Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(о+птицах)

  • 1 бородатый

    (бородат, -а, -о)
    1. (о человеке) ришдор, ришкалон, серриш
    2. (о животных и птицах) лачакдор

    Русско-таджикский словарь > бородатый

  • 2 вывестись

    сов.
    1. қирон омадан, аз байн рафтан, нест шудан, барҳам хӯрдан; дичь в этом лесу вывестисьлись сайд дар ин беша нест шуд; старые обычаи вывестись лись урфу одатҳои кӯҳна барҳам хӯрданд
    2. нест (нобуд) шудан; пятнб - лось доғ нест шуд (рафт)
    3. (появиться на свет - о птицах, насекомых и т. п.) пайдо шудан, ба вуҷуд омадан

    Русско-таджикский словарь > вывестись

  • 3 выщелкивать

    несов. что и бе разг. (о птицах) чаҳ-чах задан; соловьй выщелкивают трёли булбулон чаҳ-чаҳ мезаданд

    Русско-таджикский словарь > выщелкивать

  • 4 гадить

    несов.
    1. разг. (о животных, птицах) ифлос (наҷас) кардан
    2. кому прост. зарар (халал) расондан, зиён овардан

    Русско-таджикский словарь > гадить

  • 5 гнездиться

    несов.
    1. (о птицах) лона (ошьёпа, хона) мондан (сохтан); ласточки гнездятся под крышей фароштурукҳо дар зери бом лона месозанд
    2. перен. прост. (о людях) ҷой гирифтан, ҷойгир шудан
    3. перен. книжн. реша давондан, ҷойгир шудан, будан

    Русско-таджикский словарь > гнездиться

  • 6 гнездо

    с
    1. ошьёна, лона, хона; ласточкино гнездо ошёнаи фароштурук; змейное гнездо хонаи мор, морхона; осиное гнездо прям., перен. орухона
    2. перен. хонадон, оила; домашнее гнездо хонавода, оила; родное гнездо ватан, диёр, зодгоҳ; свить [себе] гнездо 1) (о птицах) ошёна (лона) сохтан 2) перен. хонадор шудан 3) перен. ҷойгир шудан
    3. перен. уст. хонадон, авлод, насаб, насл; дворянское гнездо хонадони ашроф, хонаи ашрофон
    4. перен. (притон) хона, макон, маскан; воровское гнездо макони дуздон
    5. (о растениях, гри-бах и т. п.) даста, як чанд бех; гнездо белых грибов як чанд бех занбӯруғи сафед
    6. геол. ҷой, кон
    7. лиигв. гурӯҳи калимаҳои ҳамреша
    8. чуқурча, шикоф, сӯрох; гнезда для патронов тирдон; пулемётное гнездо шинаки пулемёт
    9. с.-х. чуқурчаҳои донпартоӣ

    Русско-таджикский словарь > гнездо

  • 7 голоногий

    разг.
    1. (босой) пойлуч, побараҳна
    2. (о животных и птицах) …и пояш бепашм (бепар)

    Русско-таджикский словарь > голоногий

  • 8 житель

    м сокин, истиқоматкунанда, аҳл, бошанда; коренной житель сокини маҳаллӣ (тагҷоӣ) // (о животных, птицах) ҷонвар; жител и пустынь ҷонварони биёбон

    Русско-таджикский словарь > житель

  • 9 жить

    несов.
    1. зистан, зиндагӣ кардан, умр дидан
    2. зистан, умр ба сар бурдан; жить зажиточно осудаҳолона зистан; жить уединенно дар танҳоӣ зистан; жить припеваючи бо фароғат умр ба сар бурдан, зиндагии пуру паймон доштан; жить на широкую ногу пуру паймон зистан, зиндагии фаровон доштан; жить собственным трудом бо меҳнати худ зистан, бо дастранҷи худ зистан
    3. истиқомат кардан, сукунат доштан; он жил на берегу Волги вай дар соҳили Волга сукунат дошт
    4. (о животных, птицах) зистан, зиндагӣ кардан, будан; эти звери живут на севере ин ҳайвонҳои ваҳшӣ дар шимол зиндагӣ мекунанд
    5. кем-чем зинда будан; жить надеждой бо умед зинда будан; она жила одними детьмӣ ҳаёти вай барои фарзандонаш буд
    6. ҳамроҳ (якҷоя) зистан, зиндагонӣ кардан; они живут дружно онҳо аҳлона зиндагонӣ мекунанд
    7. перен. зинда будан, фаромӯш нашудан, дар ёд (дар хотир) будан; его слова живут в моём сердце суханони ӯ дар ёди ман аст
    8. с кем разг. алоқа доштан, ишқбозй кардан <> жить в согласии аҳлона зистан; жить душа в душу дӯстона (апоқ-чапоқ) зиндагӣ кардан; жить [как] на вулкане дар байни обу оташ будан; жить своим умом бо ақли худ амал кардан; жить чужим умом бо ақли дигарон рафтор кардан; жил-был буд-набуд; житьпоживать зиндагӣ кардан, рӯз дидан; велеть (приказать) долго жить чашм аз дуньё пӯшидан, аз дуньё даргузаштан, мурдан; [за] здорово живёшь прост. бе сабаб, ҳамту; с волками жить - по-волчьи выть посл.? 8 шаҳри якчашмон равӣ, якчашма шав

