Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(отношения)

  • 41 родственный

    127 П (кр. ф. \родственныйн, \родственныйнна, \родственныйнно, \родственныйнны)
    1. (без кр. ф.) sugulus-; \родственныйнные связи sugulussidemed, \родственныйнные отношения sugulussuhted;
    2. sugulaslik, omane, soe, sõbralik; \родственныйнное отношение к кому sugulaslik v soe v sõbralik suhtumine kellesse;
    3. sugulas-, suguluses olev; \родственныйнные языки lgv. sugulaskeeled, \родственныйнные предприятия sugulasettevõtted, \родственныйнные народы sugulasrahvad, sugurahvad, \родственныйнные взгляды sarnased v lähedased vaated

    Русско-эстонский новый словарь > родственный

  • 42 рыночный

    126 П
    1. turu-; \рыночныйая площадь turuplats, \рыночныйый день turupäev, \рыночныйая цена turuhind, \рыночныйая торговля turukaubandus, \рыночныйые отношения maj. turusuhted;
    2. kõnek. turulik, jäme, lohakas; \рыночныйые манеры turunaisekombed, turulik v jäme käitumine, \рыночныйая работа jäme v lohakas töö, turutöö, laagritöö (ülek.)

    Русско-эстонский новый словарь > рыночный

  • 43 сердечный

    126 П
    1. (кр. ф. \сердечныйен, \сердечныйна, \сердечныйно, \сердечныйны) südame-; südamlik, heasüdamlik; \сердечныйная болезнь südamehaigus, \сердечныйный больной südamehaige, \сердечныйная мышца anat. südamelihas, \сердечныйная слабость südamenõrkus, \сердечныйные шумы med. südamekahinad, \сердечныйное средство farm. südamevahend, \сердечныйный приступ med. südameatakk, \сердечныйный удар südamerabandus, \сердечныйный друг südamesõber, \сердечныйная тайна südamesaladus, \сердечныйные отношения südamlikud suhted, \сердечныйный разговор südamlik vestlus, \сердечныйный человек heasüdamlik v südamlik inimene, \сердечныйная благодарность südamest tulev v südamlik tänu;
    2. armu-, armastus-, südame-; \сердечныйная драма armudraama, armastusdraama, \сердечныйные дела armuasjad, südameasjad;
    3. ПС
    \сердечныйный м.,
    \сердечныйная ж. од. kõnek. kullake, vaeseke, südameke; откуда ты, \сердечныйная kust sa kullake tuled, отдохни, \сердечныйный puhka, sa mu vaeseke

    Русско-эстонский новый словарь > сердечный

  • 44 установить

    321 Г сов.несов.
    1. (kohale) paigutama, paigaldama, paigale v kohale asetama, üles v paigale v paika seadma v panema, rakestama, installeerima; \установить станок tööpinki üles seadma v monteerima, \установить антенну antenni paigaldama v üles seadma, \установить телефон telefoni sisse panema v üles panema v üles seadma, \установить пулемёт kuulipildujat paigale v üles seadma, \установить памаятник mälestussammast v ausammast püstitama, \установить прицел sihikut paigale seadma;
    2. korraldama, teostama, jalule v sisse seadma; \установить мир rahu jalule seadma, \установить отношения suhteid sisse seadma v sõlmima, \установить стипендию stipendiumi sisse seadma, \установить связь с кем kellega sidet looma, \установить тишину vaikust looma, за ним установлена слежка teda jälitatakse;
    3. kindlaks määrama, kehtestama, fikseerima, kehtima v maksma panema; jur. sätestama; \установить срок tähtaega v tähtpäeva kindlaks määrama, \установить норму normi kindlaks määrama, \установить цену hinda kindlaks määrama v fikseerima, \установить размеры mõõtmeid kindlaks määrama v tegema, dimensioonima, \установить время aega määrama, \установить власть võimu kehtestama, \установить порядок korda kehtestama v maksma panema, \установить рекорд rekordit püstitama;
    4. kindlaks tegema, tõestama; jur. tuvastama; \установить личность isikut kindlaks tegema, \установить истину tõde jalule seadma, \установить факт fakti tuvastama, \установить виновность tõde jalule seadma, \установить факт fakti tuvastama, \установить виновность süüd tuvastama, \установить отцовство isadust tuvastama

