-
121 тӧждысьӧмӧн
-
122 зерно
-
123 изобилие
чего ряснота, рясота чого, розкішшя, розкіш (-коши), при[до]вілля, призвіл (- волу) у чому, (полнота) щерть, повня, повнява у чому, чого, (достаток) достача, достаток (- тку), обычно во мн. достатки (-ків) в чому чого, (довольство) догода в чому; срвн. Обилие, Избыток. [Моїм багатством я втішався і повнею моєю веселився (Кн. Іова). І на полі у тебе буде повня (Кн. Іова). Там рясота така, що гілля підпирай (Кам. п.)]. В -лии что - уповні, удозвіль, здобіль чого. [Удозвіль хліба (Звин.). Всього в мене здобіль; скриня як налита (Г. Барв.)]. Иметь в -лии что, чего - мати удозвіль, здобіль чого, (достаточно) удостач, удосталь чого. В -лии (обильно) - рясно; в таком -лии (так обильно) - так рясно. [Співець тужливих переживаннів, яких рясно доводиться зазнавати серед нашої буденщини (Єфр.)]. Жить в -лии - жити в розкошах, в довіллі, в привіллі, гойно. -лие плодов земных - ряснота овощ[ч]ів земних (на овощ[ч]і земні), розкішшя, довілля в овочах земних или уповні, удозвіль овочів земних. Рог -лия - ріг достатку (достатків). [Вони були для мене тим рогом достатків, з якого сипалися на мене всякі раювання (Кон.)].* * *1) ( множество) вели́ка (величе́зна) кі́лькість (-кості), числе́нність, -ності, си́ла, ( избыток) доста́ток, -тку, диал. зби́тки, -ків, по́вня, (об урожае плодов и перен.) ряснота́ и рясно́та, рясо́та́, ря́сність, (о буйном росте и перен.) буя́нняв \изобилие лии — удо́сталь, удоста́чу, у доста́тку, ( обильно) ря́сно, ще́дро, щедро́тно
-
124 Poor Richard's Almanack
"Альманах Бедного Ричарда" ("Бедный Ричард")Ежегодник, издававшийся Б. Франклином [ Franklin, Benjamin; Poor Richard] в 1732-58. Хотя многие сомневались в успехе нового издания (в 1732 в Филадельфии выходило семь альманахов для фермеров), уже в первый год издания "Бедный Ричард" стал второй по популярности книгой в колониях после Библии. Наряду с обычной информацией о погоде, урожае, советами по медицине и по хозяйству, Франклин стал печатать в нем свои изречения, притчи, наблюдения и афоризмы, уже тогда сделавшие его известным. Франклин перестал писать для альманаха в 1748, когда ежегодный тираж издания достигал 10 тыс. экз. В 1757 он полностью отстранился от издания, а через год издал сборник своих наиболее интересных высказываний "Речь отца Авраама" ["Father Abraham's Speech"], вошедший в историю американской литературы под названием "Путь к богатству" ["The Way to Wealth"]. Альманах уже без участия Франклина продолжал издаваться до 1796.English-Russian dictionary of regional studies > Poor Richard's Almanack
-
125 ír
• снадобье устар.* * *+1ige. [\írt, \írjon, \írna] 1. писать/написать; (egy ideig) пописать; (egy keveset) biz. черкнуть; (túlságosan sokat) biz. дописываться/ дописаться; (gyorsírással) стенографировать/ застенографировать; (titkos írással) зашифровывать/зашифровать; (receptet) прописывать/прописать;ker. blokkot \ír — выписывать/выписать чек; ceruzával \ír — писать карандашом; csúnyán/piszkosan/rendetlenül \ír — намазывать/намазать; diktálás után \ír — писать под диктовку; folyékonyán \ír — свободно/гладко писать; gyorsan \ír — писать быстро; hanyagul \ír — писать небрежно; nagybetűvel \ír — писать с большой буквы; nagy betűkkel \ír — писать крупно; nyomtatott betűkkel \ír — писать печатными буквами; olvashatatlanul \ír — писать неразборчиво/нечётко; olvashatóan \ír — писать разборчиво; papírra \ír — писать на бумаге; sebtében \ír — писать наскоро; tréf. строчить/настрочить; szépen \ír — красиво писать; szorosan \ír — писать убористо; tintával \ír — писать чернилами; tollal \ír — писать пером; \írjon hamar néhány sort — пишите biz. черкните мне два словечка; néhány sort \írt még hozzá — он подписал ещё несколько строк; hogyan \írjuk ezt a szót? — как пишется это слово? szó végén nem \írunk kemény jelet в конце слова твёрдый знак не пишется;apró betűkkel \ír — писать мелко;
2. (írógépen) писать на машинке; печатать; biz. (kopog) стукать/стукнуть на машинке;egész — пар írógépen \írt она весь день пропечатала на машинке;
3. mat. (vmi köré) описывать/описать;kört \ír a sokszög köré — описывать круг вокруг многоугольника;
