-
1 острые противоречия
Русско-итальянский юридический словарь > острые противоречия
-
2 острые головные боли
adjgener. certe trafitte al capo -
3 ноготь
-
4 проблема
problema м., questione ж.* * *ж.problema m; questioneважнейшая пробле́ма — problema di fondo
волнующие / острые пробле́мы — problemi pressanti / scottanti
неразрешённые пробле́мы — problemi pendenti / insoluti
обсудить пробле́му — discutere / trattare un problema
разрешить пробле́му — risolvere un problema
пробле́ма в том, что... — la questione e che...
* * *n1) gener. sfida, problema, quesito2) econ. questione -
5 противоречие
1) ( логическое) contraddizione ж.2) ( противоположность) contraddizione ж., contrasto м.3) ( противодействие) contraddizione ж., opposizione ж., contrasto м.••* * *с.contraddizione f, contrasto m, antagonismo mвнутренние противоре́чия — contraddizioni interne
непримиримое противоре́чие — antagonismo m (insanabile)
противоре́чие между трудом и капиталом — contraddizioni tra lavoro e capitale
острые противоре́чия — aspri / acuti / accesi contrasti
глубокие противоре́чия — profondi contrasti
дух противоре́чия — spirito di contraddizione
чувство противоре́чия — spirito di bastiancontrario
из духа противоре́чия — per spirito di contraddizione; per <ripicco a / pura polemica>
обострить противоре́чия — acuire i contrasti
это находится в противоре́чии с... — ciò <contrasta / è in contrasto / contraddizione> ( con)
это в явном противоре́чии с... — ciò è in aperta / palese / stridente contraddizione ( con)...; ciò fa a calci e pugni ( con)... фам.
* * *ngener. contrarieta, controsenso, contraddizione, contrasto, discordanza, discrepanza (во мнениях и т.п.) -
6 сгладить
-
7 угол
1) angolo м.2) (помещения, предмета) angolo м.••3) (часть комнаты, сдаваемая внаём) parte ж. di camera4) ( жилище) abitazione ж., alloggio м., casa ж., tetto м.5) ( местность) angolo м., luogo м.* * *м.1) angolo, canto; cantonata f ( здания); cantuccio m ( в комнате); posto, luogo ( на местности)у́гол ринга спорт. — angolo del ring
у́гол стола — spigolo del tavolo
на углу — all'angolo, alla cantonata
за углом — dietro <l'angolo / la cantonata>
завернуть за у́гол — scantonare vi (a); girare l'angolo
забиться в у́гол — rincantucciarsi
поставить в у́гол (наказать) — mettere in castigo
ходить из угла в у́гол — andare su è giù per la stanza
из-за угла перен. — alle spalle; a tradimento
на всех углах разг. перен. — su tutte le cantonate
искать во всех углах / по всем углам разг. перен. — cercare <in ogni buco / per tutti gli angoli>
2) ( приют) nido m, focolare mиметь свой у́гол — avere un tetto / letto
у него нет своего угла — non ha casa; e senza casa
снимать у́гол — affittare una cameretta
3) перен. ( глухомань) angolo, luogo <riposto / fuori centro>глухой деревенский у́гол — località remota; paese di capre
медвежий у́гол — buco di provincia; luogo remoto / solitario; fondo di sacco
4) спец. angolo тж. жарг. футб.смежный / противолежащий у́гол мат. — angolo adiacente / alterno
у́гол падения физ. — angolo d'incidenza / impatto
у́гол отражения — angolo di riflessione
у́гол прицела воен. — angolo di mira
сгладить / стереть острые углы — smussare gli spigoli / angoli
прижать / припереть в у́гол — mettere fra l'uscio e il muro; mettere alle corde; incastare vt
шептаться по углам — sparlare / spettegolare alle spalle
разбрестись по своим углам — rinchiudersi nel proprio guscio / ghetto
•••ставить во главу угла — porre / mettere al centro
* * *n -
8 чувствовать
1) ( ощущать) sentire, percepire, provare••2) ( уметь воспринимать) sentire, capire, intendere3) ( осознавать) essere consapevole, sentire* * *несов. В1) sentire vt, provare vtчу́вствовать страх — temere vt, aver paura ( di qc)
чу́вствовать красоту — sentire il bello
чу́вствовать голод / жажду — aver fame / sete
чу́вствовать усталость — sentirsi stanco; sentire stanchezza
чу́вствовать острые боли — accusare / avvertire dolori acuti
чу́вствовать радость / удовлетворение — sentirsi allargare il cuore
как вы себя чу́вствуете? — come sta?
я чу́вствую себя хорошо / неважно — sto bene / maluccio
чу́вствовать свои недостатки — sentire i propri difetti
давать себя чу́вствовать — farsi sentire
жара давала себя чу́вствовать — il caldo si faceva sentire
••чу́вствовать себя как рыба в воде — sentirsi nel proprio elemento
* * *v1) gener. portare, avvertire, sentire, provare, sentirsi (q.c.) nel sangue2) liter. odorare, assaggiare -
9 противоречие
[protivoréčie] n.contraddizione (f.), contrasto (m.), dicotomia (f.)непримиримое противоречие — antagonismo (m.), contrasto insanabile
-
10 сглаживать
[sgláživat'] v.t. impf. (pf. сгладить - сглажу, сгладишь)1) spianare; (fig.) attenuare, mitigareсглаживать острые углы — moderare (smussare gli angoli, addolcire, temperare)
2) сглаживаться distendersi; mitigarsi -
11 тупой
[tupój] agg. (туп, тупа, тупо, тупы)1) spuntato2) arrotondato"Из под кровати глядели тупые и острые носы длинного ряда всевозможных туфель" (А. Чехов) — "Da sotto il letto faceva capolino una lunga fila di scarpe di vario tipo, sia con la punta arrotondata che appuntite" (A. Čechov)
3) limitato, di scarse capacità intellettuali; ottusoтупое упрямство — testardaggine (f.), cocciutaggine (f.)
4) attutito -
12 угол
[úgol] m. (gen. угла, prepos. в углу, pl. углы, dim. уголок)1.1) (mat., prepos. в угле) angolo2) angolo (di un oggetto, di una stanza, di una casa), canto, cantuccio3) casa (f.)2.◆угол зрения — (a) angolo visuale; (b) (fig.) punto di vista
красный уголок — (stor.) centro di propaganda comunista
См. также в других словарях:
острые — • острые дебаты • острые разногласия … Словарь русской идиоматики
Острые лейкозы — Острые лейкозы группа клональных (онкологических) заболеваний, первично возникающих в костном мозге в результате мутации стволовой клетки крови. Следствием мутации является потеря потомками мутировавшей клетки способности к дифференцировке… … Википедия
Острые ощущения будущего (фильм) — Острые ощущения будущего Future Kick Жанр боевик В главных ролях Мэг Фостер Дон Уилсон Длительность 80 мин … Википедия
Острые ощущения (фильм) — Острые ощущения Sensation Жанр Триллер Драма Режиссёр Брайан Грант Автор сценария Даг Уоллес … Википедия
Острые лимфобластные лейкозы — Острые лимфобластные лейкозы злокачественные заболевания системы кроветворения, характеризующиеся неконтролируемой пролиферацией незрелых лимфоидных клеток (лимфобластов). Острые лимфобластные лейкозы являются самыми распространёнными… … Википедия
Острые миелобластные лейкозы — Миелобласт MeSH D015470 D015470 Острые миелобластные лейкозы группа … Википедия
Острые ощущения — Sensation … Википедия
Острые ощущения будущего — Future Kick Жанр боевик В главных ролях Мэг Фостер Дон Уилсон Длительность 80 мин. Страна США … Википедия
Острые Луки — название нескольких населённых пунктов: Острые Луки деревня в Старорусском районе Новгородской области. Острые Луки деревня в Максатихинском районе Тверской области … Википедия
Острые травматические психозы — являются типичной экзогенной формой реакции. Они являются как бы промежуточной стадией между бессознательным состоянием (кома, сопор) и полным восстановлением сознания. Клинически острые травматические психозы могут проявляться различными… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Острые зубы иметь — Острые зубы имѣть (иноск.) объ остроумномъ, ѣдкомъ. У этого голубочка остры (велики) зубочки. Ср. Scharfe Zähne haben. См. Бритва … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)