Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(о+лошади)

  • 1 застояться

    сов.
    1. бисёр истодан, истода мондан, кор накарда мондан; лошади - лись аспҳо бисёр истода монданд
    2. (задержаться) бисёр истода мондан
    3. (испортиться) истода кӯҳна (вайрон) шудан; воздух застоялся ҳаво вайрон шуд; вода застоялась об истода гандид сов.
    1. бисёр истодан, истода мондан, кор накарда мондан; лошади - лись аспҳо бисёр истода монданд
    2. (задержаться) бисёр истода мондан
    3. (испортиться) истода кӯҳна (вайрон) шудан; воздух застоялся ҳаво вайрон шуд; вода застоялась об истода гандид

    Русско-таджикский словарь > застояться

  • 2 понести

    сов.
    1. кого-что бурдан, бардошта бурдан, кашондан; понести ребёнка домой бачаро бардошта ба хона бурдан; я не могу понес ти чемодан ман чамадонро бардошта бурда наметавонам
    2. кого-что бардоштан, бо суръат (шитобон) бурдан; лошади понесли сани аспҳо чанаро бо суръат бурданд // без. доп. гурехтан; лошади испугались и понеслй аспҳо тарсида гурехтанд
    3. кого-что кашидан, кашола карда (бо зӯр) бурдан, зӯран бурдан; толпа понесла нас анбӯҳи мардум моро кашола карда бурд; лодку понесло к берегу безл. ҷараёни об каиқро сӯи соҳил бурд
    4. безл. чем (о холоде, ветре и т. п.) даромадан, расидан (дар бораи шамоли хунук ва ғ); из окна понесло холодом аз тиреза хунук даромад
    II
    безл. (о запа-хе) баромадан, омадан, ба бинӣ задан, ба машом расидан; понесло плесеню бӯи мағор омад
    5. что перен. в сочет. с сущ.: понести убыток зиён кашидан, зарар дидан; понести наказание ҷазо дидан (кашидан); понести тяжёлую утрату талафоти вазнин додан
    6. что и без доп, сафсата сар кардан, беҳудагӯӣ (ҳарзагӯй) кардан, ҳарза гуфтан; понести вздор ҳарза гуфтан, ҳарфи пуч гуфтан
    7. прост. ҳомиладор (дуҷон, вазнин, бордор) шудан, обистан

    Русско-таджикский словарь > понести

  • 3 вспашка

    ж (по знач. гл. вспахать) шудгоркунӣ, ҷуфтронӣ, заминронӣ вспененный, -ая, -ое
    1. прич. Кафк кунондашуда
    2. прил. (о лошади) арақкарда, кафккарда

    Русско-таджикский словарь > вспашка

  • 4 гарцевание

    с (по знач. гл. гарцевать) чопандозӣ; гарцевание на лошади чопандозӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > гарцевание

  • 5 закинуться

    сов.
    1. партофта овезон шуда мондаи
    2. ба пушт (ба афо) хам шудан (афтидан), партофта шудан; голова закину лась сар ба қафо афтид
    3. (броситься в сторону на бегу - о лошади) худро ба як су ҳаво додан (андохтан)

    Русско-таджикский словарь > закинуться

  • 6 бегун

    м
    1. даванда, одами тездав (бодпо)
    2. уст. (о лошади) аспи бидав
    3. мн. бегуны тех. мошини ярма

    Русско-таджикский словарь > бегун

  • 7 брюхо

    с шикам, шикамба; лошади вязли в грязи по брюхо аспҳо то шикамба лой меғӯтиданд // прост. ишкамба, ишками калон <> отрастить брюхо шикам мондан; подзать на брюхе перед кем прост. побӯсӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > брюхо

  • 8 буланый

    (масть лошади) саманди ёлу думсиёҳ, ашҳаб

    Русско-таджикский словарь > буланый

  • 9 верхом

    нареч.
    1. аз боло, бо рохи боло; идти верхом бо роҳи боло рафтан
    2. пур, лаболаб, лабрез; насыпать мешок зерна верхом ҷуволро аз галла пур кардан нареч. савора, аспсавор, аспакӣ; ехать верхом на лошади аспсавор рафтан <> ездить верхом на кбм-л. касеро хар карда савор шудан

