Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(очень)

  • 41 накуренный

    1. прич. кашидашуда
    2. прил. пур аз дуди тамоку; сидеть в накуренной комнате дар хонаи пур аз дуди тамоку нишастан
    3. в знач. сказ. безл. накурено пур аз дуди тамокуст, аз дуди тамоку пур шудааст; здесь очень накурено ин ҷо аз дуди тамоку пур шудааст

    Русско-таджикский словарь > накуренный

  • 42 напечататься

    сов.
    1. разг. чоп шу-дан; рисунки напечатались очень отчётливо расмҳо хеле равшан чоп шудаанд
    2. асари худро чоп кунондан; напечататься в журнале асари худро дар журнал чоп кунондан

    Русско-таджикский словарь > напечататься

  • 43 натурально

    1. нареч. ба таври табиӣ, табиӣ; это вышло очень натурально ин бисёр табиӣ баромад
    2. в знач. вводн. сл. уст. табиӣ, табиист

    Русско-таджикский словарь > натурально

  • 44 недоставать

    несов. безл. кого-чего
    1. нарасидан, камӣ кардан, кифоя набудан, кам омадан (будан); ему -недостаёт опыта таҷрибааш камӣ мекунад
    2. лозим будан; вчера вас очень недоставало дирӯз ҷои шумо холӣ буд <> этого ещё недоста вало! фақат ҳаминаш кам буд!

    Русско-таджикский словарь > недоставать

  • 45 неосмотрительно

    нареч. беэҳтиётона, мулоҳиза накарда, бедиққатона, фикр накарда, бепарвоёна; он поступил очень неосмотрительно. ӯ бисёр беэҳтиётона рафтор кард

    Русско-таджикский словарь > неосмотрительно

  • 46 нервный

    (нерв|ен, -на, -но)
    1. тк. полн. ф. асабӣ, …и асаб; нервные клетки ҳуҷайраҳои асаб; нервные волокна торҳои асаб; нервная система системаи асаб
    2. тк. полн. ф. …и асабоният, …и асаб, асабӣ; нервный припадок авҷи ҷунун; нервное расстройство вайрон шудани асабҳо; нервное состояние асабоният
    3. асабонӣ, тундмизоҷ, оташин(она); он очень нервный человек ӯ одами бисёр асабони аст
    4. тунду тез, беихтиёр(она); нервное подергивание века беихтиёрона паридани чашм
    5. тк. полн. ф. пуризтироб, ҳаяҷоннок, асабиятовар; \нервныйая работа кори пуризтироб

    Русско-таджикский словарь > нервный

  • 47 несвязно

    нареч. нопайваста, беробита, ночаспон; он говорит очень несвязно ӯ бисёр берабт гап мезанад

    Русско-таджикский словарь > несвязно

  • 48 низко

    1. нареч. паст, поин; низко нагибаться дуқат шудан; низко повесить лампу чароғро паст овехтан
    2. нареч. паст, разилона; он поступил низко вай разилона рафтор кард
    3. нареч. муз. паст; певец взял очень низко ҳофиз бисёр паст гирифт
    4. в знач. сказ. поин (паст) аст; солнце уже низко офтоб аллакай поин фуромад қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маъноҳои «паст», «поин»: низколобый пешонатанг; низкосортный пастсифат, навъаш паст

    Русско-таджикский словарь > низко

  • 49 нужно

    в знач. сказ. безл. кому-чему и с неопр. даркор (лозим, зарур) аст, бояд; нужно идти на работу ба кор рафтан даркор; нужно торопиться шитоб кардан лозим аст; это как раз то, что мне нужно чизи ба ман зарури ана ҳамин аст очень (куда как) нужно\ ҳоҷат надорад!, лозим нест; так и нужно кому сазовори ҳамин аст, ҳаққаш ҳамин аст

    Русско-таджикский словарь > нужно

  • 50 обязанный

    (обязан, -а, -о)
    1. с неопр. вазифадор, ӯҳдадор, мутасаддӣ; он обязан сообщить об этом ӯ бояд дар ин хусус хабар диҳад
    2. кому-чему ба туфайли (ба шарофати) касе ноил гардидан; своими успехами он обязан другу ӯ ба шарофати рафиқаш ба муваффақиятҳо ноил гардид; мы многим обязаны школе мо ба шарофати мактаб ба бисёр чизҳоноил гардидем // миннатдор, сипосгузор; если вы зайдёте, я буду вам очень обязан агар шумо меомадед, ман аз шумо миннатдор мешудам

    Русско-таджикский словарь > обязанный

  • 51 оказаться

    сов.
    1. будан, баромадан, маълум (ошкоро) шудан, ошкор гардидан; он оказался хорошим товарищем маълум шуд, ки вай рафиқи нағз будааст; лес оказался очень большим маълум шуд, ки ҷангал бисёр калон будааст // безл. маълум (намоён) шудан; как оказалось, в тексте был пропуск чунон ки маълум шуд, як қисми матн афтодааст
    2. (найтись) ёфт шудан, будан; в зале не оказалось свободных мест дар зал ҷои холӣ набуд (ёфт нашуд)
    3. (очутиться) афтода (даромада) мондан, дучор шудан (дар чое ё ба ҳолате); мы оказались в ущелье мо ба дара даромада мондем; оказаться в опасности дучори хатар гардидан (шудан) <> оказатьея на высоте положения (требований и т. п.) дастболо будан; оказаться у разбитого корыта Ду даст дар бини мондан

    Русско-таджикский словарь > оказаться

  • 52 осунуться

    сов. лоғар (хароб) шудан, коҳидан; он очень осунулся ӯ хеле коҳидааст

    Русско-таджикский словарь > осунуться

  • 53 самолюбивый

    (самолюбив -а, -о) худдӯст(она), худпараст, …и иззати нафсаш калон; самолюбивый характер одами худпараст; он очень самолюбив иззати нафсаш хеле калон аст, вай одами хеле худдӯст аст

    Русско-таджикский словарь > самолюбивый

  • 54 поперёк

    1. нареч. кӯндаланг, аз бар, ба бар; распилить бревно гпоперёк ғӯларо кӯндаланг арра кардан
    2. предлог с род.: поперёк дороги лежит бревно дар пеши рох ғӯлачӯб истодааст
    3. перен. разг. баръакс, бархилоф <> вдоль и поперёк 1) аз ҳар тараф; ҳам аз тӯл, ҳам аз арз 2) (очень хорошо) бисёр хуб, панҷ панҷа (ангушт) барин; ** горла стать кому дилбазан шудан, ба ҷон расондан; стать (стоять) поперёк дороги кому-л* пеши роҳи касеро гирифтан

    Русско-таджикский словарь > поперёк

  • 55 предприймчивый

    (предприймчив, -а, -о) боғайрат, ботадбир, ташаббускор, кордон, уҳдабаро; он очень предприймчив вай хеле боғайрат аст

    Русско-таджикский словарь > предприймчивый

  • 56 предупредительный

    (предупредите|лен, -льна, -льно)
    1. тк. полн. ф. пешгирикунанда, эҳтиётӣ, муҳофиз; предупредительные мероприятия чораҳои пешгирикунанда
    2. дидадаро, хушхизмат, боилтифот, хушмуомила, хушодоб; он был очень предупредителен со мной вай ба ман хеле илтифот кард

    Русско-таджикский словарь > предупредительный

  • 57 признательный

    (признате|-лен, -льна, -льно) миннатдор(она), сипосгузор(она), мамнун(она), муташаккир(она); я вам очень признателен за помощь ман аз шумо барои мададгориятон бисёр миннатдорам; признательный взгляд нигоҳи мамнунона

    Русско-таджикский словарь > признательный

  • 58 пробрести

    сов. разг. ба зур роҳ гаш­тан (рафтан); мы пробрели много кило­метров, очень устали мо бисёр кило­метр роҳ гашта хеле хаста шудем

    Русско-таджикский словарь > пробрести

  • 59 развитой

    (развит, -а, -о)
    1. мустаҳкам, маҳкам, махкамшуда, бақувват; развитая мускулатура мушакҳои бакувват
    2. мутараққӣ, инкишофёфта; развитой социализм социализми мута­раққӣ; развитая промышленность саноати мутараққӣ
    3. заковатманд, боакл, бофаросат; развитая девушка духтараки бо­ақл
    4. тк. кратк. ф. в знач. сказ, ривоҷ ёфтааст; в этих краях очень разви­то садоводство дар ин ҷойҳо боғдорӣ бисёр ривоҷ ёфтааст

    Русско-таджикский словарь > развитой

  • 60 ранехонько

    нареч. разг. (очень рано) барвақтакак, барвақтгар, хеле барвақт

    Русско-таджикский словарь > ранехонько

См. также в других словарях:

  • очень — очень …   Русский орфографический словарь

  • очень — • очень абстрактный • очень агрессивный • очень аккуратный • очень активный • очень алчный • очень бдительный • очень бедный • очень безвкусный • очень бездарный • очень беззаботный • очень безобидный • очень безобразный • очень беспечный • очень …   Словарь русской идиоматики

  • ОЧЕНЬ — Семантическая история слова, проникшего в литературный язык из областной народной речи и не получившего сразу всех прав литературного гражданства, не может быть восстановлена без изучения его употребления в живых народных говорах. Материалов,… …   История слов

  • очень — Весьма, безгранично, бесконечно, крайне, невыносимо, необыкновенно, непомерно, разительно, сильно, страшно, ужасно, в высшей степени, адски, донельзя, дюже, вконец, колоссально, неимоверно, непроходимо, несказанно, чрезвычайно, больно, далеко,… …   Словарь синонимов

  • ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, вост. оченно, нареч. усиленья; весьма, крайне чрезвычайно сев. порато, вост. больно (от большой?), южн. дюже, зап. дюжа (малорос. дуже); крепко, шибко, сильно, гораздо: твер. дрянно, церк. вельми. Очень много, мало. Очень хорошо, худо.… …   Толковый словарь Даля

  • ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, нареч. В сильной степени, весьма. «Карл Иванович был очень не в духе.» Л.Толстой. «Очень бы ему хотелось отдохнуть в деревне.» Герцен. «Оклады тогда шли не очень, чтобы сказать, большие.» Короленко. «Вкусу очень мало у нас и в наших именах …   Толковый словарь Ушакова

  • ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, нареч. В сильной, высокой степени. О. интересная книга. Учится он не о. или не так чтобы (не то чтобы) о. (так себе; разг.). • Очень может быть (разг.) вполне вероятно, вполне допустимо. Очень может быть, что он и придёт. Очень надо!… …   Толковый словарь Ожегова

  • очень —     ОЧЕНЬ, баснословно, безгранично, безмерно, бесконечно, беспредельно, беспримерно, довольно таки, исключительно, крайне, мучительно, невероятно, неимоверно, необыкновенно, необычайно, нечеловечески, ошеломляюще, поразительно, порядочно,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • очень — • очень, весьма, сильно Стр. 0747 Стр. 0748 Стр. 0749 Стр. 0750 Стр. 0751 Стр. 0752 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • очень — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN veryvy …   Справочник технического переводчика

  • очень — нар., употр. наиб. часто 1. Если вам очень нравится, неприятно и т. п. что либо, значит, вам это нравится, неприятно и т. п. в сильной степени. Мне бы очень хотелось побывать в Мексике. | Он произвёл на меня очень хорошее впечатление. | Сегодня я …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»