-
21 передвигаться самостоятельно
vgener. mandarse (о больном и т.п.)Diccionario universal ruso-español > передвигаться самостоятельно
-
22 поднимать
поднима́||тьсм. подня́ть;\подниматьться см. подня́ться;♦ у него́ рука́ не \подниматьется lia mano ne leviĝas, lia koro ne permesas.* * *несов.1) см. поднять2) (в вагонах, судах и т.п.) tener la capacidad (la potencia) de carga (de transporte, de cargamento); levantar vt* * *несов.1) см. поднять2) (в вагонах, судах и т.п.) tener la capacidad (la potencia) de carga (de transporte, de cargamento); levantar vt* * *v1) gener. (â âàãîñàõ, ñóäàõ è á. ï.) tener la capacidad (la potencia) de carga (de transporte, de cargamento), (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear, (âîçâúøàáüñà) alzarse, (âñïàõàáü) roturar, (çàñáàâèáü âçëåáåáü) hacer despegar, (наладить, поправить) fomentar, (начать какое-л. действие) armar, (î âîïðîñå, ïðîáëåìå) plantearse, (увеличить; повысить) aumentar, alzar (на воздух), arbolar (флаг, вымпел), armarse, ascender, elevar (тж. перен.), elevarse (тж. перен.), embalsar, empinar, enarbolar (флаг, знамя), encopetar, enriscar, erguir, hacer ascender (medrar, progresar), hacer levantar el vuelo, hacer levantarse, levantarse, poner derecho, presentar, recoger, remontarse (взойти), salir (тж. перен.), sublevar, sublevarse, tremolar (ôëàã), arrezagar, encaramar, encimar, encumbrar (на вершину), enhestar, erizar, incorporar, izar (флаг, парус), levantar, levar, realzar, remontar, subir3) colloq. (вылечить лежачего больного) sanar, (âúðàñáè) crecer, (âúðàñáèáü) educar, (пересмотреть) revisar, (поправиться - о больном) levantarse, convalecer, criar, formar, hacer convalecer, recobrarse -
23 поправляться
несов.см. поправиться* * *v1) gener. alear, aliviarse, estar (ir) mejor, recuperarse (о здоровье, делах), adelantar (о больном), mejorar (о здоровье), reforzarse, rehacerse, renacer, reponerse2) Guatem. alentarse -
24 сердечник
I м. тех., эл.ánima f, alma f, corazón m, núcleo m, macho mII м. разг.1) ( о больном) cardíaco m2) ( врач) cardiólogo m* * *n1) gener. (âðà÷) cardiólogo2) colloq. (î áîëüñîì) cardìaco3) eng. corazón, macho, mandril macho, noyó, ánima, alma, anima, núcleo, varilla de refuerzo -
25 слечь в постель
vgener. caer en cama, encamarse (о больном) -
26 являющийся бациллоносителем
adjgener. bacilìfero (о больном)Diccionario universal ruso-español > являющийся бациллоносителем
-
27 вылёживать
несов. разг.( о больном) guardar cama ( cierto tiempo) -
28 оправить
опра́вить1. (вставить в оправу) kadri (очки);munti (драгоценные камни);2. (платье, причёску) ordigi;\оправиться 1. (о больном) resaniĝi;2. (от страха и т. п.) rekonsciiĝi;3. (поправить платье, причёску) sin ordigi.* * *I сов.( вставить в оправу) montar vt; engastar vt, engarzar vt ( драгоценные камни); encuadrar vt ( вставить в раму)II сов.( поправить) arreglar vt, ajustar vt* * *I сов.( вставить в оправу) montar vt; engastar vt, engarzar vt ( драгоценные камни); encuadrar vt ( вставить в раму)II сов.( поправить) arreglar vt, ajustar vt -
29 вылежать
( о больном) garder le litвы́лежать неде́лю — garder le lit pendant une semaine
-
30 дотянуть
-
31 зажить
зажи́ть I(зарубцеваться) cikatriĝi, resaniĝi.--------зажи́ть II(начать жить) ekvivi.* * *I сов.(о ране, больном месте) curar vi; cicatrizarse ( зарубцеваться); cerrarse (непр.) ( закрыться)II сов.( начать жить) empezar (comenzar) a vivirзажи́ть трудово́й жи́знью — comenzar una vida de trabajo
зажи́ть но́вой жи́знью — comenzar una nueva vida
зажи́ть семьёй — comenzar a vivir en familia
* * *Iguérir vi; se cicatriser ( зарубцеваться); se fermer ( закрыться)IIра́на зажила́ — la blessure s'est cicatrisée
( начать жизнь) commencer une vieзажи́ть трудово́й жи́знью — commencer une vie de travail
зажи́ть но́вой жи́знью — commencer une vie nouvelle
зажи́ть семьёй — vivre en famille
-
32 оправить
опра́вить1. (вставить в оправу) kadri (очки);munti (драгоценные камни);2. (платье, причёску) ordigi;\оправиться 1. (о больном) resaniĝi;2. (от страха и т. п.) rekonsciiĝi;3. (поправить платье, причёску) sin ordigi.* * *I сов.( вставить в оправу) montar vt; engastar vt, engarzar vt ( драгоценные камни); encuadrar vt ( вставить в раму)II сов.( поправить) arreglar vt, ajustar vt* * *1) ( вставить в раму) encadrer vt2) ( вставить в оправу) monter vt; enchâsser vt, sertir vt ( драгоценные камни)3) ( поправить) arranger vt, rajuster vt -
33 полежать
полежа́ть по́сле обе́да — faire la sieste
- 1
- 2
См. также в других словарях:
система использования данных о больном после выписки из больницы — система использования данных эпикриза Извлечение минимального набора данных из истории болезни или выписного эпикриза (discharge summary) с целью сбора статистической информации о больном. [Англо русский глоссарий основных терминов по… … Справочник технического переводчика
извещение о больном — учетно оперативный медицинский документ, заполняемый врачом лечебно профилактического учреждения при установлении диагноза (впервые в жизни больного) активной формы туберкулеза, венерической болезни, трихофитии, микроспории, фавуса, трахомы,… … Большой медицинский словарь
НОГА — Без задних ног. Разг. Шутл. Крепко, беспробудно (спать). БМС 1998, 404; БТС, 320, 286; ЗС 1996, 174; ФСРЯ, 281. Без ног. 1. Кар. О человеке, который не может ходить из за болезни ног. СРГК 4, 31. 2. Пск. Очень быстро, изо всех сил (бежать). СПП… … Большой словарь русских поговорок
Автоматизированная система управления — I Автоматизированная система управления (АСУ) человеко машинный комплекс, в котором выполнение установленных функций осуществляется совместно людьми и средствами электронно вычислительной техники. Выделяют АСУ отраслями, предприятиями, отдельными … Медицинская энциклопедия
Обследование больного — I Обследование больного Обследование больного комплекс исследований, направленных на выявление индивидуальных особенностей больного, установление диагноза болезни, обоснование рационального лечения, определение прогноза. Объем исследований при О … Медицинская энциклопедия
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок
ГРЯЗЕЛЕЧЕНИЕ — ГРЯЗЕЛЕЧЕНИЕ, применение для терап. воздействия на организм леч. грязей, является одним из наиболее сильно действующих бальнеотерап. методов. Применение грязей с леч. целью было известно как народное средство еще в древности. В течение средних… … Большая медицинская энциклопедия
ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ — ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ. В представлении римлян слово «infectio» заключало в себе понятие о группе острых болезней, сопровождавшихся лихорадкой, часто приобретавших повальное распространение и зависевших от загрязнения" воздуха… … Большая медицинская энциклопедия
ПЛЕВРИТ — ПЛЕВРИТ. Содержание: Этиология..................... 357 Патогенез и пат. физиология ..."....... ЗБЭ Пат. анатомия ................... 361 Сухой П........... . ............ 362 Эксудативный П................... 365 Гнойный П … Большая медицинская энциклопедия
Владимиров Владимир Дмитриевич — Владимиров, Владимир Дмитриевич хирург, главный врач пензенской губернской земской больницы (умер в 1903 г.). Им напечатано много работ, преимущественно по хирургии: Об уранопластике (в Трудах казанского общества врачей , 1870 71 г.); О лечении… … Биографический словарь
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия