-
1 отпред
in front, at the front(при движение) from the frontкачвам се на кола отпред get on at the front of a carдъждът бие отпред have the rain in o.'s face* * *отпрѐд,нареч. in front, at the front; ( при движение) from the front; дъждът бие \отпред have the rain in o.’s face; лозунг \отпред на здание a slogan across the front of a building; с ръце \отпред with o.’s hands before one.* * *ahead: walk отпред - вървя отпред; afore; before: sit отпред - седя отпред* * *1. (при движение) from the front 2. c ръце ОТПРЕД with o.'s hands before one 3. in front, at the front 4. влизам ОТПРЕД enter from the front 5. вървя ОТПРЕД lead (the (way) 6. духа ОТПРЕД blow from the front 7. дъждът бие ОТПРЕД have the rain in o.'s face 8. картина ОТПРЕД на книга a picture in the front of a book 9. качвам се на кола ОТПРЕД get on at the front of a car 10. лозунг ОТПРЕД на здание a slogan across the front of a building 11. седя ОТПРЕД sit in front -
2 отпред
отпре́д нареч. 1. ( от предната страна) vorn(e); 2. ( начело) vorn(e), an der Spitze; 3. (пред някого/нещо) da vorn(e). -
3 отпред
впередиспереди* * *1. отпре́д, напре́двпереди2. отпре́дспереди -
4 отпред(е)
нрч devant, au-devant. -
5 отпред(е)
нрч devant, au-devant. -
6 отпред
vorn -
7 отпред
vorne -
8 отпред
отпрѐднрч davànti, in avànti -
9 отпред [пред другите, най-първи]
an der SpitzeBългарски-немски речник ново > отпред [пред другите, най-първи]
-
10 изглед отпред
front-elevation drawingfront-elevation drawingsfront elevationfront elevationsfront viewfront viewsfrontal viewfrontal views -
11 остъклен отпред
glass-frontedБългарски-Angleščina политехнически речник > остъклен отпред
-
12 поставям (отпред)
vorsetzen -
13 in front
отпред; -
14 an der Spitze
отпред [пред другите, най-първи] -
15 vorn
отпред -
16 vorne
отпред -
17 fore
{fɔ:}
I. a преден (и мор.)
II. n само sing мор. предна част
to the FORE прен. отпред, на видно/челно място, под ръка
to come to the FORE излизам напред/на преден план, прен. изпъквам, добивам известност
III. adv мор. отпред
FORE and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба* * *{fъ:} а преден (и мор.).(2) {fъ:} n само sing мор. предна част; to the fore прен. отпред, н{3} {fъ:} adv мор. отпред; fore and aft от носа до кърмата, по диам* * *отпред; присъстващ; преден; пред;* * *1. fore and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба 2. i. a преден (и мор.) 3. ii. n само sing мор. предна част 4. iii. adv мор. отпред 5. to come to the fore излизам напред/на преден план, прен. изпъквам, добивам известност 6. to the fore прен. отпред, на видно/челно място, под ръка* * *fore[fɔ:, fɔə] I. prep ост. пред (очите на) (главно при клетви); \fore Heaven! за Бога, Бог ми е свидетел; II. adv мор. отпред; \fore and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба; III. adj преден (и мор.); IV. n мор. предна част; to the \fore прен. отпред, на видно, челно място; в присъствие на някого; присъстващ; в наличност, на ръка (за пари); бодър, активен; to come to the \fore излизам напред (на преден план); прен. изпъквам, добивам известност; V. int голф внимание, топка! -
18 ahead
{ə'hed}
adv напред (и за време), отпред
вo/разг. fire AHEAD продължавай! карай! давай! to get AHEAD of изпреварвам
to plan AHEAD планирам предварително
in the years AHEAD в/през идните години* * *{ъ'hed} adv напред (и за време); отпред; вo/разг. fire ahead продъл* * *отпред; давай;* * *1. adv напред (и за време), отпред 2. in the years ahead в/през идните години 3. to plan ahead планирам предварително 4. вo/разг. fire ahead продължавай! карай! давай! to get ahead of изпреварвам* * *ahead[ə´hed] I. adv напред; отпред; dead \ahead разг. точно отпред (пред нас); go \ahead! карай! давай! breakers ( rocks) \ahead! мор. опасност отпред! to get \ahead успявам, спечелвам; to get \ahead of изпреварвам, надпреварвам, задминавам; \ahead of the game разг. 1) подранил; 2) с преимущество в дадена ситуация; \ahead of time разг. по-рано от уреченото; I was \ahead 10 dollars in the deal ам. спечелих 10 долара от сделката; II. adj преден. -
19 afore
{ə'fɔ:}
1. a отпред, мор. напред
2. prep пред, преди
AFORE-mentioned, AFORE-named, AFORE-said гореспоменат* * *{ъ'fъ:} adv, prep преди; мор. пред.* * *отпред; пред;* * *1. a отпред, мор. напред 2. afore-mentioned, afore-named, afore-said гореспоменат 3. prep пред, преди* * *afore[ə´fɔ:] 1. adv, prep ост., диал. пред, отпред; напред; преди; 2. в предната част на кораба. -
20 sporran
{'spɔrən}
n висяща отпред кожена торба (част от шотл. народна носия)* * *{'spъrъn} n висяща отпред кожена торба (част от шотл. народна* * *n торбичка (част от шотландската носия);sporran; n висяща отпред кожена торба (част от шотл. народна носия).* * *n висяща отпред кожена торба (част от шотл. народна носия)
См. также в других словарях:
отпред — нар. пред, начело, на преден план, налице, на челно място, на първо място, от предната страна, пред очите ми, напреде … Български синонимен речник
ВИД ГЛАВНЫЙ — основной вид предмета, создающий наиболее полное представление о его форме и размерах (Болгарский язык; Български) главен изглед (изглед отпред) (Чешский язык; Čeština) pohled zpředu; čelní pohled; nárys (Немецкий язык; Deutsch) Hauptansicht… … Строительный словарь
на лице — словосъч. има го, намира се, на разположение, на мегдан, отпред, на челно място словосъч. налице словосъч. разполагаем, под ръка, подръчен, наличен, свободен … Български синонимен речник
начело — нар. налице, напред, отпред, на първо място, лично, явно, на преден план … Български синонимен речник
пред — предл. отпред, на предната страна, на лицевата страна предл. преди, по рано предл. с, към, по отношение на, над, сред … Български синонимен речник
предтеча, предитеча — вървящ или бягащ отпред … Църковнославянски речник