4. (szerzőként) писать/написать; (alkot) сочинять/сочинить;levelet \ír — писать письмо; naplót \ír — писать дневник; rossz műveket \ír (tehetségtelen író) — марать бумагу; verset \ír — писать v. слагать v. biz. сочинить/сочинить стихи; заниматься сочинением стихов; egész éjjel \írtam a cikket — я писал статыо всю ночь; az író új regényt \írt — писатель написал новый роман; a művészetről \ír — писать об искусстве; prózában v. versben \ír — писать прозой v. стихами; a sajtó részére \ír — выступать/выступить в печати; vál. dicső lapot \ír a történelembe — вписать славную страницу в историю;könyvet \ír — писать книгу; работать над книгой;
5.a szerző cikkében azt \írja, hogy — … автор статьи пишет, что …; ha megérkezel, azonnal \írj! — по приезде немедленно напиши ! \írjon pár sort напишите мне несколько строк v. пару слов;(beszél vmiről, mond, közöl, említ vmit) a lapok gazdag termésről \írnak — в газетах v. газеты пишут о богатом урожае;
6.könynyen \ír — у него бойкое перо; mély meggyőződéssel/őszinteséggel \ír — писать кровью;átv.
(vmilyen módon v. stílusban) élesen \ír — обладать острым пером;7.a homlokára van \írva — у него на лбу написано; vkinek a javára \ír(szókapcsolatokban) arcára van \írva — на лице написано;
a) — Легзачислить/зачислить v. записывать/записать на чейл. счёт v. кому-л. в приход;b) átv. — поставить в заслугу кому-л.;
\írd és mondd — буквально;\írni-olvasni és számolni tanul — учиться грамоте и счёту; \írni-olvasni tudás — грамотность; a lakosság általános \írni-olvasni tudása — всеобщая грамотность населения; \írni-olvasni tudó (ember) — грамотный; nép. грамотей +2fn. [\írt, \írja \írok] ** {gyógykenőcs} мазь, (átv. is) бальзам+3 Ifn. [\írt, \írje, \írek] ирландец, (nő) ирландка;IImn. ирландский;az \ír nyelv. — ирландский язык;
ír szabad állam Ирландское свободное государство -
126 termésjelentés
mgazd. доклад об урожае -
127 принесённый
* * *1) прынесены2) (данный) прынесены, дадзены(причинённый — о вреде, неприятности) прычынены3) (рождённый — о животных) прыведзены, народжаны4) (об урожае) дадзены, прынесены5) прынесеныа также переводится другими причастиями в соответствии со значением существительного— прынесены (дадзены) у дар, падораны -
128 heavy
1. adjective1) тяжелый; heavy armament тяжелое вооружение2) тяжелый, обременительный; высокий (о цене, налоге и т. п.); heavy casualties mil. большие потери3) обильный, буйный (о растительности); heavy crop обильный, хороший урожай; heavy foliage густая листва; heavy beard густая борода; heavy layer mining мощный слой4) тяжелый; трудный; heavy work тяжелая, трудная работа5) серьезный, опасный; heavy wound тяжелое ранение;heavy coldа) сильная простуда;б) сильный насморк6) служит для усиления: heavy eater любитель поесть; обжора; heavy smoker заядлый курильщик7) сильный (о буре, дожде, росе и т. п.); густой (о тумане)8) тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей9) покрытый тучами, мрачный (о небе)10) бурный (о море)11) толстый (о материи, броне и т. п.)12) плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.); heavy bread сырой хлеб13) тяжеловатый; неуклюжий14) плохо соображающий, тупой; скучный15) сонный, осовелый16) theatr. мрачный; резонерствующий; to play the part of the heavy father играть роль брюзгливого, придирчивого отца17) chem. слаболетучийto have a heavy handа) быть неуклюжим;б) быть строгимto be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.)heavy swell важная персонаto come the heavy father читать нравоученияSyn:burdensome, crushing, onerous, oppressiveAnt:easy, light, mild, trivial2. adverb rare = heavilytime hangs heavy время тянется медленно, скучно3. noun1) (the heavies) (pl.) тяжелые орудия, тяжелая артиллерия; тяжелые бомбардировщики2) (the Heavies) (pl.) гвардейские драгуны3) злодей4) theatr. роль степенного, серьезного человека или резонера5) = heavy-weight* * *(a) бездеятельный; вялый; тяжелый* * ** * *[heav·y || 'hevɪ] adj. тяжелый, нелегкий, увесистый, тяжеловесный; крупный, толстый, мощный; сильный; обильный (об урожае); нагруженный; тупой; сонный; неуклюжий; серьезный; плохо пропеченный; глинистый; густой; слаболетучий [хим.] adv. сильно, тягостно, тяжело n. тяжелое орудие, тяжелая машина, тяжеловес; злодей; роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона* * *бездеятельныйбольшойвялыйгрузенгрузныйкрупныйтрудентрудныйтяжелтяжелыйтяжёлтяжёлыйувесистый* * *1. прил. 1) а) тяжелый б) тяжелый в большом количестве, в изобилии; амер. состоящий из крупных стволов (о лесоматериале) 2) а) тяжелый, крупный б) плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.) в) физ. тяжелый 3) беременная 4) отяжеленный; обогащенный, насыщенный (with) 5) воен. тяжелый; тяжело вооруженный (о солдатах) 6) сильный, интенсивный; обильный, буйный (о растительности) 7) вязкий, глинистый (о почве, дороге и т. п.) 8) тяжелый (о пище), трудно перевариваемый 9) а) мрачный, темный, покрытый тучами б) грубый в) густой, низкий 10) а) тяжелый, неуклюжий б) медленно соображающий в) осовелый 2. сущ. 1) а) (the heavies) мн., редк. ед. тяжелая кавалерия, гвардейские драгуны б) (the heavies) тяжелая военная техника; тяжелая артиллерия в) тяжелый бомбардировщик г) (the heavies) солидные толстые журналы, газеты и т. п. 2) а) автофургон, тяжелый грузовик б) в) матч тяжеловесов г) крепкий, крупный человек 3) сленг; эллипс. от heavy wet крепкое пиво 3. нареч.; = heavily
См. также в других словарях:
По весу первого куриного яйца весной заключают об урожае. — По весу первого куриного яйца весной заключают об урожае. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Наблюдают звезды и гадают по ним о погоде и урожае. — Наблюдают звезды и гадают по ним о погоде и урожае. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ОТЧЕТЫ ОБ УРОЖАЕ ЗЕРНОВЫХ — CROP REPORTSПериодические отчеты, поступающие из офиц. гос. и неофициальных частных источников и содержащие информацию об условиях, посевных площадях, а также о прогнозируемом и фактическом сборе основных видов зерновых культур. Министерство с. х … Энциклопедия банковского дела и финансов
Статистика сельскохозяйственная — имеет своей задачею изображение в цифрах факторов, методов ведения и результатов сельскохозяйственной промышленности и исследование этого цифрового материала. На Брюссельском международном статистическом конгрессе 1853 г. признано, что факты,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Жатвенные машины жатки жнеи жнейки — Так называются механизмы, служащие для уборки с поля трав: клевера, тимофеевки и т. п., хлебов, как рожь, пшеница, овес и т. п., принадлежащих к семейству злаков, и таких масличных растений, как рыжик, рапс, и проч., уборка которых производится… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Жатвенные машины, жатки, жнеи, жнейки — Так называются механизмы, служащие для уборки с поля трав: клевера, тимофеевки и т. п., хлебов, как рожь, пшеница, овес и т. п., принадлежащих к семейству злаков, и таких масличных растений, как рыжик, рапс, и проч., уборка которых производится… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кормовые травы — Так называются растения, разводимые на полях на корм скоту; такую культуру называют травосеянием. К. травы сеются, впрочем, не только на полях, но и на лугах и выгонах, но мы имеем в виду, главным образом, полевое травосеяние. Такая культура… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свекловица сахарная* — (сельскохоз.) Значение С. для полевой культуры и народного хозяйства. Места разведения сахарной С. в России. Размеры посевов С. за последние 10 лет. Строение корня С. и составные его части. Наиболее богатые сахаром сорта. Способы возделывания С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сибирь* — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность , торговля и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свекловица сахарная — (сельскохоз.) Значение С. для полевой культуры и народного хозяйства. Места разведения сахарной С. в России. Размеры посевов С. за последние 10 лет. Строение корня С. и составные его части. Наиболее богатые сахаром сорта. Способы возделывания С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сибирь — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность, торговля и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона