-
1 ГОЛЬ
-
2 голь кабацкая
• ГОЛЬ ПЕРЕКАТНАЯ <КАБАЦКАЯ obs> coll[NP; sing only; usu. this WO]=====⇒ a penniless vagrant (or vagrants), person(s) living in utter poverty:- bum(s);- tramp(s);- the riffraff;- [in limited contexts](one) owns nothing but his skin.♦ Они люди... а я что... я голь перекатная. К моим 30 у меня ничего нет и не будет (Лимонов 1). They're people...and what am I...down-and-out. At 30 I don't have a thing, and never will (1a).♦ "Много их в Петербурге, молоденьких дур, сегодня в атласе да бархате, а завтра, поглядишь, метут улицу вместе с голью кабацкою" (Пушкин 3). "There are many young fools like her in Petersburg-today attired in satin and velvet, tomorrow sweeping the streets with the riffraff of the town" (3b).♦ [Отрадина:] Богат [твой жених]? [Шелавина:] Какое богатство! Голь перекатная! (Островский 3). [О.:] Is he [your йапсё] rich? [Sh.:] Rich? He owns nothing but his skin (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > голь кабацкая
-
3 голь перекатная
• ГОЛЬ ПЕРЕКАТНАЯ <КАБАЦКАЯ obs> coll[NP; sing only; usu. this WO]=====⇒ a penniless vagrant (or vagrants), person(s) living in utter poverty:- bum(s);- tramp(s);- the riffraff;- [in limited contexts](one) owns nothing but his skin.♦ Они люди... а я что... я голь перекатная. К моим 30 у меня ничего нет и не будет (Лимонов 1). They're people...and what am I...down-and-out. At 30 I don't have a thing, and never will (1a).♦ "Много их в Петербурге, молоденьких дур, сегодня в атласе да бархате, а завтра, поглядишь, метут улицу вместе с голью кабацкою" (Пушкин 3). "There are many young fools like her in Petersburg-today attired in satin and velvet, tomorrow sweeping the streets with the riffraff of the town" (3b).♦ [Отрадина:] Богат [твой жених]? [Шелавина:] Какое богатство! Голь перекатная! (Островский 3). [О.:] Is he [your йапсё] rich? [Sh.:] Rich? He owns nothing but his skin (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > голь перекатная
-
4 голь
-
5 голь на выдумки хитра
[saying]=====⇒ the shortage or absence of sth. forces a person to be resourceful:- ≈ necessity is the mother of invention.♦ Это было, конечно, очень сложным, дорогим и неудобным решением. Но это было решением!.. Поистине печальная русская поговорка "голь на выдумки хитра" оправдалась здесь с полной точностью! (Владимиров 1). It was, of course, a very complicated, costly and clumsy solution of the problem. But it was a solution none the less....There is in Russian as in English a saying that "necessity is the mother of invention," and it seemed on this occasion to have been demonstrated in practice (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > голь на выдумки хитра
-
6 ГОЛЬ
• Голь на выдумки хитра (Г)• Голь на выдумки хитра (Г) -
7 голь
гольж собир. уст. о£ διακονιαρέοι, οἱ διακονιάρηδες:\голь на выдумки хитра погов. τό καλό τό παλληκάρι ξέρει κι ἄλλο μονοπάτι. -
8 голь-шмоль
голь-шмоль (голь, шмоль) < и компания>груб.-прост., пренебр., презр.sheer riff-raff; loons and goons -
9 голь
-і -
10 голь
бенавоён -
11 голь
-
12 голь перекатная
голь перекатная (кабацкая, непокрытая)прост., презр., уст.the down-and-outs; the utterly destitute; the riff-raff- Много их в Петербурге, молоденьких дур, сегодня в атласе да бархате, а завтра, поглядишь, метут улицу вместе с голью кабацкою. (А. Пушкин, Станционный смотритель) — There are many such young fools in St. Petersburg, today in satin and velvet, and tomorrow sweeping the streets along with the riff-raff of the dram-shops.
