-
21 sallow
I [ʹsæləʋ] n бот.бредина, ива козья ( Salix caprea)II1. [ʹsæləʋ] a1. желтоватый, болезненный, землистый ( о цвете лица)2. в грам. знач. сущ. редк. = sallowness2. [ʹsæləʋ] v редк.1) придавать желтоватый, бледный, землистый цвет ( лицу)to be sallowed by long residence in the tropics - пожелтеть от долгого пребывания в тропиках
2) становиться желтоватым, землистым, желтеть ( о лице) -
22 ԳՈՒՅՆ
ի 1. Цвет. 2. Окраска, тон, колорит. 3. Краска. 4. (փխբ.) Окраска, как характерный признак. 5. (փխբ.) Краски, выразительные средства речи, музыки и т. д. Վառ գույներով նկարագրել описать в ярких красках. Яркими красками. ◊ Գույն տալ, գույն առնել меняться в лице. Գույնը թափել՝ կորցնել вылинять, выцвести. Գույնը թողել՝ թռցնել побледнеть․ Գույնը գցել 1) побледнеть, 2) полинять. Գույնը տալ полинять. Գույնը տեղը գալ восстановиться (о цвете лица). Գույնը տեղը լինել иметь здоровый цвет лица. Երեսին՝ վրան գույն չլինել быть очень бледным. ни кровинки в лице. Մագաղաթի՝ մեռելի՝ հողի՝ գաջի՝ կտավի գույն ստանալ смертельно побледнеть. Գույները խտացնել сгущать краски. Գույները մեղմացնել смягчать краски. -
23 кер
кер I(о масти лошади) карий, караковый;кер ооз ат мухортая лошадь;кер тору гнедая с подпалинами;кер сары (о цвете лица) бледный, с желтизиой (от природы или от болезни);бет иреңи кер сары цвет лица у него бледный;өңү кер сары болуп, апийимчиге окшойт лицо у него жёлтое, он похож на курильщика опиума;кер мурут только что отросшие усы (у мужчины лет двадцати пяти);кара сакал, кер мурут фольк. чернобородый и с небольшими усами (молодой);кер байталга мингиз- предать (женщину) посрамлению (букв. посадить на караковую кобылу);арпа кер жаак болуп калды ячмень вот-вот поспеет:кер марал см. марал;кер такым см. такым;Кертелки см. телки I.кер IIто же, что кекээр;кер какшык издёвка, ехидство;кер-мур айтыш- переругиваться, вступать в перебранку.кер IIIто же, что кери II;кер тарт-1) пятиться;2) перен. идти на попятный;кейүү бар, кер тартуу жок погов. раскаиваться можно, но отказываться нельзя;кер сүйлө- говорить что-л., противясь, возражать против чего-л.;кер айтыш- вступать в пререкания;кежигем кер тартып кыйыктандым я воспротивился, заупрямился;айтсам, кежигеси кер тартып турат я ему говорю, а он противится;кер аяк то же, что кераяк.кер IVир.глухой;кулагын укпас кер кылам фольк. уши его я сделаю неслышащими, глухими;көргө көрсөтпө, керге угузба погов. слепому не показывай, глухому не говори.кер Vир.:керден чыгар- испортить, сделать непригодным, вывести из строя.кер- VI1. расправлять, распяливать, растягивать;аркан кердим я растянул верёвку;бой кер-1) выпрямить стан;2) перен. важничать, смотреть свысока;кере жут- глотать (жидкость) до тех пор, пока духу хватает;2. ист. распяливать человека (форма телесного наказания, иногда кончавшаяся смертью: человека клали ничком, растягивали в стороны руки и ноги, привязывали их к кольям и били; иногда через наказуемого прогоняли стадо овец);арышты кере шилте- широко шагать;уруп-керип исколотив, избив;кере матап, кең тушап прижав со всех сторон (бранью, упрёками и т.п.);кере карыш см. карыш I. -
24 кубакай
(о цвете лица) бледный;өңү кубакай, көзү кууш цвет лица у нёго бледный, глаза узкие. -
25 матовый
-
26 apoplectic, apoplectical
(медицина) апоплектический (медицина) страдающий от апоплексии;
склонный к апоплексии (разговорное) красный( о цвете лица) ;
краснолицый, побагровевший ( от злости) (разговорное) угрожающий жизни (о волнении) - he flew into an * rage он так разъярился, что у него чуть не случился инсультБольшой англо-русский и русско-английский словарь > apoplectic, apoplectical
-
27 doughfaced
Большой англо-русский и русско-английский словарь > doughfaced
-
28 fresh-coloured
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fresh-coloured
-
29 frowsy
-
30 liliaceous
ˌlɪlɪˈeɪʃəs прил.;
бот. лилейный;
похожий на лилию (ботаника) лилейный напоминающий лилию;
лилейный (о цвете лица и т. п.) liliaceous бот. лилейныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > liliaceous
-
31 sallow II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sallow II
-
32 suety
-
33 doughy
doughy [ˊdəυɪ] a1) тестообра́зный; пло́хо пропечённый2) бле́дный ( о цвете лица); одутлова́тый3) тупо́й ( о человеке) -
34 pasty
Ⅰpasty [ˊpæstɪ] nпиро́г (особ. с мясом)Ⅱpasty [ˊpeɪstɪ] a1) тестообра́зный; вя́зкий2) бле́дный, одутлова́тый; нездоро́вый ( о цвете лица) -
35 sallow
Ⅰsallow [ˊsæləυ] nбот. и́ваⅡsallow [ˊsæləυ]1. a желтова́тый, боле́зненный ( о цвете лица)2. v де́лать(ся) жёлтым, желте́ть -
36 apoplectic apoplectical
apoplectic, apoplectical
1> _мед. апоплектический
2> _мед. страдающий от апоплексии; склонный к апоплексии
3> _разг. красный (о цвете лица); краснолицый, побагровевший
(от злости)
4> _разг. угрожающий жизни (о волнении)
_Ex:
he flew into an apoplectic, apoplectical rage он так
разъярился, что у него чуть не случился инсульт -
37 doughy
[ʹdəʋı] a1. тестообразный, рыхлый2. одутловатый, нездоровый ( о цвете лица)3. тупой; придурковатый -
38 freshcoloured
fresh-coloured
1> яркий, свежий (о цвете лица) -
39 frowzy
[ʹfraʋzı] a1. затхлый, спёртый; душный; вонючийfrowzy room - непроветренная /душная/ комната
2. 1) грязный; неряшливый; нечёсаный2) редк. багровый ( о цвете лица) -
40 green
1. [gri:n] n1. 1) зелёный цвет2) pl оттенки зелёного цвета3) зелёный цвет как национальная эмблема Ирландии2. зелёная краска, зелень3. 1) растительность; листва2) pl зелёные ветви деревьев ( для украшения)4. pl зелёные овощи для варки (капуста, шпинат и т. п.)5. молодость, сила6. 1) зелёная лужайка, луг; зелёная лужайка, площадка ( для игр)2) площадка для игры в гольф2. [gri:n] a♢
do you see /is there/ any green in my eye? - неужели я кажусь вам таким легковерным /простаком/?1. 1) зелёный, зелёного цветаgreen dress - зелёное платье, платье зелёного цвета
green light - а) зелёный свет ( светофора); б) разг. «зелёная улица»
to give the green light - дать «зелёную улицу», «дать добро»
2) зелёный, бледный, болезненный ( о цвете лица)to grow /to go, to turn/ green - позеленеть, побледнеть
green with envy [jealousy] - позеленевший /побледневший/ от зависти [ревности]
2. 1) покрытый зеленью, зелёныйgreen tree - дерево, покрытое листвой; зелёное дерево
2) мягкий, тёплый, бесснежныйwe shall have a green Christmas - рождество будет бесснежным, на рождество снега не будет /снег не выпадет/
3. незрелый, неспелый, зелёныйgreen apple - неспелое /зелёное/ яблоко
4. 1) свежий, не подвергшийся обработкеgreen bacon - шпик, свиное сало (солёное, но не копчёное)
2) зелёный, сочный ( о кормах)3) сырой, невыдержанныйgreen wood - а) свежесрубленное дерево; б) невыдержанная древесина; [ср. тж. greenwood]
green timber /амер. lumber/ - свежераспиленный лесоматериал
green brick - сырец, необожжённый кирпич
4) свежий, незажившийgreen wound - свежая /незажившая/ рана
5. 1) свежий; цветущий, полный силgreen old age - цветущая /бодрая/ старость
enjoying a green old age - всё ещё бодрый, несмотря на годы
recollections of his youth were still green in his mind - воспоминания молодости были все ещё свежи в его памяти
2) молодой, нежный6. 1) неопытный, новый, молодой; зелёныйa green band - новичок, неопытный человек, молодой работник
green to one's job - новичок в своей работе, неопытный в своём деле
he is still very green - он ещё очень молод /неопытен, зелен/; ≅ у него ещё молоко на губах не обсохло
she is green from her village - она только-только из деревни, ей ещё привыкать и привыкать к городской жизни
2) воен. необученный, необстрелянный7. доверчивый, простодушный; простоватыйhe is not so green as he looks - он не так прост, как кажется; не смотрите, что он выглядит простачком
to be as green as to imagine that... - быть настолько наивным, чтобы думать, что...
