Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(отметка)

  • 41 посредственно

    посре́дственн||о
    1. нареч. mezkvalite;
    2. сущ. (отметка) kontentige;
    \посредственноость 1. mezkvaliteco, mezkapableco;
    2. (о человеке) разг. mezkapablulo;
    \посредственноый mezkvalita, mezkapabla;
    kontentiga (удовлетворительный).
    * * *
    1) нареч. de una manera mediocre, medianamente
    2) с. нескл. ( отметка) aprobado m, regular m
    * * *
    adv
    gener. (îáìåáêà) aprobado, asì(...) asì(...), de una manera mediocre, medianamente, pasablemente, regular

    Diccionario universal ruso-español > посредственно

  • 42 хорошо

    хорошо́
    1. нареч. bone;
    2. безл. estas bone;
    3. частица (выражение согласия) konsentite.
    * * *
    1) нареч. bien, bueno; está bien ( ладно)

    о́чень хорошо́ — muy bien

    хорошо́ себя́ чу́вствовать — sentirse bien

    хорошо́ отзыва́ться о ко́м-либо — hablar bien de alguien

    (э́то) хорошо́ ска́зано — está bien dicho

    они́ хорошо́ сде́лают, е́сли... — harán bien si...

    2) безл. в знач. сказ. está bien

    мне хорошо́ — estoy bien, me encuentro bien

    здесь хорошо́ — aquí se está bien

    хорошо́, что вы пришли́ Ud.hizo bien en venir

    вот хорошо́! — ¡qué bien!

    хорошо́ тебе́ говори́ть — a ti te es muy fácil hablar

    3) в знач. утверд. частицы bien, bueno; de acuerdo ( выражение согласия)
    4) в знач. частицы, разг. ( угроза) está bien, ya verás, recuerda ( попомни); así es que (ну, ладно же)
    5) в знач. вводн. сл., разг. (допустим, положим) bueno; entonces

    хорошо́, я дам тебе́ э́ту кни́гу — bueno, te voy a dar este libro

    6) с. нескл. ( отметка) bien m, notable m
    ••

    хорошо́ то, что хорошо́ конча́ется посл.todo está bien lo que termina bien

    хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним посл. — reirá mejor el que ría el último, al freír será el reír

    * * *
    1) нареч. bien, bueno; está bien ( ладно)

    о́чень хорошо́ — muy bien

    хорошо́ себя́ чу́вствовать — sentirse bien

    хорошо́ отзыва́ться о ко́м-либо — hablar bien de alguien

    (э́то) хорошо́ ска́зано — está bien dicho

    они́ хорошо́ сде́лают, е́сли... — harán bien si...

    2) безл. в знач. сказ. está bien

    мне хорошо́ — estoy bien, me encuentro bien

    здесь хорошо́ — aquí se está bien

    хорошо́, что вы пришли́ — Ud. hizo bien en venir

    вот хорошо́! — ¡qué bien!

    хорошо́ тебе́ говори́ть — a ti te es muy fácil hablar

    3) в знач. утверд. частицы bien, bueno; de acuerdo ( выражение согласия)
    4) в знач. частицы, разг. ( угроза) está bien, ya verás, recuerda ( попомни); así es que (ну, ладно же)
    5) в знач. вводн. сл., разг. (допустим, положим) bueno; entonces

    хорошо́, я дам тебе́ э́ту кни́гу — bueno, te voy a dar este libro

    6) с. нескл. ( отметка) bien m, notable m
    ••

    хорошо́ то, что хорошо́ конча́ется посл.todo está bien lo que termina bien

    хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним посл. — reirá mejor el que ría el último, al freír será el reír

    * * *
    1. adv
    colloq. entonces, ya verás
    2. part.
    1) gener. bastante bien, (красивый) bonito, de acuerdo (выражение согласия), está bien (ладно), està bien (mal) (плохо), (красивый) lindo, mal formado (proporcionado), notable, bien
    2) colloq. (допустим, положим) bueno, (óãðîçà) está bien, asì es que (ну, ладно же), recuerda (попомни)

    Diccionario universal ruso-español > хорошо

  • 43 единица

    едини́||ца
    unuo (тж. отметка);
    \единицачный sola, unufoja;
    unuopa (в одиночку).
    * * *
    ж.
    1) (число, цифра) uno m
    2) ( балл) muy mal, suspenso m
    3) ( величина) unidad f

    едини́ца измере́ния — unidad de medición

    де́нежная едини́ца — unidad monetaria

    4) (отдельное существо, предмет и т.п.) unidad f

    отде́льные едини́цы — unidades aisladas (por separado)

    произво́дственная едини́ца — unidad de producción

    5) мн. едини́цы ( немногие) algunos, personas aisladas

    досту́пный едини́цам — accesible a personas aisladas (a algunos, a pocos)

    * * *
    ж.
    1) (число, цифра) uno m
    2) ( балл) muy mal, suspenso m
    3) ( величина) unidad f

