкхайта-Канада
- синдром Кросби
- синдром Кросса-Маккьюсика-Брина
- синдром Крузона
- синдром Кундрата
- синдром Курвуазье-Террье
- синдром Курциуса
- синдром Кушинга
- синдром Кюсса
- синдром Лайелла
- синдром Лайтвуда-Олбрайта
- синдром Ламблена
- синдром Ландольта
- синдром Ландри
- синдром Левенфельда-Геннеберга
- синдром Лежена
- синдром Ленобля-Обино
- синдром Леттерера-Сиве
- синдром Леффлера
- синдром Леша-Найхана
- синдром Лиана-Сигье-Вельти
- синдром лизиса опухоли
- синдром Литтла-Лассюэра
- синдром лобной доли
- синдром локтевого нерва
- синдром Лоренса-Муна-Барде-Бидля
- синдром Лоу
- синдром Луи-Бар
- синдром лучевого нерва
- синдром льюисова тела
- синдром Лютамбаше
- синдром Маделунга
- синдром Мак-Кензи
- синдром Мак-Куарри
- синдром Мак-Лауда
- синдром малабсорбции
- синдром Маллори-Вейсса
- синдром малоберцового нерва
- синдром малого затылочного нерва
- синдром Мардена-Уолкера
- синдром Маринеску-Шегрена
- синдром Мариона
- синдром Маркезани
- синдром Марото-Лами
- синдром Мартина-Олбрайта
- синдром Мартланда
- синдром Мартореля
- синдром Марфана
- синдром Маффуччи
- синдром Мёбиуса
- синдром медиальной петли
- синдром межпозвоночного диска
- синдром межфасциального пространства
- синдром Мейгса
- синдром Меккеля
- синдром мекониевой аспирации
- синдром Мелькерссона-Розенталя
- синдром Мендельсона
- синдром менеджера
- синдром Менкеса
- синдром Меньера
- синдром мигрени
- синдром Мийяра-Гюблера
- синдром Микулича
- синдром Мирицци
- синдром Мишера
- синдром множественных гамартом
- синдром мозжечкового намёта
- синдром мозолистого тела
- синдром Монтандона
- синдром Мора
- синдром Морганьи
- синдром Морганьи-Адамса-Стокса
- синдром Морганьи-Стюарта-Мореля
- синдром Мориака
- синдром Моркио
- синдром Мортона
- синдром моста мозга
- синдром мостомозжечкового угла
- синдром Мунье-Куна
- синдром Мура
- синдром мышечно-кожного нерва
- синдром навязчивости
- синдром недостаточности пищеварения
- синдром Незелофа
- синдром Нонне
- синдром носоресничного нерва
- синдром Нотнагеля
- синдром обонятельного нерва
- синдром овладения
- синдром оглушения сознания
- синдром Олбрайта
- синдром Ольеника
- синдром Омбреданна
- синдром Оппенгейма
- синдром опущения промежности
- синдром Ослера-Рандю
- синдром основной артерии
- синдром отводящего нерва
- синдром отмены
- синдром отопалатодигитальный
- синдром отчуждения
- синдром ошпаренной кожи
- синдром панастении
- синдром Папийона-Лефевра
- синдром Папийон-Леаж-Псома
- синдром парагемофилии и синдактилии
- синдром Паркинсона
- синдром паркинсонизма
- синдром Парри-Ромберга
- синдром Патау
- синдром Пейтца-Егерса
- синдром Пелицеуса-Мерцбахера
- синдром Пеллицци
- синдром Пендреда
- синдром первого крестцового корешка
- синдром передней лестничной мышцы
- синдром передней мозговой артерии
- синдром перекреста зрительных нервов
- синдром перемежающейся хромоты
- синдром пещеристого синуса
- синдром Пика
- синдром Пиквика
- синдром Пламмера-Винсона
- синдром пляшущих глаз
- синдром подколенного птеригиума
- синдром подкрыльцового нерва
- синдром подъязычного нерва
- синдром позвоночного нерва
- синдром Познера-Шлоссманна
- синдром пониженного всасывания
- синдром поражения мозгового ствола
- синдром поражения черепного нерва
- синдром поясничного утолщения
- синдром Прадера-Вилли
- синдром Прасада-Коуза
- синдром предвозбуждения желудочков
- синдром приводящей петли
- синдром прямой спины
- синдром псевдо-Барттера
- синдром псевдо-Гурлер
- синдром псевдо-Клайнфелтера
- синдром псевдообструкции кишечника
- синдром психического автоматизма
- синдром Пфанненштиля
- синдром Пфейффера
- синдром Пьера Робена
- синдром пятого поясничного корешка
- синдром Рабенхорста
- синдром раздавливания
- синдром раздражения
- синдром раздражённой толстой кишки
