-
81 телеграфист
-
82 уезд
уездуст.1. уезд; административно-территориальная единица в составе губернии, а также административный орган такой единицы (губернийысе административно-территориальный единице, тыгак тудын административный органже)Царевококшайск уезд Царевокошайский уезд;
Кострома уезд Костромской уезд;
уездыште пеҥгыдемдаш утвердить в уезде.
Прокламацийым Яраҥ уездыштат шуко луктыт. А. Юзыкайн. Прокламации много выпускают и в Яранском уезде.
– Эше тӧрштылаш тӱҥалат гын, мый уездыш возем, – лӱдыктен ойлыш Кори. «Ончыко» – Если ещё будешь прыгать, то я напишу в уезд, – сказал, стращая, Кори.
2. в поз. опр. уездный, уездаУезд пристав деч толшо телеграмме начальник-влакым йӧршын шӱлыкаҥдыш. И. Васильев. Пришедшая от уездного пристава телеграмма совсем расстроила начальников.
Уезд тӧран кугешнымашыже кушкеш да кушкеш. «Мар. ком.» Чванство уездного начальника всё растёт и растёт.
-
83 шифровко
шифровкошифровка (шифроватлыме письма, телеграмме да т. м.)– Полицай шогымо лукысо пырдыжыште шелше уло. Шифровкетым папирос вурдыш шылте да кумдарак вишышке кудалте. А. Тимофеев. – В углу, где стоит полицай, на стене имеется щель. Спрячь шифровку в папиросу и брось в щель пошире.
-
84 шифрограмме
шифрограмме– Ме икмыняр шифрограммым поген налын улына. С. Вишневский. – Мы конфисковали несколько шифрограмм.
-
85 корреспонденций
1. корреспонденция; письма и т. п. (иктаж-кӧ деч толшо серыш, телеграмме але увертарен колтымаш-влак). Заказной корреспонденций заказная корреспонденция.□ Андрий почтын корреспонденцийым шкафысе яшлыкыш шалатен оптышын шога. Я. Ялкайн. Андрий стоит и как будто раскладывает почтовую корреспонденцию в ящик шкафа.2. корреспонденция; сообщения с мест (Газетыш, журналыш да моло редакцийлашке вер гыч колтылмо увер, статья, увертарымаш). (Изам) газет редакцийлашке корреспонденцийым колтылеш. Г. Пирогов. Мой старший брат посылает в редакции газет корреспонденцию.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > корреспонденций
-
86 саламлымашан
приветственный, поздравительный; с приветом, поздравлением. Саламлымашан телеграмме поздравительная телеграмма.□ Пленумыш толшо-влак саламлымашан серышым кумыл нӧ лтын колтышт. «Мар. ком.». Собравшиеся на пленуме с воодушевлением отправили приветственное письмо. Мый тудлан (Розалан) --- кажне пайремлан саламлымашан открыткым колтылынам. М. Рыбаков. Я Розе к каждому празднику отправлял поздравительные открытки.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > саламлымашан
-
87 срочный
срочный, безотлагательный, подлежащий немедленному осуществлению (вашке, кӱ чык жапыште шуктышашлык). Срочный паша срочная работа; срочный телеграмме срочная телеграмма.□ (Пакет) ала-могай пеш срочный. В. Юксерн. Пакет какой-то очень срочный.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > срочный
-
88 телеграф
1. телеграф; телеграфная связь (электровоштыр але радио дене уверым тораш пеш писын пуымо йӧ н). Телеграф дене увертараш сообщить по телеграфу.□ Эскерымаш нерген чыла данный телеграф дене --- гидрометцентрыш пуалтеш. «Мар. ком.». Все данные о наблюдениях по телеграфу передаются в гидрометцентр.2. телеграф; предприятие связи (телеграмме-влакым наледыше-колтылшо учреждений). Телеграф почто воктенак. Телеграф рядом с почтой.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > телеграф
-
89 телеграфист
телеграфист (телеграфыште телеграмме-влакым колтыл да наледен шогышо пашаеҥ). Самырык телеграфист молодой телеграфист; телеграфистлан ышташ работать телеграфистом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > телеграфист
-
90 уезд