    едини́ца измере́ния — unidad de medición

    де́нежная едини́ца — unidad monetaria

    4) (отдельное существо, предмет и т.п.) unidad f

    отде́льные едини́цы — unidades aisladas (por separado)

    произво́дственная едини́ца — unidad de producción

    5) мн. едини́цы ( немногие) algunos, personas aisladas

    досту́пный едини́цам — accesible a personas aisladas (a algunos, a pocos)

    * * *
    n
    1) gener. (áàëë) muy mal, (âåëè÷èñà) unidad, (число, цифра) uno, suspenso
    2) eng. uno, unidad (напр., измерения)
    4) math. unidad, unidad (корабль)

    Diccionario universal ruso-español > единица

  • 44 неудовлетворительно

    1) нареч. insuficientemente; mal ( плохо)
    2) с. нескл. разг. ( отметка) suspenso m, mal m ( calificación)

    получи́ть неудовлетвори́тельно — recibir un mal (un suspenso)

    * * *
    adv
    1) gener. insuficientemente, mal (плохо)
    2) colloq. (îáìåáêà) suspenso, mal (calificación)

    Diccionario universal ruso-español > неудовлетворительно

  • 45 отлично

    1) нареч. perfectamente, a la perfección; excelentemente, óptimamente

    отли́чно знать — saber perfectamente

    2) в знач. сказ. es perfecto, es excelente, es puro
    3) в знач. утверд. частицы muy bien, de perlas, a las mil maravillas

    вот и отли́чно — muy bien, perfectamente bien

    4) с. нескл. ( отметка) sobresaliente m

    получи́ть отли́чно — recibir (sacar) un sobresaliente

    учи́ться на отли́чно — estudiar con notas sobresalientes (en sobresaliente)

    * * *
    adv
    1) gener. (îáìåáêà) sobresaliente, a la perfección, a las mil maravillas, de perlas, es excelente, es perfecto, es puro, excelentemente, muy bien, óptimamente
    2) mexic. a toda madre

    Diccionario universal ruso-español > отлично

  • 46 удовлетворительно

    удовлетвори́тельн||о
    1. kontentige;
    2. (отметка) sufiĉe;
    \удовлетворительноый kontentiga.
    * * *
    1) нареч. satisfactoriamente, de modo satisfactorio
    2) с. нескл. ( отметки) regular m, aprobado m

    получи́ть удовлетвори́тельно — sacar un aprobado

    * * *
    adv
    gener. (îáìåáêè) regular, aprobado, de modo satisfactorio, satisfactoriamente

    Diccionario universal ruso-español > удовлетворительно

См. также в других словарях:

  • Отметка — численное значение абсолютной или относительной высоты точки. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • отметка — См. знак... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отметка знак, метка, пятно, пометка, метина, мета, отметина; обозначение, ярлык, запись; оценка, балл; замечание; риска,… …   Словарь синонимов

  • ОТМЕТКА — отметки, жен. 1. только ед. Действие по глаг. отметить в 1, 3 и 3 знач. отмечать (разг.). Отметка присутствующих. 2. Знак, сделанный на чем н. Отметка на полях книги. 3. Установленное обозначение степени знаний ученика, выставляемое… …   Толковый словарь Ушакова

  • Отметка — Отметка: Отметка (знак) Отметка (педагогика) …   Википедия

  • ОТМЕТКА — ОТМЕТКА, и, жен. 1. см. отметить. 2. Знак, сделанный на чём н. О. в ведомости. О. на карте, плане. 3. Принятая в учебной системе оценка знаний, поведения учащихся. Выставить отметку в журнал. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТМЕТКА — ОТМЕТКА. То же, что оценочный балл. Условное выражение оценки знаний, навыков и умений, а также поведения учащихся (школьников). Успеваемость учащихся оценивается также по результатам тестирования с использованием шкал оценок …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • отметка — замечание примечание сноска тон — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы замечаниепримечаниесноскатон EN note …   Справочник технического переводчика

  • отметка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? отметки, чему? отметке, (вижу) что? отметку, чем? отметкой, о чём? об отметке; мн. что? отметки, (нет) чего? отметок, чему? отметкам, (вижу) что? отметки, чем? отметками, о чём? об отметках 1 …   Толковый словарь Дмитриева

  • Отметка — Имена существительные     ДВО/ЙКА, два, неудовлетвори/тельно, пло/хо, разг. не/уд, разг. па/ра.     Отметка успеваемости учащихся – два балла (по пятибалльной системе), означающая «плохо», «неудовлетворительно».     ЕДИНИ/ЦА, разг. кол.… …   Словарь синонимов русского языка

  • отметка — I. ОТМЕТКА     ОТМЕТКА, балл, оценка II. обозначение …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • отметка — (оценка степени знаний и поведения учащихся) за что и по чему. Хорошая отметка за сочинение. Выставлены отметки по всем предметам. Ср. конкретное выражение оценок: двойка, тройка и т. д. за что и по чему. Мать бегло просмотрит отметки, увидит… …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»