Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

(о+ночи

  • 1 доброй ночи


    уичэщ шIу

    Краткий русско-адыгейский словарь > доброй ночи

  • 2 ночь


    ж. III жэщ; темная ночь жэщ кIыфI; лунная ночь мазэгъуэ жэщ; среди ночи жэщыбгым; наступила ночь жэщ хьуащ; спокойной, доброй ночи! фи жэщ фIы ухъу! нэхуфI фыкъикI!

    Школьный русско-кабардинский словарь > ночь

  • 3 безмолвие


    с. II, мн. нет Iэуэлъэуэншагъэ, даущыншагъэ; безмолвие ночи жэщьш и даущыишагъэр; наступило полное безмолвие Iэуэлъауэншэ дыдэ къэхъуащ

    Школьный русско-кабардинский словарь > безмолвие

  • 4 поздний


    -яя, -ее позднее и позже
    1. хэкIуэта, кIасэ; поздняя осень бжьыхьэ кIасэ; поздние яблоки мыIэрысэ кIасэ
    2. (задержавшийся, запоздалый) хэкIуэта, къыкIэрыхуа; гости засиделись до поздней ночи хьэщIэхэр жэщыр хэкIуэтэху щысащ

    Школьный русско-кабардинский словарь > поздний

  • 5 покойный


    -ая, -ое
    1. сабыр, къызыфIэмыIуэху; покойный нрав Iэдэб, щэныфIэ покойной ночи фи жэщ фIы ухъу
    2. (умерший) дунейм ехыжа

    Школьный русско-кабардинский словарь > покойный

  • 6 ночь


    ж. чэщы
    глубокая ночь чэщ хэкIотагъ
    ◊ спокойной ночи! чэщ рэхьат огъот!, уичэщ шIу охъу!

    Русско-адыгейский словарь > ночь

  • 7 поздний


    прил.
    1. (о временах дня, года) ыкI, кIас
    поздний час сыхьат кIас
    поздняя осень бжыхьэ кIас
    2. (задержавшийся, запоздалый) кIасэ хъугъэ
    поздний урожай кIасэ хъугъэ лэжьыгъ
    ◊ до поздней ночи чэщыр хэкIотэфэ нэс

    Русско-адыгейский словарь > поздний

  • 8 покойный


    прил.
    1. (спокойный) рэхьат, самбыр
    2. (удобный) гупсэф
    покойное кресло пхъэнтIэкIущыхьэ гупсэф
    3. (умерший) лIагъэр, щымыIэжьыр
    4. в знач. сущ. м. (покойник) хьадэр, лIагъэр
    ◊ покойной ночи уичэщ шIу

    Русско-адыгейский словарь > покойный

  • 9 покров


    м. акIыIурэ къат, ашъхьагъырэ къат; телъыр
    снежный покров осэу телъыр
    растительный покров къытекIэхэрэр
    волосяной покров цэу тетыр
    ◊ под покровом ночи чэщ шIункIым хэтэу

    Русско-адыгейский словарь > покров

  • 10 с


    предлог
    1. с род. п. (при обозначении предмета или места, от которого отходит, отделяется, удаляется кто-что-либо) передается префиксами те=, къи=, къе=
    убрать посуду со стола хьакъу-шыкъухэр столым тепхын
    упасть с лестницы лъэоим къефэхын
    прийти с работы IофышIэ къикIыжьын
    2. с род. п. (при обозначении лица, предмета, явления, с которого начинается, возникает что-л.) передается послеложным аффиксом =кIэ, послелогом дэжь или глагольными префиксами щи=, ще=
    с улицы слышен шум урамымкIэ бырысыр макъэ къеIукIы
    начнем с вас оркIэ къедгъэжьэн
    ссора началась с пустяков зэфэгубжыныр Iоф мышъо-мылхэмкIэ къежьагъ
    3. с род. п. (при обозначении начального момента какого-л. действия или события) передается деепричастиями щегъэжьагъэу, щыублагъэу, послелогом фэдизрэ или наречием непэ-неущэу
    с детства сицIыкIугъом щегъэжьагъэу
    с самого утра пчэдыжьым щыублагъэу
    с утра до ночи пчэдыжьым щегъэжьагъэу чэщым нэсфэкIэ
    со дня на день непэ-неущэу
    с первого сентября сентябрэм иапэрэ мафэ щегъэжьагъэу
    4. с род. п. (при обозначении местонахождения предмета или лица, производящего действие) передается префиксами щы=, и=, къы=, а также послеложным аффиксом =кIэ пли конструкцией предложения
    говорить речь с трибуны трибунэм къыщыгущыIэн
    напасть на врага с тыла ыкIыбыкIэ пыим къытеон
    с правой стороны ижьабгъу лъэныкъокIэ
    5. с род. п. (при обозначении лица или предмета, который подвергается чему-л., от которого отнимается что-л., который служит единицей счёта) передается глагольными префиксами къы=, къе=
    получить деньги с кого-либо зыгорэм ахъщэ къыIыпхын
    сдача с рубля сомэм къелыжьыгъэр, сомэм къышъхьащигъэкIыжьыгъэр
    урожай с гектара гектарым къырахырэ лэжьыгъэр
    6. с род. и. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) передается глагольной формой тепхын, тепшIыкIын
    брать пример с кого-либо зыгорэм щысэ тепхын
    рисовать портрет с натуры сурэтыр натурэм тепшIыкIын
    снимать мерку с кого-либо зыгорэм шапхъэ тепхын
    перевод с адыгского языка адыгабзэм техыгъэу зэдзэкIыгъэр
    7. с род. п. (на основании чего-л., следуя чему-л.) передается послелогом хэлъэу
    с ведома начальника начальникым ишIэ хэлъэу
    с вашего согласия шъо шъуишIэ хэлъэу
    8. с род. п. (по причине чего-л.) передается деепричастием къыхэкIэу
    покраснеть со стыда укIытэм къыхэкIэу плъыжьы ухъун
    с горя гукъаом къыхэкIэу
    с перепугу щтэм къыхэкIэу
    9. с род. и твор. п. (при обозначении средства, способа совершения действия) передается суффиксом =кIэ или глагольными префиксами зыде=, ды=
    послать письмо с курьером курьерым письмэр зыдебгъэхьын
    уехать со скорым поездом псынкIэу кIорэ мэшIокум удыIукIын
    писать с большой буквы буквэшхокIэ къэублагъэу птхыи
    взять с бою заокIэ пштэн
    10. с вин. п. (приблизительно, почти) передается наречием фэдизэу, фэдизкIэ
    величиной с дом иинагъэкIэ унэм фэдизэу
    прожить в деревне с месяц мазэ фэдизкIэ къуаджэм ущыпсэун
    11. с твор. п. (при указании на совместность действия, связь, сопутствование кому-чему-л. или наличие, присутствие чего-л. в чем-л.) передается конструкцией предложения
    идти с кем-либо зыгорэм удэкIон
    разговаривать с кем-либо зыгорэм удэгущыIэн
    взять с собой зыдэпштэн
    найти с трудом ерагъэу къэбгъотын
    с удовольствием уигуапэу
    с улыбкой щхыпцIэу
    человек с талантом талант зиIэ цIыф
    старик с бородой лIыжъэу жакIэ зытетыр
    хлеб с маслом хьалыгъум тхъу щыфагъэу
    ◊ с птичьего полёта икъоу хэмыгупшысыхьэу

    Русско-адыгейский словарь > с

  • 11 смениться


    сов.
    1. IукIын, зэблэхъугъэ хъун
    смениться с дежурства дежурствэм IукIын
    2. перен. (замениться чем-л.) зэхъокIын, зэблэхъун
    дневной жар сменился прохладой ночи чэщ чъыIэтагъэмкIэ мэфэ жъоркъыр зэблэхъугъэ
    печаль сменилась весельем нэшхъэигъор гушIуагъокIэ зэхъокIыгъэ

    Русско-адыгейский словарь > смениться

  • 12 спокойный


    прил.
    1. (тихий) самбыр, мамыр, рэхьат, гупсэф
    спокойное море хы рэхьат
    2. (лишённый тревог) рэхьат, мамыр
    спокойная жизнь мамыр щыIакI
    3. (уравновешенный) гъэIылъыгъэ
    у него спокойный характер ащ шэн гъэIылъыгъэ иI
    4. (выражающий спокойствие) шъабэ
    спокойный голос мэкъэ шъаб
    5. разг. (удобный) гупсэф
    спокойная обувь цокъэ гупсэф
    ◊ я за него спокоен сэ ащыкIэ сыгумэкIырэп
    спокойной ночи! уичэщ шIу охъу!

    Русско-адыгейский словарь > спокойный

  • 13 среди


    предлог с род. п.
    1. (посередине) гузэгу
    среди улицы урам гузэгум
    среди ночи чэщ гузэгум
    2. (в числе других предметов, лиц) передается конструкцией предложения
    среди книг попадались и журналы тхылъхэмэ журналхэри къахафэщтыгъэх
    быть среди друзей ныбджэгъухэм уахэтын

    Русско-адыгейский словарь > среди

См. также в других словарях:

  • Ночи и дни — Noce i dnie …   Википедия

  • Ночи Кабирии (фильм) — Ночи Кабирии Le notti di Cabiria Жанр драма Режиссёр Федерико Феллини Продюсер Дино Де Лауренти …   Википедия

  • Ночи Кабирии — Le notti di Cabiria …   Википедия

  • Ночи на вилле — «Ночи на вилле»  незавершённое произведение Николая Васильевича Гоголя. Датировано 1839 годом. Отрывок представляет собой набросок автобиографического произведения о дружбе с графом Иосифом Михайловичем Вельегорским, умершим от… …   Википедия

  • Ночи в стиле буги — Boogie Nights Жанр …   Википедия

  • Ночи Гарлема — Harlem Nights …   Википедия

  • Ночи в Роданте — англ. Nights in Rodanthe …   Википедия

  • Ночи Декамерона (фильм) — Ночи Декамерона Decameron Nights Жанр комедия любовная история Режиссёр Хьюго Фрегонезе Продюсер М. Дж. Франкович …   Википедия

  • Ночи Декамерона — Decameron Nights Жанр любовная история Режиссёр Хьюго Фрегонезе Продюсер М. Дж. Франкович Монтегью Маркс …   Википедия

  • Ночи в стиле буги (фильм) — Ночи в стиле буги Boogie Nights Жанр Трагикомедия Режиссёр Пол Томас Андерсон Продюсер Пол Томас Андерсон …   Википедия

  • ночи — проводить • времяпрепровождение ночи просиживать • времяпрепровождение пожелать спокойной ночи • непрямой объект, модальность, пожелание проводить ночи • времяпрепровождение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»