Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(от+боли)

  • 41 сверлить

    1) техн. свердли́ти, свердлува́ти, -лу́ю, -лу́єш
    3) (перен.: о физической боли) крути́ти (кру́тить); (беспокоить, смотреть) свердли́ти; ( мучить) гри́зти, -зе́

    \сверлить ли́т в у́хе — кру́тить у ву́сі

    Русско-украинский словарь > сверлить

  • 42 стихать

    несов.; сов. - ст`ихнуть
    стиха́ти, сти́хнути и мног. постиха́ти; ( затихать) затиха́ти, зати́хнути и мног. позатиха́ти; (о стихийных явлениях, звуках, боли) ущуха́ти, ущу́хнути

    ве́тер \стихать х — ві́тер ущу́х (стих, сти́хнув)

    разгово́р \стихать ха́ет — розмо́ва стиха́є

    Русско-украинский словарь > стихать

  • 43 стрелять

    несов.; сов. - стрельн`уть
    1) стріля́ти, стре́льнути и стре́лити; сов. стрільну́ти, стрі́лити

    \стрелять ля́ть глаза́ми — стріля́ти очи́ма (о́ком); ( кокетничая) бі́сики пуска́ти [очи́ма, о́ком]

    \стрелять ля́ть кнуто́м — хльо́скати батого́м

    \стрелять ля́ть что — ( выпрашивать) стріля́ти (цига́нити) що

    2) (безл. перен.: о боли) стріля́ти, стрільну́ти, штрика́ти, штрикну́ти и усилит. штрикону́ти

    в уша́х \стрелять ля́ет — у ву́хах (в уша́х) стріля́є (штрика́є)

    Русско-украинский словарь > стрелять

  • 44 таскать

    1) тяга́ти; таска́ти; ( носить) носи́ти; ( тяжести) пиря́ти

    \таскать ку́ли — тяга́ти (таска́ти; носи́ти; пиря́ти) мішки́ (лантухи́)

    \таскать по суда́м — тяга́ти по суда́х

    \таскать кашта́ны из огня́ для кого́ — перен. тяга́ти кашта́ни з вогню́ для ко́го

    таска́л волк - потащи́ли и во́лка — погов. носи́в вовк козу́, аж і во́вка понесли́; носи́в вовк ове́ць - понесли́ вже й во́вка

    2) (платье, обувь) носи́ти, тяга́ти; таска́ти
    3) ( дёргать до боли) тяга́ти; (за волосы, уши) скубти́, ску́бати и скуба́ти, таска́ти; ( без прямого дополнения) ску́бтися, ску́ба́тися; ( за волосы) чу́бити

    \таскать за у́ши кого́ — м'я́ти (крути́ти) ву́ха кому́, скубти́ (тяга́ти) за ву́ха кого́, скубти́ся за ву́ха

    4) ( красть) тягти́, тягну́ти, цу́пити

    Русско-украинский словарь > таскать

  • 45 успокаиваться

    несов.; сов. - успок`оиться
    1) заспоко́юватися, заспоко́їтися; ( угомоняться) осіда́тися, осі́стися; ( униматься) угамо́вуватися, угамува́тися, утихоми́рюватися, утихоми́ритися; (о боли, ветре, буре) ущуха́ти, ущу́хнути
    2) строит. (несов.) заспоко́юватися; ути́шуватися, утиша́тися, угамо́вуватися, утихоми́рюватися; прибо́ркуватися, угамо́вуватися; утихоми́рюватися

    Русско-украинский словарь > успокаиваться

  • 46 чувствительный

    1) чутли́вий; ( чуткий) чулий, почутли́вий

    до́брый и \чувствительный челове́к — до́бра і чу́ла (чутли́ва) люди́на

    чувстви́тельные весы́ — чутли́ва вага́, чутли́ві терези́

    2) ( сентиментальный) сентимента́льний

    \чувствительный рома́нс — сентимента́льний рома́нс

    3) (к боли, раздражению) вразли́вий, вражли́вий, почутли́вий

    \чувствительный нерв — вразли́вий нерв

    4) ( ощутимый) відчу́тний; ( заметный) помі́тний; ( донимающий) дошку́льний и дошкульни́й, диал. шкулки́й, шкульки́й

    \чувствительный расхо́д — відчу́тна (помі́тна) ви́трата

    \чувствительный хо́лод — дошку́льний хо́лод

    Русско-украинский словарь > чувствительный

  • 47 Незаглушимый

    незаглушний, неприглушний; (о чувствах, боли) невгамовний.

    Русско-украинский словарь > Незаглушимый

  • 48 ache

    [eɪk] 1. n
    біль (особл. тривалий, тупий)
    2. v
    1) болі́ти

    my head aches — у ме́не боли́ть голова́

    2) жада́ти, щоси́ли пра́гнути

    English-Ukrainian transcription dictionary > ache

  • 49 ail

    [eɪl]
    v
    1) бу́ти нездоро́вим, незду́жати
    2) завдава́ти бо́лю; непоко́їти, турбува́ти

    what ails you? — що з ва́ми?, що у вас боли́ть?, що вас турбу́є?

    English-Ukrainian transcription dictionary > ail

  • 50 bad

    I [bæd] 1. adj ( comp worse [wё:s]; sup worst [wё:st])
    1) пога́ний, ке́пський, нега́рний

    the patient is very bad today — хво́рому сього́дні ду́же пога́но

    bad lands амер. — неродю́чі зе́млі

    2) зіпсо́ваний

    to go bad — зіпсува́тися; згни́ти

    3) розбе́щений, розпу́тний; немора́льний
    4) шкідли́вий

    whisky is bad for you — ві́скі вам шко́дить

    5) хво́рий

    a bad leg — хво́ра нога́

    6) си́льний (про біль, холод і т.ін.)

    I have a bad headache — у ме́не ду́же боли́ть голова́

    7) гру́бий ( про помилку)
    ••

    bad blood — ворожне́ча

    bad coin — фальши́ва (неповноці́нна) моне́та

    bad debt — безнаді́йний борг

    bad egg, bad hat, bad lot перен. розм. — пога́на люди́на; шахра́й; непутя́ща люди́на

    bad fairy — злий ге́ній

    bad form — неви́хованість, нетакто́вність

    bad language — ла́йка

    bad name [for] — нега́рна репута́ція

    bad shot — неві́рна до́га́дка

    with bad grace — неохо́че

    to be taken bad — захворі́ти

    2. n
    1) невда́ча; неща́стя, ли́хо

    to take the bad with the good — сті́йко перено́сити мінли́вість до́лі

    2) зби́ток

    to the bad — на зби́ток

    3) заги́бель; зруйнува́ння

    to go to the bad — пропа́сти, заги́нути; зби́тися з пуття́

    from bad to worse — все гі́рше й гі́рше; із вогню́ та в по́лум'я

    II [bæd] = bade

    English-Ukrainian transcription dictionary > bad

  • 51 have

    1. [hæv] ( повна форма), [həv], [əv], [v] ( редуковані форми); v ( past і p. p. had)
    1) ма́ти; володі́ти; місти́ти
    2) оде́ржати, діста́ти

    I had a letter from him yesterday — вчо́ра я оде́ржав від ньо́го листа́

    3) відчува́ти ( щось)

    she has a headache — у не́ї боли́ть голова́

    4) тве́рдити, каза́ти

    he will have it that... — він тве́рдить, що...

    as Shakespeare has it — як ска́зано у Шекспі́ра

    5) зна́ти, розумі́ти

    he has no Greek — він не зна́є гре́цької мо́ви

    to have a smoke — покури́ти

    to have a try — спро́бувати

    7) прийма́ти ї́жу; ї́сти, пи́ти

    to have dinner — обі́дати

    to have coffee — пи́ти ка́ву

    8) (із складним додатком вказує, що дію виконує не суб'єкт, виражений підметом, а інша особа)

    he had his hair cut — йому́ підстри́гли воло́сся

    he had his leg broken — він злама́в но́гу; йому́ полама́ли но́гу

    9) (з inf) му́сити

    I have to help her — я пови́нен (му́шу) їй допомогти́

    I have done, I had done — я зроби́в

    I shall have done — я зроблю́

    11) розм. I have got = I have; he has got = he has і т.п.
    12)

    have on — бу́ти вдя́гненим у щось

    she had a new dress on — вона́ була́ у нові́й су́кні

    ••

    to have it out with smb. — порозумі́тися з кимсь

    have it done! have done with it! — обли́ште!

    2. [hæv] ( повна форма), [həv], [əv], [v] ( редуковані форми); n
    1)

    the haves and havenots розм. — бага́ті й бі́дні

    2) sl. шахра́йство, обма́н

    English-Ukrainian transcription dictionary > have

  • 52 hurt

    [hɜːt] 1. v ( past і p. p. hurt)
    1) заподі́яти шко́ду
    2) заби́ти, пора́нити; завда́ти бо́лю
    3) обража́ти, зачіпа́ти ( почуття)
    4) болі́ти; роби́ти бо́ляче

    my foot hurts — у ме́не боли́ть нога́

    2. n
    1) пошко́дження, ушко́дження; шко́да, зби́ток
    2) ра́на, біль
    3) обра́за

    English-Ukrainian transcription dictionary > hurt

  • 53 pain

    [peɪn] 1. n
    1) біль, стражда́ння

    to be in pain — відчува́ти біль (стражда́ння)

    2) стражда́ння, го́ре
    3) pl стара́ння, пра́ця; зуси́лля

    to take pains, to be at the pains — доклада́ти зуси́ль

    to be a fool for one's pains, to have one's labour for one's pains — ма́рно працюва́ти

    to save one's pains — заоща́джувати свої́ си́ли

    4) pl полого́ві пере́йми
    ••

    under pain of death — під стра́хо́м сме́рті

    a pain in the neck — надоку́члива люди́на

    2. v
    1) засму́чувати; му́чити
    2) завдава́ти бо́лю; болі́ти

    my tooth doesn't pain me now — за́раз зуб у ме́не не боли́ть

    English-Ukrainian transcription dictionary > pain

  • 54 sore

    [sɔː] 1. adj
    1) хво́рий, болю́чий; запа́лений

    a sore foot — сте́рта нога́

    sore subject — болю́че пита́ння

    I have a sore throat — у ме́не боли́ть го́рло

    2) засму́чений; зажу́рений

    to feel sore about smth. — бу́ти скри́вдженим чимсь

    3) роздрато́ваний; обра́жений
    4) поет. тяжки́й; бо́лісний
    2. n
    боля́чка, ви́разка, ра́на

    to reopen old sores — я́три́ти старі́ ра́ни

    3. adv заст.
    жорсто́ко; тя́жко

    English-Ukrainian transcription dictionary > sore

  • 55 worry

    ['wʌrɪ] 1. n
    1) триво́га; му́ка; неспо́кій, занепоко́єння
    2) турбо́та, кло́піт
    2. v
    1) хвилюва́ти(ся), турбува́ти(ся); му́чити(ся), терза́ти(ся)

    don't let that worry you — неха́й це не турбу́є вас

    2) турбува́ти, болі́ти

    his wound worries him — у ньо́го ра́на боли́ть

    3) набрида́ти, чіпля́тися
    4) рва́ти, шматува́ти (зубами; про собаку)
    ••

    not to worry — ні́чого турбува́тися (хвилюва́тися)

    English-Ukrainian transcription dictionary > worry

  • 56 бела

    I
    лихо, біда, горе, нещастя, морока; кӱч бела тяжке лихо О; бела ач- наразитися на нещастя СМ, Б; башма бела т'ельди мене спіткало лихо НКД; башыма т'етирдим бела я наразив себе на нещастя СК; тӱштӱ башыма бир бела
    йат та йыла, тур да йыла мене спіткало горе
    хоч скачи та плач СБЧ; бела чек- зазнавати лиха СГ, М; йалан биле / алдатып т'етмеге боли — хайтмасы бела збрехавши, можна піти геть, лихо — повертатися СБЧ; бела ташыр біда тягає (людину світом) СЛ; белаа оғра- ускочити в халепу Г; баш беласы лихо на голову СБ.
    II
    (=беле) такий К; див. беле.

    Урумско-украинский словарь > бела

См. также в других словарях:

  • Боли — Площадь: 4466 км² Перепись населения: 2004 …   Википедия

  • Боли Анри — Болиг (Baulig) (1877 1962), французский географ. Труды по физической географии, геоморфологии, страноведению. * * * БОЛИ Анри БОЛИ (Болиг) (Baulig) Анри (1877 1962), французский географ. Труды по физической географии (см. ФИЗИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ),… …   Энциклопедический словарь

  • БОЛИ СИМПТОМАТИЧЕСКИЕ — БОЛИ СИМПТОМАТИЧЕСКИЕ, представляют собой результат раздражения в системе либо проводников, либо центров болевой чувствительности. Но в то время как раздражение периферических чувствующих нервов и корешков обусловливает резкие Б., процессы в… …   Большая медицинская энциклопедия

  • БОЛИ (Baulig) Анри — БОЛИ (Болиг) (Baulig) Анри (1877 1962) французский географ. Труды по физической географии, геоморфологии, страноведению …   Большой Энциклопедический словарь

  • Боли Анри — Боли, Болиг (Baulig) Анри (1877, Париж, 1962), французский географ. Преподаватель университета г. Ренн (1912 19), профессор Страсбурского университета (1919 47). Представитель французской школы «географии человека». Исследования в области… …   Большая советская энциклопедия

  • боли́д — болид …   Русское словесное ударение

  • боли — прошли • действие, субъект, окончание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Боли, Болиг (Baulig) Анри — (1877—1962), французский географ. Труды по физической географии, геоморфологии, страноведению …   Большой Энциклопедический словарь

  • Боли в области живота и таза — Боль  неприятное чувство, связанное с действительным или возможным повреждением тканей или описанное в терминах этого повреждения (определение Международной ассоциации по изучению боли). Боли в области живота и таза МКБ 10 R10.10. Содержание …   Википедия

  • БОЛИ ЛИЦЕВЫЕ — Аконитум, 3, 6 и бвр лицевая невралгия, особенно левосторонняя, с покалыванием, онемением в области щек, болями в челюстях. Лицо красное, гиперемированное, одутловатое. При вставании лицо делается смертельно бледным, появляется… …   Справочник по гомеопатии

  • Боли, Базиль — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»