    Русско-таджикский словарь > верхом

  • 10 взмылиться

    сов.
    1. разг. (намылиться) собун зада кафк кардан 2 (о лошади) ба обу арак ғӯтидан

    Русско-таджикский словарь > взмылиться

  • 11 вскармливать

    несов. см. вскормить вскармливаться несов. страд. хуронда шудан; парвариш карда шудан вскачь нареч. тозон-тозон, давон-давон, чорхез, дартоз; лошади помчались вскармливать аспхо чорхез тохтанд вскидка ж см. вскидывание вскидывание с (по знач. гл. вскинуть) ҳаво додан(и), боло андохтан(и) вскидывать несов. см. вскинуть вскидываться несов.
    1. см. вскинуться;
    2. страд. ҳаво дода шудан, боло андохта шудан вскинуть сов. что
    1. ҳаво додан, партофтан, боло андохтан (партофтан); вскармливать ружье на плечо милтиқро ба китф гузоштан
    2. якбора боло кардан; вскармливать голову якбора сар боло кардан <> вскармливать глаза (глазами) чашм боло кардан, тез чашм андохтан

    Русско-таджикский словарь > вскармливать

  • 12 выезд

    м
    1. (по знач. гл. выехать 1) баромадан(и), равонашавӣ, кӯчидаравй, раҳсипоршавй, азимат; получить право выезда рухсати азимат гирифтан
    2. уст. (посещение) рафтуоӣ, рафтуомад
    3. (место) баромадгох; у выезда из поселка дар баромадгоҳи деҳа
    4. уст. (лошади с экипажем) аспу ароба, аспу фойтун

    Русско-таджикский словарь > выезд

  • 13 выездиться

    сов. (о лошади) ба саво-рй (ба аробакашй) омӯхта шудан

    Русско-таджикский словарь > выездиться

  • 14 выездной

    1. …и баромад, …и берунбароӣ; выездные ворота дарвозаи баромад // (предназначенный для езды) саворй, …исаворӣ; выездные лошади аспҳои саворй
    2. сайёр, …и сайёр; выездная сессия сессияи сайёр

    Русско-таджикский словарь > выездной

  • 15 выстояться

    сов.
    1. (напр. овине) солгашт шудан, кӯҳна шудан
    2. (о лошади) хунук шудан

    Русско-таджикский словарь > выстояться

  • 16 дернуть

    сов.
    1. однокр. к дёргать 1, 2II по чему прост. кашидан, якбора ка« шидан; -ть по струнам торҳоро якбора кашидан
    2. ҳаракат кардан, якбора оа ҳаракат омадан; лошади - ли аспҳо якбора ба ҳаракат омаданд
    3. что и ъ доп. прост. нӯшидан, хӯрдан (шароб-ро) <> дернуло (дернет), чёрт дернул (дернет) кого с неопр. прост. чӣ бало зад (шуд), ки…; дернуло тебя говорить об этом туро чӣ бало зад, ки ҳамин гапро гуфтӣ; дернуло за язык, чёрт дернул за язык кого прост. шайтон бероҳа кард; чӣ балое зад, ки гапи бемаврид задам

    Русско-таджикский словарь > дернуть

  • 17 доморощенный

    1. хоназод, хонапарвард; доморощенные лошади аспҳои хоназод
    2. перен. ирон. дағал; бемаза, беҳунар, ношуд; содда, ниму нимкора; доморощенные остроты зарофатҳои бемаза; доморощенный поэт шоири беҳунар

    Русско-таджикский словарь > доморощенный

  • 18 домчать

    сов.
    1. кого-что разг. давонда (зуд) расондан; лошади мигом домчали нас до дому аспҳо моро зуд (дар як дам) ба хона расонданд
    2. см. домчаться