    Русско-таджикский словарь > жить

  • 10 зареять

    сов.
    1. (о птицах) ба парвоз омадан, қанот назада паридан
    2. (о флаге и т. п.) ба ҳилпирросзанӣ даромадан

    Русско-таджикский словарь > зареять

  • 11 захохотать

    сов.
    1. қаҳқос зада хандидан, баланд ханда кардан; громко захохота ть қаҳқос зада хандидан
    2. (о птицах) қаҳқаҳа задан, қа-қа кардан; в лесу захохота-ла сова дар бешазор чуғз қа-қа кард

    Русско-таджикский словарь > захохотать

  • 12 зимовать

    несов.
    1. зимистон гузарондан; зиму зимовать зимистон гузарондан
    2. (о птицах; о растениях) ба зимистон тоб овардан 0 показать, где раки зимуют кому-л. прост. онаи зори касеро нишон додан, адаби касеро дода мондан; узнать, где раки зимуют прост. онаи зори худро дидан

    Русско-таджикский словарь > зимовать

  • 13 зобастый

    (зобаст, -а, -о)
    1. (о птицах) ҷиғилдонкалон
    2. мед. ғурридор, ҷоғардор

    Русско-таджикский словарь > зобастый

  • 14 кричать

    несов.
    1. дод задан, доду вой кардан (гуфтан); кричать от боли аз дард доду вой гуфтан; кричать от страха аз тарс дод задан // (о животных, птицах) наъра (уллос, фарьёд) кашидан, бонг задан; в степи кричали дрофы дар дашт дуғдоғҳо бонг мезаданд
    2. дод гуфтан, баланд-баланд гап задан; не кричи, говори спокойно дод нагӯй, ором гап зан
    3. кого фарьёд кардан, ҷеғ задан, садо кардан; кричать возницу аробакашро ҷеғ задан
    4. на кого ҷанг (ҳақорат) кардан, дашном додан; кричать на ребёнка ба сари бача дод задан; бачаро ҷанг кардан
    5. о ком-чём разг. бисьёр гап задан, ҷор задан, таъриф кардан; все газеты кричат об этом ҳама газетаҳо дар ин хусус менависанд
    6. перен. (бросаться в глаза) ба назар бисьёр намоён будан <> кричать благим матом прост. аррос задан, гулӯ даррондан; кричать во всё горло (во всю глотку) прост. гулӯ дарронда дод задан; в голос (не своим голосом) кричать прост. сахт (гулӯ дарронда) фарёд кашидан; кричать дурным голосом зиёндорона (ғашдорона) аррос задан; криком кричать, на крик кричать сахт фарьёд задан; хоть караул кричӣ дод гуфтан мемонаду бас

    Русско-таджикский словарь > кричать

  • 15 линючий

    (линюч, -а, -е) разг.
    1. рангпар; линючая материя матои рангпар
    2. (о птицах, животных) тулаккунанда, пӯстпарто

    Русско-таджикский словарь > линючий

  • 16 линялый

    разг.
    1. рангпарида
    2. (о птицах, животных) тулаккарда, мӯйрехта; пӯстпартофта; паррехта; линялые птицы паррандаҳои паррехта

    Русско-таджикский словарь > линялый

  • 17 линять

    несов.
    1. ранг паридан, рангпар будан; ткань линяет ранги матоъ мерезад
    2. (о животных) тулак кардан, мӯй рехтан; (о пресмыкающихся) пӯст партофтан; (о птицах) пар рехтан; заяц линяет мӯи харгӯш мерезад