уст.1. уезд; административно-территориальная единица в составе губернии, а также административный орган такой единицы (губернийысе административно-территориальный единице, тыгак тудын административный органже). Царевококшайск уезд Царевокошайский уезд; Кострома уезд Костромской уезд; уездыште пеҥгыдемдаш утвердить в уезде.□ Прокламацийым Яраҥуездыштат шуко луктыт. А. Юзыкайн. Прокламации много выпускают и в Яранском уезде. – Эше тӧрштылаш тӱҥалат гын, мый уездыш возем, – лӱдыктен ойлыш Кори. «Ончыко». – Если ещё будешь прыгать, то я напишу в уезд, – сказал, стращая, Кори.2. в поз. опр. уездный, уезда. Уезд пристав деч толшо телеграмме начальник-влакым йӧршын шӱ лыкаҥдыш. И. Васильев. Пришедшая от уездного пристава телеграмма совсем расстроила начальников. Уезд тӧран кугешнымашыже кушкеш да кушкеш. «Мар. ком.». Чванство уездного начальника всё растёт и растёт. -
91 шифровко
шифровка (шифроватлыме письма, телеграмме да т. м.). – Полицай шогымо лукысо пырдыжыште шелше уло. Шифровкетым папирос вурдыш шылте да кумдарак вишышке кудалте. А. Тимофеев. – В углу, где стоит полицай, на стене имеется щель. Спрячь шифровку в папиросу и брось в щель пошире.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шифровко
-
92 шифрограмме
шифрограмма (шифр дене передаватлыме телеграмме). – Ме икмыняр шифрограммым поген налын улына. С. Вишневский. – Мы конфисковали несколько шифрограмм.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шифрограмме
-
93 -G368
prov. ± вежливость ничего не стоит (, но дорого ценится):«Non dimenticare, caro ragazzo che la gentilezza è l'unica cosa al mondo che non costa nulla...» «Lo dici tu..; ma prova ad aggiungere qualche parola gentile in un telegramma e te ne accorgerai». (M. Moglia, «Le 1500 più belle barzellette»)
— Не забывай, мой мальчик, что вежливость — единственная вещь в мире, которая ничего не стоит...— Легко сказать... А попробуй-ка... добавить несколько любезных слов в телеграмме, вот тогда и увидишь. -
94 lauten
vi1) гласитьder Befehl läutete... — приказ гласил..
das Telegramm läutet... — в телеграмме сообщается [сказано]...
das Urteil lautet auf zwei Jähre Gefängnis — приговор гласит: два года тюремного заключения, приговор предусматривает два года тюремного заключения
2) (auf A)3) бытьmeine Adresse läutet Puschkin-Straße fünf — мой адрес: улица Пушкина, дом (номер) пять
-
95 cipher telegram
English-Russian dictionary of Information technology > cipher telegram
-
96 code telegram
English-Russian dictionary of Information technology > code telegram
-
97 external telegram
English-Russian dictionary of Information technology > external telegram
-
98 facsimile telegram
English-Russian dictionary of Information technology > facsimile telegram
-
99 inland telegram
телеграмма, передаваемая внутри страныEnglish-Russian dictionary of Information technology > inland telegram
-
100 transit telegram
English-Russian dictionary of Information technology > transit telegram
См. также в других словарях:
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Телеграмма Циммермана — Фотокопия Телеграммы … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942 … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Бакинская операция (1920) — Бакинская операция Гражданская война в России … Википедия
Чешкова — Чешкова, Энгельсина Сергеевна Энгельсина Сергеевна Чешкова Энгельсина Ардановна Маркизова фотография, сделавшая Гелю Маркизову знаменитой Дата рождения … Википедия
АЛАНДСКИЕ КОНВЕНЦИИ — До 1809 Аландские о ва, как и вся Финляндия, входили в состав Швеции. После русско шведской войны по Фридрихсгамскому миру 17. IX 1809 Швеция уступила Аландский архипелаг России. Согласно особому договору, составлявшему часть Парижского договора … Дипломатический словарь
Николай II — В Википедии есть статьи о других людях с именем Николай II (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Святой Николай (значения). Николай II Николай Александрович Романов … Википедия