-
1 очень
нареч. лъэшэу, а также передается послелогом дэдочень тебя прошу лъэшэу сыолъэIуочень хорошо дэгъу дэд -
2 очень нужно!
[Interj or impers predic; these forms only; fixed WO]=====⇒ (used to express a scornful attitude toward sth., a contemptuous refusal of some suggestion, advice etc) it is completely unnecessary (to do sth.):- who needs that!;- why bother!;- what for!;- why should I <he etc>!;- what need is there...?;- I (you etc) don't want...;- that's just what I need!;- a lot of good that does!♦ "Только вот чему я удивляюсь: как вы, с вашим умом, не видите, что делается вокруг вас?" - "А что же такое делается?" - подхватил я и весь насторожился. Доктор посмотрел на меня с каким-то насмешливым сожалением. "Хорош же и я, - промолвил он, словно про себя, - очень нужно это ему говорить" (Тургенев 3). "What I'm really surprised at, though, is how, with your intelligence, you can't see what is going on round you." "Why, what is going on?" I said, all ears. The doctor looked at me with a sort of mocking pity. "I'm a fine one too," he said, as though to himself. "Why should I be telling him this?" (3a).♦ "Куда как нужно тратить лишние деньги и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!"(Пушкин 2). "What need is there to throw away money hiring this mounseer, as if there weren't enough of our own folk?" (2a).♦ [Анна Петровна:] Зачем пришел? [Осип:] Поздравить. [Анна Петровна:] Очень нужно! Проваливай! (Чехов 1). [ А P.] What did you come for? [О.:] I came to congratulate you, ma'am [A.P:] I don't want your congratulations. Clear out! (1a).♦ [Полина Андреевна:] Жалко мне тебя, Машенька. [Маша:] Очень нужно! [Полина Андреевна:] Сердце моё за тебя переболело (Чехов 6). [P.A.:] I'm sorry for you, Mashenka. [M.:] A lot of good that does! [PA.:] My heart aches for you (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > очень нужно!
-
3 очень прошу тебя
очень прошу тебяאָנָא מִמךָ -
4 очень долгое время
Jargon: in a month of Sundays (I haven't seen you in a month of Sundays. Я не видел тебя очень долгое время.)Универсальный русско-английский словарь > очень долгое время
-
5 очень прошу тебя, приходи!
General subject: do come!Универсальный русско-английский словарь > очень прошу тебя, приходи!
-
6 тебя мне очень недостаёт
prongener. du fehlst mir sehrУниверсальный русско-немецкий словарь > тебя мне очень недостаёт
-
7 плевал я на тебя! (очень грубо)
плевал я на тебя! (очень грубо)קפוֹץ לִי! -
8 не очень далеко уйти
• НЕДАЛЕКО <НЕ ТАК УЖ ДАЛЕКО, НЕ ОЧЕНЬ ДАЛЕКО> УЙТИ[VP; subj: human; usu. past]=====1. в чём не очень далеко уйти (от кого) not to make significant progress or have much success (in some area, subject matter etc), or not to progress significantly past the level of another (in some area, subject matter etc): в Y-e X недалеко ушёл (от Z-a) ≈ X didn't get < hasn't got(ten)> very far in < with> Y; X didn't get < hasn't got(ten)> all that far ahead of Z in Y.♦ "Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан; я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушёл" (Тургенев 2). "I detest that wretched little leech; in my opinion he's nothing but a charlatan! I am convinced that for all his frogs he hasn't got very far in physics" (2e).♦ "И по работе он не так уж далеко ушёл от тебя" (Искандер 5). "He hasn't gotten all that far ahead of you, even in his job" (5a).2. не очень далеко уйти от кого to be very similar to s.o. in some respect:♦ Он говорил слишком резко, но и ты недалеко от него ушёл. He spoke too harshly, but then you weren't much better.Большой русско-английский фразеологический словарь > не очень далеко уйти
-
9 если (тебя) это утешит
General subject: if it's any comfort (if it's any comfort, in our area it's very hot as well - если тебя это утешит, в нашей месности тоже очень жарко)Универсальный русско-английский словарь > если (тебя) это утешит
-
10 мне тебя будет очень не хватать
Makarov: I'll miss you like hellУниверсальный русско-английский словарь > мне тебя будет очень не хватать
-
11 у тебя очень мрачный вид
1) General subject: you look very grum2) Makarov: you look very glumУниверсальный русско-английский словарь > у тебя очень мрачный вид
-
12 мне тебя очень недостаёт
nterrit. du gehst mir sehr abУниверсальный русско-немецкий словарь > мне тебя очень недостаёт
-
13 я очень сержусь на тебя
prongener. ich bin sehr ärgerlich auf dich, ich bin sehr ärgerlich über dichУниверсальный русско-немецкий словарь > я очень сержусь на тебя
-
14 я тебя очень прошу
prongener. ich bitte dich recht sehr -
15 она очень хочет тебя видеть
prongener. essa e desiderosa di vedertiUniversale dizionario russo-italiano > она очень хочет тебя видеть
-
16 я очень прошу тебя!
prepos.gener. mi raccomando! -
17 я очень- хочу тебя увидеть
prongener. sono bramoso di vedertiUniversale dizionario russo-italiano > я очень- хочу тебя увидеть
-
18 я тебя очень люблю
prongener. ik hou heel veel van jeRussisch-Nederlands Universal Dictionary > я тебя очень люблю
-
19 я тоже тебя очень люблю
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > я тоже тебя очень люблю
-
20 Я буду очень рад(а) Вас (тебя) видеть.
It’ll be good to see you.Русско-английский разговорник > Я буду очень рад(а) Вас (тебя) видеть.
См. также в других словарях:
Очень страшное кино 2 — Scary movie 2 Жанр комедия … Википедия
Очень страшное кино (фильм) — Очень страшное кино Scary Movie Жанр комедия фильм ужасов Режиссёр Кинен Айвори Уэйанс Продюсер Эрик Голд … Википедия
Около тебя — «Около тебя» Сингл Ёлки из альбома Точки расставлены Выпущен 31 октября 2011 Формат Видеоклип, радиоротация, ЦД Записан 2011; Troy Zvukozapys (Киев … Википедия
Кто я для тебя? (фильм) — Кто я для тебя? Hum Aapke Hain Koun...! Жанр Мелодрама Режиссёр Сурадж Барджатия … Википедия
Кто я для тебя? — Hum Aapke Hain Koun...! Жанр Мелодрама Режиссёр Сурадж Барджатия … Википедия
За всё тебя благодарю — Жанр драма В главных ролях Наталия Солдатова Ивар Калныньш Елена Кондулайнен Даниил Белых Страна … Википедия
Я люблю тебя, Филлип Моррис — I Love You Phillip Morris … Википедия
Никто кроме тебя — Tú o nadie Жанр мелодрама Режиссёр Хосе Рендон … Википедия
Я так давно тебя любила (фильм) — Я так давно тебя любила Il y a longtemps que je t aime Жанр … Википедия
Никто, кроме тебя — Tú o nadie Жанр мелодрама В главных ролях Лусия Мендес Андрес Гарсия … Википедия
Я люблю тебя (фильм — Я люблю тебя (фильм, 2003) Я люблю тебя … Википедия