8. редк. ревнивый♢
green finger /thumb/ - садоводческое искусствоhe has green fingers - что он ни посадит, у него всё растёт
in the green tree - библ. в дни процветания /расцвета/
3. [gri:n] vGreen mountain State - амер. шутл. «Штат Зелёной горы» ( Вермонт)
1. становиться зелёным, зеленеть2. 1) красить в зелёный цвет2) одевать в зелёный цвет3. разг. обманывать, мистифицировать
См. также в других словарях:
РУМЯНА — средство декоративной косметики. Румяна служат для создания искусственного румянца, для скрадывания бледности кожи (маскировки) и резко выступающих частей лица (подбородка, скул и т. д.). Людям при хорошем, здоровом цвете лица не следует… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
лицо — безмятежно прекрасное (Сологуб); бесстрастное (Гофман, Лесков, П.Я.); бесцветно добродушное (Каренин); брюзглое (Сергеев Ценский); бело матовое (Ольнем); «Бело розовое, как свежий персик» (Шмелев); белое и гладкое, как слоновая кость… … Словарь эпитетов
землистый — ая, ое; лист, а, о. 1. Содержащий много земляных частиц. З. песок. З. торф. // Спец. Похожий на землю (своим составом, внешним видом и т. п.). З ая масса. 2. Серовато бледный (о цвете лица, кожи человека). З. цвет лица. З ое от болезни лицо. ◁… … Энциклопедический словарь
земли́стый — ая, ое; лист, а, о. 1. Содержащий много земляных частиц. Землистый песок. Землистый торф. 2. Серовато бледный, напоминающий цвет земли (о цвете лица). Вследствие непосильной работы и худого питания девушки очень часто недомогали и все имели уныло … Малый академический словарь
ма́товый — 1) ая, ое. 1. Не имеющий блеска, глянца. [В книге] лежала широкая матовая голубая лента. Лесков, Островитяне. А Волга уже была без блеска, тусклая, матовая. Чехов, Попрыгунья. || Ровный, мягкий, без яркого румянца (о цвете лица). Цвет лица [у… … Малый академический словарь
зеленый — ЗЕЛЁНЫЙ ая, ое; зелен, а, зелено, зелены и зелены. 1. Один из цветов солнечного спектра, находящийся между жёлтым и голубым; цвета травы, зелени. З. цвет. З ая краска. З ая крыша. З ая ткань. З. бурьян. Очертить что л. на карте зелёным карандашом … Энциклопедический словарь
зелёный — ая, ое; зе/лен, а/, зе/лено, зе/лены и зелены/. см. тж. зелёненький, зелено 1) Один из цветов солнечного спектра, находящийся между жёлтым и голубым; цвета травы, зелени. Зелёный цвет. З ая краска … Словарь многих выражений
землистый — ая, ое; ли/ст, а, о. см. тж. землистость 1) а) Содержащий много земляных частиц. Земли/стый песок. Земли/стый торф. б) отт.; спец. Похожий на землю (своим составом, внешним видом и т. п.) … Словарь многих выражений
Наркотические средства. Наркоз — Наркотическими средствами называются лекарственные вещества, которые в медицинских дозах вызывают паралич или парез того или другого отдела нервной системы. Различают средства, парализующие нервные центры, те или другие периферические нервные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Славяне антропологический тип — (антрополог.). Из некоторых, довольно, впрочем, скудных, известий греческих, римских и арабских писателей о С. можно вывести заключение, что в эпоху выхода их на историческую сцену и первых столкновений с культурными народами они представляли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Славяне, антропологический тип — (антрополог.). Из некоторых, довольно, впрочем, скудных, известий греческих, римских и арабских писателей о С. можно вывести заключение, что в эпоху выхода их на историческую сцену и первых столкновений с культурными народами они представляли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона