-
61 пуаҥаш
Г. пуа́нгаш -ам1. деревенеть, одеревенеть; становиться (стать) деревянным (о стеблях растений). Олык тӱрыштӧ, савора воктене, серетан, ка-шывуч кушкыт. Серетанжын лышташыже ошемын, пуаҥашат тӱҥалын. Я. Элексейн. На краю луга, около валежника, растут сныть обыкновенная, козлобородник. Листья же сныти обыкновенной поблекли, стали деревенеть.2. перен. деревенеть, одеревенеть; утрачивать; утрачивать (утратить) чувствительность, неметь, онеметь. Нӧргӧ могыр пуаҥын, ӱнар ала-кушко йомын. К. Смирнов. Молодое тело одеревенело, силы куда-то иссякли. Пуалтыме машинам пӧрдыктымӧ годым пел шагат гыч кынервуй пеҥаш тӱҥалеш, вара ваче пуаҥеш. «Ончыко». Когда крутишь веялку, через полчаса начинают ныть локти, затем онемеют плечи. Ср. шумаш.3. перен. деревенеть, одеревенеть; черстветь, очерстветь; стать безразличным, безучастным ко всему; утратить способность к проявлению каких-л. чувств. Поянын шӱм-чонжо пуаҥын, кошкен. «Ончыко». Душа богача очерствела, засохла. Ик верыште шуко ий ыштымылан кӧра пеш чот пуаҥаш лиеш. В. Косоротов. От многолетней работы на одном месте можно одеревенеть.// Пуаҥ(ын) пыташ одеревенеть. Вий уке, кап пуаҥпытен. Сил нет, тело одеревенело. Пуаҥ(ын) шинчаш одеревенеть. Морозова ик лукыш онча, чурийже пуйто пуаҥын шинчын. «Мар. ком.». Морозова смотрит в одну точку, лицо её будто одеревенело., -
62 puutua
yks.nom. puutua; yks.gen. puudun; yks.part. puutui; yks.ill. puutuisi; mon.gen. puutukoon; mon.part. puutunut; mon. ill. puuduttiinpuutua деревенеть, одеревенеть puutua одеревенеть, деревенеть, неметь, онеметь, затекать, затечь, потерять чувствительность
деревенеть, одеревенеть ~ одеревенеть, деревенеть, неметь, онеметь, затекать, затечь, потерять чувствительность -
63 пуаҥаш
пуаҥашГ.: пуангаш-ам1. деревенеть, одеревенеть; становиться (стать) деревянным (о стеблях растений)Олык тӱрыштӧ, савора воктене, серетан, кашывуч кушкыт. Серетанжын лышташыже ошемын, пуаҥашат тӱҥалын. Я. Элексейн. На краю луга, около валежника, растут сныть обыкновенная, козлобородник. Листья же сныти обыкновенной поблёкли, стали деревенеть.
2. перен. деревенеть, одеревенеть; утрачивать; утрачивать (утратить) чувствительность, неметь, онеметьНӧргӧ могыр пуаҥын, ӱнар ала-кушко йомын. К. Смирнов. Молодое тело одеревенело, силы куда-то иссякли.
Пуалтыме машинам пӧрдыктымӧ годым пел шагат гыч кынервуй пеҥаш тӱҥалеш, вара ваче пуаҥеш. «Ончыко» Когда крутишь веялку, через полчаса начинают ныть локти, затем онемеют плечи.
Сравни с:
шумаш3. перен. деревенеть, одеревенеть; черстветь, очерстветь; стать безразличным, безучастным ко всему; утратить способность к проявлению каких-л. чувствПоянын шӱм-чонжо пуаҥын, кошкен. «Ончыко» Душа богача очерствела, засохла.
Ик верыште шуко ий ыштымылан кӧра пеш чот пуаҥаш лиеш. В. Косоротов. От многолетней работы на одном месте можно одеревенеть.
Составные глаголы:
-
64 jäykistyä
yks.nom. jäykistyä; yks.gen. jäykistyn; yks.part. jäykistyi; yks.ill. jäykistyisi; mon.gen. jäykistyköön; mon.part. jäykistynyt; mon.ill. jäykistyttiinjäykistyä делаться твердым, отвердеть, затвердеть, делаться жестким, деревенеть, одеревенеть jäykistyä окоченеть, закоченеть jäykistyä утрачивать гибкость, утратить гибкость
утрачивать гибкость, утратить гибкость ~ неметь, онеметь ~ окоченеть, закоченеть ~ делаться твердым, отвердеть, затвердеть, делаться жестким, деревенеть, одеревенеть -
65 odrętwieć
глаг.• одеревенеть• парализовать* * *сов. 1. одеревенеть;\odrętwieć z zimna окоченеть от холода;
2. (ścierpnąć) затечь; онеметь* * *сов.1) одеревене́тьodrętwieć z zimna — окочене́ть от хо́лода
2) ( ścierpnąć) зате́чь; онеме́тьSyn: -
66 zdrewnieć
глаг.• одеревенеть* * *сов. одеревенеть* * *сов.одеревене́ть -
67 acorcharse
1. прил.прост. зайтись (одеревенеть), заходиться (одеревенеть)2. гл.общ. терять чувствительность (о конечностях), загнивать (о фруктах, дереве), делаться мягким, неметь -
68 зайтись
сов. прост.1) ( потерять чувствительность) insensibilizarse; acorcharse ( одеревенеть)ру́ки зашли́сь — se han insensibilizado las manos
2) (от смеха, плача) ahogarse••се́рдце зашло́сь — el corazón se paró
* * *vsimpl. (îá ñìåõà, ïëà÷à) ahogarse, (потерять чувствительность) insensibilizarse, acorcharse (одеревенеть) -
69 здзеравянець
-
70 знямець
lat. sneméte; oneméteонеметь, одеревенеть* * *онеметь; одеревенеть -
71 падубянець
lat. podubenéte; odubenéteодеревенеть, отвердеть, закоченеть, окоченеть* * *1) одеревенеть, отвердеть (стать твёрдым, жёстким);2) закоченеть, окоченеть ( от холода) -
72 апруцянець
-
73 здранцвець
lat. sdrantwéte; odrantwéteодеревенеть, онеметь, оцепенеть* * *1) одеревенеть, онеметь;2) перан. оцепенеть -
74 сшэрхнуць
lat. ssherhenute; osherhenuteодеревенеть, затечь, онеметь* * *одеревенеть, затечь, онеметь -
75 зашэрхнуць
lat. zasherhenute; osherhenuteподсохнуть, затвердеть, онеметь, одеревенеть, затечь* * *1) подсохнуть, затвердеть ( о почве);2) онеметь, одеревенеть, затечь -
76 puutua
1) деревенеть, одеревенеть2) одеревенеть, деревенеть, неметь, онеметь, затекать, затечь, потерять чувствительность -
77 versteifen
1.vt укреплять, подпирать (что-л); придавать жёсткость (чему-л)2.vi (s) оцепенеть, одеревенеть, потерять подвижность (напр, о конечности)3. sich verstéífen1) крепнуть, укрепиться; стабилизироваться2) оцепенеть, одеревенеть, потерять подвижность (напр, о конечности)3) напрячься, затвердеть (напр, о мускулах)4) (auf A) упорствовать (в чём-л), укрепляться (в каком-л мнении и т. п.) -
78 деревенеть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > деревенеть
-
79 starr
adj1) неподвижный; застывший (на месте)da bin ich einfach starr! — не знаю, что и сказать!, слов не нахожу!2) окоченелый ( от холода); застывшийstarr und steif sein — совершенно окоченеть( замёрзнуть, одеревенеть, окостенеть); замереть, застыть ( от удивления)3) твёрдый; жёсткий; перен. упрямый; твёрдый; непреклонныйein starrer Charakter — упрямый( непреклонный) характерein starres Prinzip — непоколебимый принципstarre Seide — жёсткий ( тяжёлый) шёлк4) тех. жёсткий, неподвижно закреплённый; неразъёмный -
80 verholzen
См. также в других словарях:
одеревенеть — См. удивляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. одеревенеть 1. затечь, онеметь; задеревенеть, занеметь, замлеть (разг.); зайтись … Словарь синонимов
ОДЕРЕВЕНЕТЬ — (или одеревянеть), одеревенею, одеревенеешь. совер. к деревенеть. (Встречается и написание одервенеть.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОДЕРЕВЕНЕТЬ — см. деревенеть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Одеревенеть — сов. неперех. 1. Стать неподвижным; затвердеть, одеревенеть. отт. перен. Прийти в состояние неподвижности; застыть, оцепенеть (о человеке). 2. перен. Утратить гибкость, стать нечувствительным; онеметь (о частях тела). 3. перен. Утратить… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
одеревенеть — одеревенеть, одеревенею, одеревенеем, одеревенеешь, одеревенеете, одеревенеет, одеревенеют, одеревенея, одеревенел, одеревенела, одеревенело, одеревенели, одеревеней, одеревенейте, одеревеневший, одеревеневшая, одеревеневшее, одеревеневшие,… … Формы слов
одеревенеть — одеревен еть, ею, еет … Русский орфографический словарь
одеревенеть — (I), одеревене/ю, не/ешь, не/ют … Орфографический словарь русского языка
одеревенеть — ею, еешь; св. (нсв. деревенеть). 1. Стать твёрдым, как дерево; отвердеть. Земля от зноя одеревенела. Полушубок совсем одеревенел от мороза. 2. Онеметь, потерять чувствительность, гибкость (о частях тела). Руки от мороза совсем одеревенели. Спина… … Энциклопедический словарь
одеревенеть — е/ю, е/ешь; св. (нсв. деревене/ть) см. тж. одеревенение 1) Стать твёрдым, как дерево; отвердеть. Земля от зноя одеревенела. Полушубок совсем одеревенел от мороза. 2) а) Онеметь, потерять чувствительность, гибкость (о частях тела) … Словарь многих выражений
одеревенеть — 2.2.4.2., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь
одеревенеть — о/дерев/ен/е/ть … Морфемно-орфографический словарь