    Русско-эстонский новый словарь > установить

  • 45 ухудшить

    271a (повел. накл. ухудши, ухудшите) Г сов.несов.
    ухудшать что halvendama, pahendama, kehvenema, halvemaks v pahemaks tegema v muutma; \ухудшить чьё положение kelle olukorda halvendama, \ухудшить состояние здоровья tervislikku seisundit halvendama v halvemaks v pahemaks tegema, \ухудшить отношения suhteid halvendama

    Русско-эстонский новый словарь > ухудшить

  • 46 юридический

    129 П
    1. õigus-, juura-, juriidiline, õiguslik, õigusteaduse, õigusteaduslik; \юридическийая наука õigusteadus, jurisprudens, \юридическийий факультет õigusteaduskond, \юридическийая консультация (1) õigusnõuandla, (2) õigusnõuanne, juriidiline nõuanne, \юридическийие отношения õigussuhted, õiguslikud suhted, \юридическийая сила õigusjõud, \юридическийое лицо juriidiline isik, \юридическийая помощь õigusabi, juriidiline v õiguslik abi, \юридическийая процедура juriidiline menetlus, \юридическийий факт juriidiline fakt, \юридическийая действительность seaduslikkus, õiguslik kehtivus, \юридическийое толкование õiguslik v juriidiline tõlgendus, \юридическийая терминология juuraterminoloogia, õigusteaduse terminoloogia v oskussõnavara;
    2. juristide, õigusteadlaste; \юридическийие круги juristide ringkonnad, juristkond, в \юридическийом мире juristide hulgas v keskel v ringkonnas

    Русско-эстонский новый словарь > юридический

См. также в других словарях:

  • отношения — взаимоотношения, связи Словарь русских синонимов. отношения см. взаимоотношения Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • отношения —     ОТНОШЕНИЯ, взаимоотношения, связи …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • отношения — Взаимное общение, дружеская, любовная или деловая связь между кем либо. Амикошонские (устар. яразг.), амурные (разг.), безупречные, бесцеремонные, близкие, враждебные, давние, деликатные, деловые, добрососедские, добрые, дружеские, дружественные …   Словарь эпитетов

  • отношения — (не) иметь отношения • действие, Neg выстраивать отношения • существование / создание, продолжение выяснить отношения • совместность, взаимность выяснять отношения • продолжение, совместность, взаимность испортились отношения • изменение, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ОТНОШЕНИЯ —     Сон, в котором вы завязываете тесные и прочные деловые отношения с новыми партнерами, предвещает болезни и неудачи, а также предупреждает о том, что следует быть поосторожнее с противниками, иначе они доставят вам слишком много неприятностей …   Сонник Мельникова

  • отношения — (взаимное общение, связь между кем л.) кого и между кем. В отношениях людей всего больше было чувства подстерегающей злобы (Горький). Установились деловые отношения между людьми определенного круга …   Словарь управления

  • отношения — (лингв.) Взаимосвязи, которые обнаруживаются между ярусами и категориями, единицами и их частями Основные типы отношений: 1) парадигматические (объединяющие единицы языка в группы, разряды, категории: система согласных, система склонения,… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • ОТНОШЕНИЯ — целостная система индивидуальных, избирательных, сознательных связей личности с различными сторонами объективной действительности. О. характеризует тот конкретный смысл, к рый имеют для человека отдельные объекты, явления, люди. Положительный или …   Педагогический словарь

  • отношения — santykiai statusas T sritis švietimas apibrėžtis Reikšmės, kurią individui turi aplinka (daiktai, žmonės), išgyvenimas. Jis pirmiausia yra subjektyvi tos reikšmės apraiška, todėl atspindi individo patirtį, interesus, polinkius, pažiūras. Nuo… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • отношения — santykiai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Išgyvenimas reikšmės, kurią individui turi aplinka (daiktai, žmonės). atitikmenys: angl. relations vok. Beziehungen rus. отношения …   Sporto terminų žodynas

  • отношения — santykiai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Socialinis elgesys, siejantis asmenis ir asmenų grupes. Yra keli santykių tipai: bendradarbiavimas, rungtyniavimas, konfliktas. atitikmenys: angl. relations vok. Beziehungen rus.… …   Sporto terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»