Русско-английский фразеологический словарь > голь перекатная
-
13 гольё
-
14 голь
1) (голизна) голизна;2) злидні (р. -нів), голота, голеча (р. -чі). Срв. Голытьба. Голь перекатная - голь нещадима, капцани (р. -нів). Голь с претензиями - злидні з перцем. Голь на выдумки хитра - по надобі знайдеш і в кадобі. Голи, голей - злидні (р. -нів). В голях - у злиднях, у нужді, в убозтві;3) (голое место) голеча, голотеча (р. -чі).* * *\голь перека́тная — голота (голь) нещади́ма
2) (местность, лишённая растительности) го́ла місце́вість (-вості), го́ле мі́сце -
15 гольё
-
16 голь
ж. уст.голь перека́тная — miseria f
2) ( местность) páramo m••голь на вы́думки хитра́ погов. ≈≈ la necesidad agudiza el ingenio, la necesidad es la madre de la astucia; hombre pobre todo es trazas
* * *ж. уст.голь перека́тная — miseria f
2) ( местность) páramo m••голь на вы́думки хитра́ погов. — ≈ la necesidad agudiza el ingenio, la necesidad es la madre de la astucia; hombre pobre todo es trazas
* * *nobs. (áåäñîáà) pobrerìa, (местность) pтramo, mendigos (нищие), pobreterìa, pobrismo -
17 голь
I IIнареч. исключительно; только;голь лыяс нин кольӧмаӧсь — одни кости остались IIIголь кыдз пес — исключительно берёзовые дрова;
диал. сущ. вёдро;голь пушкыны — надуть сухую, ясную погоду ( летом)
-
18 голь
ж. уст.голь перека́тная — miseria f
2) ( местность) páramo m••голь на вы́думки хитра́ погов. ≈≈ la necesidad agudiza el ingenio, la necesidad es la madre de la astucia; hombre pobre todo es trazas
* * *ж. собир. уст.голь перека́тная — misérables m pl; va-nu-pieds m pl; gueux m pl
голь на вы́думки хитра́ погов. — la nécessité est mère d'invention ( или d'industrie)
-
19 гольё
с. hide -
20 Голь на выдумки хитра
Lack or need of something makes men re sourceful and contriving. See Нужда научит ворожить, когда нечего в рот положить (H), Проголодаешься, так хлеба найти догадаешься (П)Var.: Голь хитра, голь мудра, голь на выдумки пошлаCf: Poverty and hunger have many learned disciples (Br.). Poverty is crafty; it outwits even a fox (Br.). Poverty is the mother of all arts (Am.). Poverty is the mother of art (Br.). Poverty is the mother of invention (Am.). Poverty is the sixth sense (Am., Br.). Want makes wit (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Голь на выдумки хитра
См. также в других словарях:
Голь перекатная(без весу и меры живет) — Голь перекатная (безъ вѣсу и мѣры живетъ) нищета отчаянная, безнадежная. Ср. «Голь перекатна, а фата канаватна» (канаватъ устарѣлая шелковая ткань). Ср. «Такая голь, что парня нечѣмъ высѣчь». Ср. Богатъ? Какое богатство! Голь перекатная.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Голь хитра, голь мудрена, голь на выдумки горазда. — Голь хитра, голь мудрена, голь на выдумки горазда. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Голь — Голь, Теодор Теодор Голь Theodor Gohl Род деятельности: архитектор Дата рождения: 22 марта 1844(1844 03 22) … Википедия
голь — См. лысина... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. голь см. бедняк … Словарь синонимов
Голь, шмоль, ноль и компания — Голь, шмоль, ноль и компанія. Ср. Прежде были разбойники, грабители да воры, люди все отчаянные да крупные, а теперь всякая Голь, Шмоль, Ноль и компанія аккордомъ плутуютъ. Н. С. Лѣсковъ. Мелочи Архіер. жизни. Русское тайнобрачіе. 4. Ср. Воруйте … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ГОЛЬ — ГОЛЬ, голи, мн. нет, жен. 1. собир. Оборванцы, бедняки, нищие (разг. фам. устар.). Голь перекатная. 2. Пустынность местности (редк.). «Кругом пустыня, дичь и голь.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Голь да перетыка — (иноск.) бѣднота. Ср. У иного дворъ крытъ снѣгомъ, обнесенъ вѣтромъ, платья, что на себѣ, а хлѣба, что въ себѣ, голь да перетыка, и голо, и босо, и безъ пояса. П. И. Мельниковъ. На горахъ. 1, 1. См. Голь перекатная … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Голь на выдумки хитра — Голь на выдумки хитра. Голь мудрена: голь на выдумки беретъ, чѣмъ голѣе, тѣмъ мудренѣе (т. е. умудряется добыть что либо). Ср. Хитеръ Нѣмецъ! обезьяну выдумалъ (народъ о захожихъ гаерахъ съ обезьянами). Ср. Даль. Толковый Словарь. Ср. Πενία… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Голь непокрытая — Голь непокрытая. Голью не укрыться. Ср. Голь, надо полагать, непокрытая. Грабить еще не знаетъ какъ.... Островскій. Шутники. 1, 6. См. Голь перекатная … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
гольё — гольё, голья, голья, голей, голью, гольям, гольё, голья, гольём, гольями, голье, гольях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Голь мудрена; голь на выдумки берет. — Голь мудрена; голь на выдумки берет. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа