Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(ославить)

  • 121 elhíresztel

    распространить/распространить слухи (о чём-л.); разглашать/разгласить, ославлять/ославить, расславлять/расславить, трубить/протрубить, трезвонить/растрезвонить (mind что-л.,) nép. раструбить что-л. v. о чём-л.; (elfecseg vmit) разбазаривать/разбазарить что-л.

    Magyar-orosz szótár > elhíresztel

  • 122 kelt

    +1
    [\keltett, \keltsen, \keltene] 1. (felébreszt) будить/разбудить;

    hat órakor \keltsenek — разбудите меня в шесть часов;

    2. (előidéz) зызывать/вызвать, создавать/создать; (ébreszt) возбуждать/возбудить;

    vmilyen benyomást \kelt — создать какое-л. впечатление;

    a legjobb benyomást \kelti — оставить самое хорошее впечатление; bizalmat \kelt — внушать доверие; elégedetlenséget \kelt — вызывать неудовольствие; életre \kelt
    a) (feltámaszt) — воскрешать/воскресить;
    b) átv. вызвать к жизни;
    új életre \kelt — возрождать/возродить к жизни;
    vkiben vmely érzést \kelt — внушать/внушить кому-л., что-л.; нагонять/нагнать v. наводить/навести на кого-л. что-л.; félelmet \kelt — внушать страх; félelmet \kelt vkiben — задать страху кому-л.; возбудить в ком-л. страх; nagy feltűnést \kelt — произвести сенсацию/фурор; вызвать много толков; поднять шумиху; gyanút \kelt — вызвать v. возбудить подозрение; hangérzetet \kelt — порождать ощущение звука; haragot \kelt — вызывать гнев; rossz hírét \kelti vkinek — ославлять/ославить кого-л.; részeges hírét \keltették — его ославили пьяницей; illúziót \kelt — создавать иллюзию; irigységet \kelt — возбуждать зависть; kíváncsiságot \kelt — вызывать любопытство; vminek a látszatát \kelti — создать види мость чего-л.; azt a látszatot \kelti — подавать видazt a látszatot \kelti, mintha … сделать вид; будто…; nyugtalanságot \kelt — внушать беспокойство; reményt \kelt — внушать надеждыa siker reményt \keltett benne успехи зародили в нём надежду; rémületet \kelt vkiben — вселить ужас в кого-л.; részvétet/szánalmat \kelt vkiben — возбуждать сожаление в ком-л.; riadalmat \kelt — вызывать испуг/тревогу; tiszteletet \kelt — внушать уважение; undort \kelt — вызывать v. внушать отвращение

    +2

    \kelt tészta — тесто на дрожжах

    +3
    датированный;

    \kelt, mint fent — датировано выше

    Magyar-orosz szótár > kelt

  • 123 Kot

    m: jmdn. mit Kot bewerfen [besudeln] очернить, оклеветать кого-л. Das ist völlig aus der Luft gegriffen, was er von mir gesagt hat. Ich werde ihn zur Rechenschaft ziehen. Schließlich lasse ich mich nicht von ihn mit Kot bewerfen. etw./jmdn. in den Kot ziehen [treten] очернить, ославить, втоптать в грязь, смешать с грязью кого/что-л. Du darfst doch nicht alles, was der Junge sagt, in den Kot ziehen. Er verliert ja dadurch sein ganzes Selbstvertrauen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kot

  • 124 attaint

    1. noun
    пятно, позор
    2. verb
    1) лишать имущественных и гражданских прав
    2) бесчестить, позорить
    * * *
    (v) заклеймить; заклеймлять
    * * *
    стыд, позор, пятно
    * * *
    [at'taint || -nt] n. осуждение присяжных, пятно v. лишать имущественных и гражданских прав; обвинять в преступлении; позорить, бесчестить, обесславливать
    * * *
    бесславие
    изобличать
    изобличить
    обесславить
    обличить
    ославить
    позор
    позорить
    порочить
    пятно
    разоблачать
    разоблачить
    уличать
    уличить
    хаять
    * * *
    1. сущ. стыд 2. гл. 1) лишать имущественных и гражданских прав 2) бесславить, бесчестить, обесславливать, позорить; пачкать, марать ( репутацию)

    Новый англо-русский словарь > attaint

  • 125 bruit

    obsolete
    1. noun
    молва, слух
    2. verb
    распускать слух; it is bruited about (или abroad) that ходят слухи, что
    * * *
    1 (n) молва
    2 (v) распускать слух; распустить слух
    * * *
    1) шум, гул 2) молва, слух(и), толки 3) шумы
    * * *
    [ bruːt] v. распускать слух
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) архаич. шум 2) молва 3) шумы (при прослушивании больного) 2. гл. 1) разглашать, разносить, распространять слухи 2) прославлять

    Новый англо-русский словарь > bruit

  • 126 გატეხა

    бесчестить-см. взломать выдавить выломать дискредитировать-см. извериться (გულის) изломать кокнуть-что компрометировать (სახელის) навлечь нарушить-клятву обесславить-см. опозорить (саხელის) оскоромиться (მარხვის) ославить (саხელის) переломать-пер. поддаться поднять-целину подорвать-здоровье порочить-см. проклевать проломить пятнать-пер.-см. разгуляться-см. разломать разочаровать (გულის) разрушить-здоровье разувериться (გულის) расквасить расколоть раскусить (კბილით) расстроить-здоровье расшибить ронять честь (სახელის) скомпрометировать (სახელის) скоромиться-см. славить-разг. (სახელის) сломать сломить унывать (გულის) шельмовать-кого-разг.-см.

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გატეხა

  • 127 დაგდება

    бросать забросить ключ завещать-см. ославить (ხმის) оставить послушать-что (ყურის) прислушаться (ყურის) пустить-слух славить-разг. (ხმის)

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაგდება

  • 128 დაყრა

    бросать высемениться-см. забросать закидать засыпать-что зашвырять исхудать (ხორცის) капитулировать (იარაღის) кидать котиться-см. набросать наворотить-разг. накидать насыпать нашвырять окотиться-см. опороситься-см. ославить (ხმის) осунуться-см. осыпать-милостями ощениться-см. пасовать-перед-см. положить-оружие поставить-банки принести-приплод присыпать разгласить (ხმების) разнюхать (სუნის) распространить-слух рассыпать ронять свалить славить-разг. (ხმის) спасовать (ფარ-ხმლის) трезвонить-пер. (ხმის) удобрить (სასუქის) худеть (ხორცის) щениться-см.

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაყრა

См. также в других словарях:

  • ославить — очернить, покрыть позором, скомпрометировать, запятнать честь, бросить тень, испортить репутацию, навлечь позор, заклеймить позором, оконфузить, опорочить, оскандалить, обесславить, запачкать, посрамить, пригвоздить к позорному столбу, осрамить,… …   Словарь синонимов

  • ОСЛАВИТЬ — ОСЛАВИТЬ, ославлю, ославишь, совер. (к ослаблять), кого что (разг.). Распространить о ком чем нибудь предосудительные сведения или сплетни, опозорить. «Ославили его пьяницей.» Даль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОСЛАВИТЬ — см. славить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Ославить — сов. перех. разг. см. ославлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ославить — ославить, ославлю, ославим, ославишь, ославите, ославит, ославят, ославя, ославил, ославила, ославило, ославили, ославь, ославьте, ославивший, ославившая, ославившее, ославившие, ославившего, ославившей, ославившего, ославивших, ославившему,… …   Формы слов

  • ославить — осл авить, влю, вит …   Русский орфографический словарь

  • ославить — (II), осла/влю(сь), ла/вишь(ся), вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • ославить — влю, вишь; св. кого что. Разг. Распространить дурную молву, славу; опозорить. О. достойного человека. О. на весь город. На весь свет о. кого л. // кем. Распустить про кого л. какие л. слухи, выдавая за кого л., называя кем л. О. сумасшедшим. О.… …   Энциклопедический словарь

  • ославить — влю, вишь; св. см. тж. ославлять, ославляться а) кого что разг. Распространить дурную молву, славу; опозорить. Осла/вить достойного человека. Осла/вить на весь город. На весь свет осл …   Словарь многих выражений

  • ославить(ся) — о/слав/и/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • расславить, ославить на всю околицу — Разгласить всем, очень многим (о чём л. предосудительном) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»