    Русско-таджикский словарь > домчать

  • 19 дыбы

    на дыбы: встать (подняться и т. п.) 1) (о лошади) чароғпоя шудан; конь поднялся на дыбы: асп чароғпоя шуд 2) рост хестан (шудан) 3) перен. қатъиян кабул накардан, эътироз (зиддият) кардан

    Русско-таджикский словарь > дыбы

  • 20 ехать

    несов.
    1. рафтан сафар кардан (савора); ехать верхом [на лошади] аспакӣ (аспсавор) рафтан; ехать на машине мошинсавор рафтан
    2. рафтан, ҳаракат кардан; сани ехали по хорошо расчищенной дороге чана бо роҳи нагз тозашуда мерафт
    3. рафтан, баромада рафтан, ба сафар баромадан (савора); мы едем в экспедицию мо ба экспедиция меравем
    4. перен. разг. лағжидан, [аз ҷо] беҷо шудан, дур шудан; на льду ноги так и едут в разные стороны дар болои ях пой ба ҳар тараф мелағжад <> дальше ехать некуда аз ин бадтар намешавад; ехать на своих [на] двоих пиёда рафтан; улита едет, да когдато будет погов. кай, ки думи шутур ба замин расад; бузак, бузак, намур, ки баҳор меояд

    Русско-таджикский словарь > ехать

См. также в других словарях:

  • Лошади — ? Лошади Равнинная зебра (Equus burchellii) …   Википедия

  • Лошади (род) — ? Лошади Зебра пустынная (Equus grevyi) Научная классификация Царство: Животные Тип …   Википедия

  • Лошади Вальдеса — итал. Valdez, il mezzosangue Режиссёр Джон Стёрджес Продюсер Дино Лаурентис …   Википедия

  • ЛОШАДИ — настоящие лошади (Equus), род лошадиных. Дл. тела до 2,8 м, выc. в холке до 1,5 м. Конечности длинные; развит только средний (третий) палец с прочным роговым чехлом копытом приспособление к быстрому бегу по плотному грунту. Тело покрыто короткими …   Биологический энциклопедический словарь

  • ЛОШАДИ — ЛОШАДИ, род млекопитающих (семейство лошадиные). Длина тела до 2,8 м, высота в холке до 1,5 м, длина хвоста 40 50 см. К лошадям относятся зебры, дикий осел, лошадь Пржевальского, кулан, а также уничтоженный в 18 19 вв. тарпан. Обитают в Азии и… …   Современная энциклопедия

  • лошади пугаются — уродина, рожа, пугало, мурло, урод уродом, страшила, страшило, страхолюд, страхолюдина, страшилище, урод, морда Словарь русских синонимов. лошади пугаются сущ., кол во синонимов: 12 • морда (76) • …   Словарь синонимов

  • ЛОШАДИ — род непарнокопытных животных семейства лошадиных. Длина. тела до 2,8 м, выс. до 1,6 м. Диких лошадей 8 видов, в Азии и Африке (в Европе истреблены). Лошадь Пржевальского, дикий осел, горная зебра, зебра Грэви и др. в Красной книге Международного… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛОШАДИ В ОКЕАНЕ — «ЛОШАДИ В ОКЕАНЕ», СССР, Катарсис(Казахстан)/Скифы, 1989, цв., 94 мин. Криминальная драма. Режиссер детского театра Костров попадает в тюрьму по ложному обвинению. Его помещают в камеру к несовершеннолетним. С большим трудом ему удается… …   Энциклопедия кино

  • Лошади чужие, хомут не свой - погоняй, не стой! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Лошади фыркают в дороге - к радостной встрече. — Лошади фыркают в дороге к радостной встрече. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЛОШАДИ — Арабская Ардены Ахалтекинская Белорусская упряжная лошадь Брабансоны Буденновская Владимирская тяжеловозная Вятская Донская Иомудская Кабардинская Карабаирская Карабахская Кустанайская Кушумская Латвийская упряжная Новокиргизская Орловская… …   Породы сельскохозяйственных животных. Справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»