    Русско-таджикский словарь > линять

  • 18 нанести

    сов.
    1. что, чего овардан, расондан, кашондан, кашонда. овардан; нанести книг из библиотеки аз китобхона китоб кашонда овардан
    2. что, чего овардан, оварда тӯб кардан, боло--болои ҳам гузоштан; течением на-несло много песку ҷараёни об бисёр рег оварда тӯб кард; нанесло много снёга безл. барфи бисёр тӯда шуд
    3. безл. кого-что на кого-что бурда за-дан, бурда дакка хӯрондан; лодку нанесло на мель ҷараёни об қаиқчаро ба чинор бурда зад
    4. что нақша кашидан, нишон додан; нанести на карту важнейшие дороги муҳимтарин роҳҳоро дар харита нишон додан; ><у* рисунок на ткань матоъро нақшдор (гулдор) кардан
    5. что кардан, расондан; боис шудан, сабаб шудан; нанести оскорбление таҳқир- кардан; нанести урон зарар расон-дан
    6. чего (о птицах) тухм мондан (гузоштан) <> нанести визит кому ташриф овардан, ба боздид омадан

    Русско-таджикский словарь > нанести

  • 19 насвистывать

    несов.
    1. см. насвистеть;
    2. что и без доп. паст-паст ҳуштак кашидан; насвистывать про себя худ ба худ паст-паст ҳуштак кашидан
    3. что и без доп. (о птицах) хондан, сароидан

    Русско-таджикский словарь > насвистывать

  • 20 нащёлкивать

    несов.
    1. см. нащёлкать;
    2. чем черт задан, қарсас занондан; нащёлкивать кнутом тозиёнаро қарсас занондан
    3. (петь - о птицах) чириққос (чаҳ-чаҳ) задан, чириқ-чириқ кардан; в саду нащёлкивает соловей дар боғ булбул чаҳ-чаҳ зада истодааст

    Русско-таджикский словарь > нащёлкивать

См. также в других словарях:

  • Сказание о птицах — («Слово о птицах», «Совет птичий», «Птицы») – сочинение, написанное в форме диалога между птицами (по некоторым вариантам – и зверями), в котором затрагиваются различные вопросы: о грехах, о покаянии, о будущем суде, о социальном устройстве на… …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

  • Отряд Паразитиформные клещи (Parasitiformes) —          Этот отряд по числу видов меньше предыдущего, насчитывает около 4000, но цифра эта также далека от действительной, так как изучение ряда семейств только начато. Сюда относятся три основные группы, рассматриваемые обычно как надсемейства …   Биологическая энциклопедия

  • Гульд, Джон — Джон Гульд англ. John Gould …   Википедия

  • Слово в древнерусской литературе — наиболее употребительное заглавие сочинений, иногда заменяемое другими: Сказание, Повесть, Поучение. Иногда С. опускается в заглавии, но подразумевается; напр., Об Антихристе, О письменех и т. п. Словами назывались в древней русской литературе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Слово (жанр) — Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века (требуется перевод в современные единицы измерения). Вы можете помочь, обновив информацию в статье …   Википедия

  • Тоголок Молдо — Дата рождения: 10 июня 1860(1860 06 10) Место рождения: местность Куртка (Ак Талинский район Нарынская область) Киргизская ССР …   Википедия

  • Звуки, их разновидности и источник — Имена существительные     АПЛОДИСМЕ/НТЫ, ова/ция, рукоплеска/ния, хлопки/.     Звуки, раздающиеся в процессе ударов ладонями одной об другую как знак одобрения, приветствия.     ЗВОН, бла/говест, перезво/н, трезво/н.     Звуки, возникающие при… …   Словарь синонимов русского языка

  • Отряд Пухоеды (Mallophaga) —          Пухоеды мелкие наружные паразиты птиц (пухоеды и пероеды) и млекопитающих (власоеды) (рис. 187).         Так как вши в народе были известны с незапамятных времен, а на курах и других птицах паразитируют внешне похожие на них пухоеды,… …   Биологическая энциклопедия

  • Подотряд Короткоусые круглошовные двукрылые (Brachycera Cyclorrhapha) —          Типичные мухи с коротким компактным телом и широкими сильными крыльями. Их антенны укороченные, 3 члениковые, со щетинкой на третьем членике. Головная капсула личинок полностью редуцирована, сохраняются лишь ротовые крючки. Личиночная… …   Биологическая энциклопедия

  • Шестоднев — или Беседы на Ш. популярные в византийской и славянской письменности экзегетические произведения философско богословского характера, направленные против физических теорий эллинских мудрецов , объяснявшие основы мироздания с точки зрения… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Семейство райские птицы —         Лишь в последние годы мы получили обстоятельные сведения о чрезвычайно красивых птицах Новой Гвинеи и прилежащих к ней островов, которые уже несколько столетий привозились к нам зачастую в виде изуродованных шкурок и подавали повод к… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»