Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(о+море)

  • 41 разгуляться

    сов. разг.
    1. саргарми дилхушӣ шудан; ба айёшӣ сар кардан
    2. (дать себе волю) авч гирифтан// (о ветре, волнах и т. п.) шиддат ёфтан, авҷ гирифтан; вьюга разгулялась тундбод шиддат ёфт; море разгулялось баҳр талотум кард
    3. (перестать хотеть спать) хобро паррондан
    4. кушода (соф) шу­дан; день разгулялся рӯзона ҳаво соф шуд

    Русско-таджикский словарь > разгуляться

  • 42 синий

    (синь, синя, сине и уст. сине)
    1. кабуд, нилобӣ; синее небо осмони кабуд; синяя бумага коғази кабуд; сине море фольк. баҳри кабуд
    2. (о коже) кабуд, кабудшуда; синие от холода руки дастони аз таъсири сармо кабудшуда <> синяя птица мурғи толеъ; синий чулок пренебр. занаки мардтабиат (мардфеъл)

    Русско-таджикский словарь > синий

  • 43 суша

    ж хушкӣ, бар(р); на суше и на море дар хушкию дар баҳр

    Русско-таджикский словарь > суша

  • 44 убегать

    несов.
    1. см. убежать;
    2. дур шудан (рафтан); волны убегали в море мавҷи баҳр аз соҳил дур шуд; тени убегали сояҳо дур мешуданд
    3. давидан, гузаштан; поезд мчался, и деревья убегали назад поезд бо суръат пеш мерафту дарахтон ба ақиб медавиданд

    Русско-таджикский словарь > убегать

  • 45 уйти

    сов.
    1. рафтан, равон(а) шудан; уйти в свою комнату ба хонаи худ рафтан; уйти на работу ба кор рафтан; автобус уже ушел автобус кайҳо (аллакай) рафт; тучи ушли к югу абрҳо ба тарафи ҷануб рафтанд; уйти на веслах белзанон шино карда рафтан; уйти в море ба сафари баҳр баромадан
    2. рафтан, гурехтан, халос шудан; уйти из плена аз асирӣ гурехтан; ему не уйти от наказания вай аз ҷазо халос намешавад
    3. мондан, партофтан, рафтан; уйти из семьи оиларо партофта рафтан; уйти из института аз институт рафтан, институтро партофта рафтан
    4. в сочет. с сущ.: уйти на пенсию ба нафака баромадан; уйти на покой дигар кор накардан; уйти в отпуск ба отпуск рафтан (баромадан); уйти в отставку истеъфо додан
    5. (о времени) гузаштан; годы ушли солҳо гузашт
    6. аз байн рафтан, несту нобуд шудан, бар бод рафтан, ғоиб шудан, гум шудан; его счастье ушло бахти ӯ бар бод рафт
    7. харч (сарф) шудан; на письмо ушло два листа бумаги барои мактуб ду варак коғаз сарф шуд; на переговоры уйдет больше часа барои гуфтугӯ зиёда аз як соат вақт меравад
    8. разг.. (о жидкости) рехтан, рафтан, шоридан; ҷабидан, кашидан; вода ушла из колодца чоҳ хушк шуд; вода ушла в землю обро замин ҷабид (кашид)
    9. пеш рафтан, гузаштан; уйти вперёд пеш рафтан, ба пеш рафтан; часы ушли вперёд соат пеш рафт
    10. ғарк шудан, паст рафтан, ғӯтидан, фурӯ рафтан; лодка ушла под воду заврақ ба об фурӯ рафт; избушка ушла в землю кулба ба замин фурў рафт перен ғарк шудан; уйти в чтение ғарқи хониш шудан; уйти в работу ғарқи кор шудан уйти в кусты ба мушхона чой шудан; уйти в лучший (иной, другой) мир чашм аз дуньё пӯшидан, ба дорулбако рех-лат кардан; уйти в себя дамдузд шуда мондан; уйти из жизни аз олам рафтан (гузаштан); уйти на дно ғарк шудан, фурӯ рафтан; далеко не уйдёшь без кого, без чего, с кем, с чем дур намеравӣ; далеко уйти в чем от кого пеш гузаштан, бартарӣ доштан, афзалтар баромадан; душа ушла (уходит) в пятки у кого талхакаф (дилкаф) шуд; почва ушла из-под ног у кого дар байни замину осмон муаллак монд

    Русско-таджикский словарь > уйти

  • 46 успокоиться

    сов.
    1. ором (хомӯш) шудан; хотирҷамъ шудан; море успокоилось баҳр ором шуд
    2. сабук (паст) шудан, таскин ёфтан; боль успокоилась дард сабук шуд

    Русско-таджикский словарь > успокоиться

  • 47 шептать

    несов.
    1. что и без доп. пичир-пичир кардан, пичиррос задан; он шептал про себя худба худ пичиррос мезад; шептать на ухо гӯшакӣ гап задан, саргӯши кардан
    2. перен. хиширос (шалаппос) задан; море тихо шептало оби баҳр оромона шалаппос мезад
    3. что или с придат. доп. оҳистекак гуфтан; пинҳонӣ гуфтан
    4. на что уст. обл. (колдовать) ҷоду (сеҳр, афсун) кардан
    5. уст. см. шептаться

    Русско-таджикский словарь > шептать

  • 48 штиль

    I
    м (на море и т. п) сукунати ҳаво; мёртвый штиль мор. сукунати ҳаво
    II
    м уст. см. стиль

    Русско-таджикский словарь > штиль

  • 49 шуметь

    несов.
    1. ғавғо бардоштан, мағал (ғалоғула, ҳаёҳуй) кардан; дети шумят бачаҳо мағал карда истодаанд; море шумит баҳр шавшув мекунад
    2. разг. ҷанҷол (муноқиша) кардан; ну, что ты шумишь? чаро ҷанчол мекунӣ?
    3. разг. (много говорить о чём-л.) гапу гапча кардан
    4. разг. овоза шудан; имя его шумит на весь мир номи ӯ дар тамоми дуньё овоза шудааст <> у меня шумит в голове сарам ғуввос мезанад; у него шумит в ушах гӯшаш ча­рангос мезанад

    Русско-таджикский словарь > шуметь

См. также в других словарях:

  • МОРЕ — ср. скопленье соленогорьких вод в обширных впадинах, раздолах земной поверхности. Морем зовут вообще все воды эти, в противоположность земле, суше, материку, и каждую часть, по произвольному разграниченью, и в этом ·знач. употр. мн. моря.… …   Толковый словарь Даля

  • Море Ясности — Море Ясности …   Википедия

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Море Ненастья — …   Википедия

  • Море Дождей — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Море Новое — Координаты …   Википедия

  • Море Восточное — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Море Влажности — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Море Волн — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Море Гумбольдта — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Море Малое — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»