- синдром распада опухоли
- синдром Расселла-Сильвера
- синдром Раухфуса-Киселя
- синдром Рейно
- синдром Рейнхардта-Пфейффера
- синдром Рейтера
- синдром ремня безопасности
- синдром Рефсума
- синдром Ригера
- синдром Риттера
- синдром Робена
- синдром Россбаха
- синдром Россолимо-Мелькерссона
- синдром Ротмунда
- синдром Ротора
- синдром Рубинстайна-Тейби
- синдром Санфилиппо
- синдром сдавления
- синдром седалищного нерва
- синдром Сейпа-Лоуренса
- синдром Сильвершельда
- синдром скованности
- синдром слабости синусового узла
- синдром солитарной язвы прямой кишки
- синдром спазма тазового дна
- синдром срединного нерва
- синдром срединной расщелины лица
- синдром среднего мозга
- синдром средней мозговой артерии
- синдром Стерджа-Вебера-Краббе
- синдром Стивенса-Джонсона
- синдром Стиклера
- синдром Стила-Ричардсона-Ольшевского
- синдром Стюарта-Тривса
- синдром Суайера
- синдром таламоколенчатой артерии
- синдром Тауссиг-Снеллена-Альберса
- синдром Тернера
- синдром Терри
- синдром тестикулярной феминизации
- синдром Тибьержа-Вейссенбаха
- синдром Тинеля
- синдром Титце
- синдром Томсона
- синдром тонкокишечного стаза
- синдром третьего желудочка
- синдром трисомии 21
- синдром тройничного нерва
- синдром тройничного узла
- синдром Турко
- синдром Уайетта
- синдром угловой извилины
- синдром удлинения от интервала QT
- синдром укороченного желудка
- синдром укороченного кишечника
- синдром Унны
- синдром Уотерхауза-Фридериксена
- синдром ушно-височного нерва
- синдром ущемления миндалин мозжечка
- синдром Фабри
- синдром Фара
- синдром Февре
- синдром Ферстера
- синдром Фовилля
- синдром Фолькманна
- синдром Фордайса
- синдром Форни
- синдром Франца
- синдром Франческетти-Клейна
- синдром Фрелиха
- синдром Фрешельса
- синдром Фурнье
- синдром Хагемана
- синдром Халбрехта
- синдром Халлерманна-Штрайффа
- синдром Хаммена-Рича
- синдром Ханта
- синдром Хантера
- синдром Харбитца-Мюллера
- синдром Хегглина
- синдром Хенда-Шюллера-Крисчена
- синдром Херлитца
- синдром хиазмы
- синдром Холта-Орама
- синдром Хортона
- синдром хронической гранулоцитопении
- синдром Цельвегера
- синдром центрального паралича
- синдром церебрального гигантизма
- синдром частичной моносомии
- синдром частичной трисомии
- синдром Чедиака-Хигаси
- синдром червя мозжечка
- синдром четверохолмия
- синдром четверохолмной артерии
- синдром четвёртого желудочка
- синдром Шегрена
- синдром Шегрена-Ларссона
- синдром Шейе
- синдром шейного ребра
- синдром шейного утолщения
- синдром шейно-грудного узла
- синдром Шейтхауэра-Мари-Сентона
- синдром Шерешевского-Тернера
- синдром Шмидена
- синдром Шпильмейера-Фогта
- синдром Штиллера
- синдром Эбштейна
- синдром Эдвардса
- синдром Эйзенменгера
- синдром Эклина
- синдром Элерса-Данлоса
- синдром Эллиса-Ван-Кревельда
- синдром Энгеля-Реклингхаузена
- синдром эпиконуса
- синдром Эскобара
- синдром Ядассона-Левандовского
- синдром языкоглоточного нерва
- синдром язычного нерва
- синдром яремного отверстия
- среднедолевой синдром
- стриарный синдром
- табетический синдром
- таламический синдром
- тенториальный синдром
- тетаноидный синдром
- токсический синдром
- транзитарный синдром
- тромбэмболический синдром
- увеоменингеальный синдром
- фетальный алкогольный синдром
- фетальный аминоптериновый синдром
- фетальный варфариновый синдром
- фетальный гидантоиновый синдром
- фетальный радиационный синдром
- хореический синдром
- хромосомный синдром
- церебро-окуло-фациоскелетный синдром
- черепно-глазо-зубной синдром
- шейно-плечевой синдром
- шейный посттравматический синдром
- щёчный синдром Брудзинского
- экстрапирамидный синдром
- эпилептиформный синдром -
76 казёнко
казёнкоуст.1. казёнка; казённый дом (казна пӧрт)Бригадир казёнкыш ошкыльо. В. Исенеков. Бригадир пошёл в казёнку.
2. казёнка; винная лавка (арака ужалыме вер)Тудо (Миклай) казёнко велыш ошкылеш. Шуко шоныде, тудо пел атым налын лектеш. А. Эрыкан. Миклай идёт в сторону казёнки. Долго не думая, покупает поллитра.
-
77 чысыкташ
чысыкташГ.: цӹсӹктӓш-емдет. заставлять (заставить) ребёнка мочиться на весу, поддерживая руками его за бедраЙолымбалым ынже нӧртӧ манын, азам жапыштыже чысыктеныт. МДЭ. Чтобы ребёнок не намочил пелёнку, своевременно заставляли его мочиться на весу.
Сравни с:
шалыкташ
См. также в других словарях:
пелёнка — пелёнка … Словарь употребления буквы Ё
пелёнка — пелёнка, пелёнки, пелёнки, пелёнок, пелёнке, пелёнкам, пелёнку, пелёнки, пелёнкой, пелёнкою, пелёнками, пелёнке, пелёнках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПЕЛЁНКА — ПЕЛЁНКА, и, жен. Детская простынка. С пелёнок (перен.: с детства). Едва вышел из пелёнок (перен.: очень юн). | прил. пелёночный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕЛЁНКА — ПЕЛЁНКА, пелёнки, чаще мн., жен. Небольшая простынка, в которую завертывают, пеленают грудных детей. ❖ Из пеленок перен. в раннем детстве, с раннего детства. «Чуть лишь из пеленок, кокетка, ветреный ребенок!» Пушкин. С пеленок перен. то же, что с … Толковый словарь Ушакова
ПЕЛЁНКА — ментовская. Жарг. угол., арест. Усмирительная рубашка с длинными рукавами из плотной ткани с подвязками. Балдаев 1, 311; ББИ, 172. В пелёнках. Разг. 1. В раннем детстве. 2. На ранней стадии развития. ФСРЯ, 312; БТС, 790. Выйти из пелёнок. Разг.… … Большой словарь русских поговорок
пелёнка — пелёнка, и, род. п. мн. ч. нок … Русский орфографический словарь
пелёнка — и; мн. род. нок, дат. нкам; ж. Небольшая простынка, в которую завёртывают грудных детей. Мокрая пелёнка. Старая пелёнка. Завернуть ребёнка в пелёнку. Менять пелёнку. в пелёнках … Словарь многих выражений
пелёнка — пелён/к/а … Морфемно-орфографический словарь
пелёнка — От пелён или с пелён (устар.) перен. с детства. Жизнь от пелён улыбалась ему. ончаров. Из пелёнок перен. в раннем детстве, с раннего детства. Чуть лишь из пелёнок, кокетка, ветреный ребенок! А. Пушкин. С пелёнок перен. с детства.… … Фразеологический словарь русского языка
пелёнка — (1 ж); мн. пелёнки, Р. пелёнок … Орфографический словарь русского языка
пелёнка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. Небольшая простынка, в которую завертывают грудных детей. Младенец рос милее с каждым днем: Живые глазки, белые ручонки Пленяли всех знакомых; уж пеленки Рубашечкой сменилися на нем. Лермонтов, Сашка. [Дубов]… … Малый академический словарь